diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-07-17 08:28:22 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-07-17 08:28:22 +0000 |
| commit | d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48 (patch) | |
| tree | c78149a4b46e75ff6696185694483df64620f50c /src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | |
| parent | 21f99dd9132a2974fbdc95f9c69da5eb13dd01a5 (diff) | |
| download | qmmp-d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48.tar.gz qmmp-d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48.tar.bz2 qmmp-d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48.zip | |
added 'show song numbers' option
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1044 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | 325 |
1 files changed, 183 insertions, 142 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index ba2e1e4d3..474768adc 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -1,30 +1,30 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> -<defaultcodec></defaultcodec> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="uk"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> <source>About Qmmp</source> <translation>Про Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> <source>About</source> <translation>Про програму</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> <source>License Agreement</source> <translation>Ліцензія</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="83"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> <source>Authors</source> <translation>Автори</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="129"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/> <source>Thanks To</source> <translation>Подяки</translation> </message> @@ -79,7 +79,7 @@ <translation>Загальні модулі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> <source>Translators</source> <translation>Перекладачі</translation> </message> @@ -173,62 +173,75 @@ <context> <name>ConfigDialog</name> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> <source>Enabled</source> <translation>Увімкнено</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> <source>Description</source> <translation>Пояснення</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="524"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="537"/> <source>Filename</source> <translation>Им'я файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="519"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="532"/> <source>Artist</source> <translation>Виконавець</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="520"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="533"/> <source>Album</source> <translation>Альбом</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="521"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="534"/> <source>Title</source> <translation>Назва</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="522"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="535"/> <source>Tracknumber</source> <translation>Номер треку</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="523"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="536"/> <source>Genre</source> <translation>Жанр</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="525"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="538"/> <source>Filepath</source> <translation>Шлях до файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="526"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="539"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="527"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="540"/> <source>Year</source> <translation>Рік</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="528"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="541"/> <source>Comment</source> <translation>Коментар</translation> </message> @@ -238,202 +251,212 @@ <translation>Налаштування Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="162"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="171"/> <source>Skins</source> <translation>Шкурки</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="231"/> <source>Fonts</source> <translation>Шрифти</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="234"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="243"/> <source>Player:</source> <translation>Програвач:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="279"/> <source>Playlist:</source> <translation>Список:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="286"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="259"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="295"/> <source>???</source> <translation>???</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="266"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="302"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="307"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="316"/> <source>Metadata</source> <translation>Метадані</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="319"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="328"/> <source>Load metadata from files</source> <translation>Зчитувати метадані з файлів</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="329"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> <source>Song Display</source> <translation>Список пісень</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="335"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/> <source>Title format:</source> <translation>Формат назви:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/> <source>Input</source> <translation>Введення</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="489"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="499"/> <source>Output</source> <translation>Виведення</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="433"/> <source>Preferences</source> <translation>Налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="618"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="622"/> <source>Information</source> <translation>Інформація</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="83"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="92"/> <source>Appearance</source> <translation>Зовнішній вигляд</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="701"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/> <source>Playlist</source> <translation>Список</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="110"/> <source>Plugins</source> <translation>Модулі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="110"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="119"/> <source>Advanced</source> <translation>Додатково</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="876"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="880"/> <source>Close</source> <translation>Закрити</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="177"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="182"/> <source>Archived skin</source> <translation>Упакована тема</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="202"/> <source>Unarchived skin</source> <translation>Розпакована тема</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="119"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="128"/> <source>Connectivity</source> <translation>Мережа</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="512"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="516"/> <source>Visualization</source> <translation>Візуалізація</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="529"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/> <source>Effects</source> <translation>Ефекти</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/> <source>General</source> <translation>Загальне</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="609"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="613"/> <source>File Dialog</source> <translation>Файловий діалог</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="570"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/> <source>Audio</source> <translation>Звук</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="576"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="385"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/> <source>Use software volume control</source> <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="586"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="590"/> <source>Visibility Control</source> <translation>Керування видимістю</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="592"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/> <source>Hide on close</source> <translation>Ховати при закритті</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="599"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="603"/> <source>Start hidden</source> <translation>Запускати схованим</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="744"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/> <source>Proxy</source> <translation>Проксі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="756"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="760"/> <source>Enable proxy usage</source> <translation>Використосувати проксі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="763"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="767"/> <source>Proxy host name:</source> <translation>Сервер проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="776"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="780"/> <source>Proxy port:</source> <translation>Порт проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="789"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="793"/> <source>Use authentication with proxy</source> <translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="796"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/> <source>Proxy user name:</source> <translation>Ім'я користвача проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="809"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/> <source>Proxy password:</source> <translation>Пароль проксі:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/> <source>Convert underscores to blanks</source> <translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="371"/> <source>Convert %20 to blanks</source> <translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation> </message> @@ -442,47 +465,49 @@ <translation type="obsolete">Показувати повний шлях для потоків</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="645"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="659"/> <source>Select Skin Files</source> <translation>Вибрати файли скінів</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="646"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="660"/> <source>Skin files</source> <translation>Файли скінів</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="202"/> <source>Add...</source> <translation>Додати...</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/> <source>Refresh</source> <translation>Поновити</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="369"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="378"/> <source>Show protocol</source> <translation>Показати протокол</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="641"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="645"/> <source>Transparency</source> <translation>Прозорість</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/> <source>Main window</source> <translation>Головне вікно</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="722"/> <source>0</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="677"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="681"/> <source>Equalizer</source> <translation>Еквалайзер</translation> </message> @@ -490,6 +515,7 @@ <context> <name>EqWidget</name> <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="153"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="176"/> <source>preset</source> <translation>предвстановлення</translation> @@ -543,11 +569,14 @@ <context> <name>JumpToTrackDialog</name> <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="81"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> <source>Unqueue</source> <translation>Зняти з черги</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="83"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="139"/> <source>Queue</source> <translation>В чергу</translation> @@ -644,127 +673,132 @@ <context> <name>MainVisual</name> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="294"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="293"/> <source>Visualization Mode</source> <translation>Режим візуалізації</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> <source>Analyzer</source> <translation>Аналізатор</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> <source>Scope</source> <translation>Осцилограф</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> <source>Off</source> <translation>Вимкнено</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="305"/> <source>Analyzer Mode</source> <translation>Режим аналізатора</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/> <source>Normal</source> <translation>Звичайний</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/> <source>Fire</source> <translation>Вогонь</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/> <source>Vertical Lines</source> <translation>Вертикальні лінії</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/> <source>Lines</source> <translation>Лінії</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> <source>Bars</source> <translation>Смужки</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="326"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/> <source>Peaks</source> <translation>Піки</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="330"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/> <source>Refresh Rate</source> <translation>Частота оновлення</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> <source>50 fps</source> <translation>50 ф/с</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> <source>25 fps</source> <translation>25 ф/с</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> <source>10 fps</source> <translation>10 ф/с</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <source>5 fps</source> <translation>5 ф/с</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/> <source>Analyzer Falloff</source> <translation>Падіння аналізатора</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/> <source>Slowest</source> <translation>Найповільніше</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/> <source>Slow</source> <translation>Повільне</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/> <source>Medium</source> <translation>Середнє</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="363"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/> <source>Fast</source> <translation>Швидке</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="364"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="363"/> <source>Fastest</source> <translation>Найшвидше</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/> <source>Peaks Falloff</source> <translation>Падіння піків</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/> <source>Background</source> <translation>Тло</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/> <source>Transparent</source> <translation>Прозорість</translation> </message> @@ -772,172 +806,174 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="63"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> <source>Default</source> <translation>За умовчанням</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="293"/> <source>Choose a directory</source> <translation>Виберіть теку</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="290"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="303"/> <source>Select one or more files to open</source> <translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> <source>&Play</source> <translation>&Відтворити</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> <source>X</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> <source>&Pause</source> <translation>&Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> <source>C</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> <source>&Stop</source> <translation>&Стоп</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> <source>V</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/> <source>&Previous</source> <translation>&Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/> <source>Z</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> <source>&Next</source> <translation>&Вперед</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> <source>B</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <source>&Jump To File</source> <translation>&Перейти до файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <source>J</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> <source>&Settings</source> <translation>&Налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> <source>Ctrl+P</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/> <source>&Exit</source> <translation>&Вихід</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> <source>Open Playlist</source> <translation>Відкрити список</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> <source>Save Playlist</source> <translation>Зберегти список</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> <source>&About</source> <translation>&Про програму</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/> <source>Playlist Files</source> <translation>Файли списків</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>Space</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/> <source>&About Qt</source> <translation>&Про Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>&Play/Pause</source> <translation>&Грати/Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="299"/> <source>All Supported Bitstreams</source> <translation>Усі формати</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/> <source>&Repeat Track</source> <translation>&Повторити трек</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="439"/> <source>&Shuffle</source> <translation>&Перемішати</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="443"/> <source>R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/> <source>Ctrl+R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/> <source>S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/> <source>&Repeat Playlist</source> <translation>&Повторити список</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> <source>Tools</source> <translation>Утиліти</translation> </message> @@ -965,7 +1001,7 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="281"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="282"/> <source>O</source> <translation></translation> </message> @@ -1005,21 +1041,25 @@ <translation>Сортувати</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="185"/> <location filename="../playlist.cpp" line="212"/> <source>By Title</source> <translation>За назвою</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="189"/> <location filename="../playlist.cpp" line="216"/> <source>By Filename</source> <translation>За ім'ям файлу</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="193"/> <location filename="../playlist.cpp" line="220"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>За шляхом та файлом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="197"/> <location filename="../playlist.cpp" line="224"/> <source>By Date</source> <translation>За датою</translation> @@ -1055,27 +1095,27 @@ <translation>&Вибрати все</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="273"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> <source>&New List</source> <translation>&Новий список</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="275"/> <source>Shift+N</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="280"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="281"/> <source>&Load List</source> <translation>&Завантажити список</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="285"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="287"/> <source>&Save List</source> <translation>&Зберегти список</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="286"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>Shift+S</source> <translation></translation> </message> @@ -1095,6 +1135,7 @@ <translation></translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="201"/> <location filename="../playlist.cpp" line="228"/> <source>By Track Number</source> <translation></translation> @@ -1146,42 +1187,42 @@ <context> <name>QMMPStarter</name> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="142"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> <translation>Використання: qmmp [options] [files]</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="143"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/> <source>Options:</source> <translation>Опції:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="149"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/> <source>Print version number and exit</source> <translation>Показати версію та вийти</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="150"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/> <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> <translation>Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="148"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="158"/> <source>Display this text and exit</source> <translation>Показати цей текст та вийти</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="165"/> <source>QMMP version:</source> <translation>Версія QMMP:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/> <source>Don't clear the playlist</source> <translation>Не очищати список</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/> <source>Qt version:</source> <translation>Версія Qt:</translation> </message> |
