aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-11-23 20:45:34 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-11-23 20:45:34 +0000
commita78b70ab9bb13bcf179365f693fdc3971eab7f27 (patch)
tree37a339413575b55892bdd30523c27fe3f06908fe /src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
parent7b17a2848b62d30f25771529566a61f4dd40131e (diff)
downloadqmmp-a78b70ab9bb13bcf179365f693fdc3971eab7f27.tar.gz
qmmp-a78b70ab9bb13bcf179365f693fdc3971eab7f27.tar.bz2
qmmp-a78b70ab9bb13bcf179365f693fdc3971eab7f27.zip
updated *.ts files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1400 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts267
1 files changed, 193 insertions, 74 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index ddf93bf40..f54eb0e81 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -173,94 +173,94 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="316"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/>
<source>Filename</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="584"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="585"/>
<source>Track number</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="586"/>
<source>Two-digit track number</source>
<translation>2- розрядний номер трека</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="590"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Condition</source>
<translation>Умова</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="587"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Composer</source>
<translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="591"/>
<source>File name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="592"/>
<source>File path</source>
<translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="593"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="588"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -298,48 +298,48 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="284"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="508"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="467"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Метадані</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="405"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="479"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="415"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="489"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Список пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="421"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="495"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="560"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="668"/>
<source>Input</source>
<translation>Введення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="583"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="691"/>
<source>Output</source>
<translation>Виведення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="517"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="625"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="837"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
@@ -350,7 +350,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="812"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
@@ -365,17 +365,17 @@
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="987"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1021"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="194"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="214"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
@@ -385,27 +385,27 @@
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="600"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="708"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="617"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="725"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="742"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="720"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="828"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="658"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="766"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
@@ -435,102 +435,112 @@
<translation>Подвійний розмір</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="462"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="536"/>
<source>Show song numbers</source>
<translation>Відображати номера пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="469"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="543"/>
<source>Show playlists</source>
<translation>Показати списки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="664"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/>
+ <source>Show popup information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="562"/>
+ <source>Customize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="772"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="782"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="680"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="687"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="795"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="697"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="805"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="703"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="811"/>
<source>Openbox compatibility</source>
<translation>Сумісність з Openbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="710"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="818"/>
<source>Metacity compatibility</source>
<translation>Сумісність з Metacity</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="855"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="889"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="901"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="874"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="908"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="887"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="921"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="900"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="934"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="907"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="941"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="920"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="954"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="515"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="522"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="728"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="730"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="731"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
@@ -545,29 +555,29 @@
<translation>Поновити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="529"/>
<source>Show protocol</source>
<translation>Показати протокол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="372"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="378"/>
<source>Main window</source>
<translation>Головне вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="805"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="829"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="401"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="425"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="408"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
@@ -1303,6 +1313,115 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PopupSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
+ <source>Popup Information Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="48"/>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="78"/>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="55"/>
+ <source>Transparency:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
+ <source>Cover size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="122"/>
+ <source>Template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="151"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="158"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="58"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished">Виконавець</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="59"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished">Альбом</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="60"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished">Назва</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="61"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished">Номер треку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished">2- розрядний номер трека</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished">Жанр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished">Коментар</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished">Композитор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished">Номер диску</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished">Ім&apos;я файлу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished">Шлях файлу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished">Рік</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished">Умова</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PresetEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="13"/>