aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-11-15 12:48:10 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-11-15 12:48:10 +0000
commit2312f6dc4f494c63930fe9770c24bef045b24e9a (patch)
tree1c8ba8ec538be853b18df9f26f0f729f9d860e4a /src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
parent545d52a2d4951596afac59e7ed064c1fc3b697a7 (diff)
downloadqmmp-2312f6dc4f494c63930fe9770c24bef045b24e9a.tar.gz
qmmp-2312f6dc4f494c63930fe9770c24bef045b24e9a.tar.bz2
qmmp-2312f6dc4f494c63930fe9770c24bef045b24e9a.zip
added possibility to disable playlist selector
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1376 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts235
1 files changed, 120 insertions, 115 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index e7d92f2de..dd43f5c30 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -173,84 +173,84 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="230"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
<source>Filename</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="581"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="584"/>
<source>Track number</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="585"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="586"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="587"/>
<source>Composer</source>
<translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="588"/>
<source>File name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="589"/>
<source>File path</source>
<translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="590"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="591"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -313,23 +313,23 @@
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="553"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="560"/>
<source>Input</source>
<translation>Введення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="576"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="583"/>
<source>Output</source>
<translation>Виведення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="517"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="722"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
@@ -340,7 +340,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="805"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="812"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
@@ -355,17 +355,17 @@
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="980"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="987"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
@@ -375,27 +375,27 @@
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="593"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="600"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="610"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="617"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="713"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="720"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="658"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
@@ -430,72 +430,77 @@
<translation>Відображати номера пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="469"/>
+ <source>Show playlists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="664"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="667"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="680"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="680"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="687"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="690"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="697"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="703"/>
<source>Openbox compatibility</source>
<translation>Сумісність з Openbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="703"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="710"/>
<source>Metacity compatibility</source>
<translation>Сумісність з Metacity</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="848"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="855"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="860"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="874"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="880"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="887"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="893"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="900"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="900"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="907"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="913"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="920"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
@@ -510,12 +515,12 @@
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="724"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="726"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="727"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
@@ -535,24 +540,24 @@
<translation>Показати протокол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="745"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
<source>Main window</source>
<translation>Головне вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="798"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="805"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="829"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
@@ -1020,239 +1025,239 @@
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="174"/>
<source>F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="180"/>
<source>D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="213"/>
<source>Alt+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="324"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="329"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="336"/>
<source>O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="173"/>
<source>&amp;Add File</source>
<translation>&amp;Додати файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="179"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
<translation>&amp;Додати теку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
<translation>&amp;Видалити вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Remove All</source>
<translation>&amp;Видалити все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
<translation>&amp;Видалити не вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="209"/>
<source>Remove unavailable files</source>
<translation>Видалити недоступні файли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="212"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
<translation>&amp;Інформація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="221"/>
<source>Sort List</source>
<translation>Сортувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="221"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
<source>By Title</source>
<translation>За назвою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="225"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
<source>By Album</source>
<translation>За альбомом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="229"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
<source>By Artist</source>
<translation>За артистом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="233"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="270"/>
<source>By Filename</source>
<translation>За ім&apos;ям файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="237"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>За шляхом та файлом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="241"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="278"/>
<source>By Date</source>
<translation>За датою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="256"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>Сортувати вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="291"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="292"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>Перевернути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="304"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>Інвертувати вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
<source>&amp;Select None</source>
<translation>&amp;Зняти виділення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="311"/>
<source>Shift+A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="316"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Вибрати все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="323"/>
<source>&amp;New List</source>
<translation>&amp;Новий список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="348"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
<translation>Вибрати &amp;наступний список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="349"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="354"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
<translation>Вибрати &amp;попередній список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="355"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="360"/>
<source>&amp;Show Playlists</source>
<translation>Показати &amp;всі списки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="361"/>
<source>P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="328"/>
<source>&amp;Delete List</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="335"/>
<source>&amp;Load List</source>
<translation>&amp;Завантажити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="341"/>
<source>&amp;Save List</source>
<translation>&amp;Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="342"/>
<source>Shift+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="193"/>
<source>Del</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="185"/>
<source>&amp;Add Url</source>
<translation>&amp;Додати адресу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="186"/>
<source>U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="245"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
<source>By Track Number</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="300"/>
<source>&amp;Queue</source>
<translation>&amp;В чергу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="300"/>
<source>Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="297"/>
<source>Actions</source>
<translation>Дії</translation>
</message>