aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-07-17 08:28:22 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-07-17 08:28:22 +0000
commitd03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48 (patch)
treec78149a4b46e75ff6696185694483df64620f50c /src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
parent21f99dd9132a2974fbdc95f9c69da5eb13dd01a5 (diff)
downloadqmmp-d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48.tar.gz
qmmp-d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48.tar.bz2
qmmp-d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48.zip
added 'show song numbers' option
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1044 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts325
1 files changed, 183 insertions, 142 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index ba2e1e4d3..474768adc 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -1,30 +1,30 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
-<defaultcodec></defaultcodec>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="uk">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Qmmp</source>
<translation>Про Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/>
<source>About</source>
<translation>Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/>
<source>License Agreement</source>
<translation>Ліцензія</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="83"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/>
<source>Authors</source>
<translation>Автори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="129"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Подяки</translation>
</message>
@@ -79,7 +79,7 @@
<translation>Загальні модулі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/>
<source>Translators</source>
<translation>Перекладачі</translation>
</message>
@@ -173,62 +173,75 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="537"/>
<source>Filename</source>
<translation>Им&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="519"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="532"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="533"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="534"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="535"/>
<source>Tracknumber</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="536"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="538"/>
<source>Filepath</source>
<translation>Шлях до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="539"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="540"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="541"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -238,202 +251,212 @@
<translation>Налаштування Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="171"/>
<source>Skins</source>
<translation>Шкурки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="222"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="231"/>
<source>Fonts</source>
<translation>Шрифти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="234"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="243"/>
<source>Player:</source>
<translation>Програвач:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="279"/>
<source>Playlist:</source>
<translation>Список:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="286"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="259"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="295"/>
<source>???</source>
<translation>???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="266"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="302"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="307"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="316"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Метадані</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="319"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="328"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="329"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Список пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="335"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="460"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/>
<source>Input</source>
<translation>Введення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="489"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="499"/>
<source>Output</source>
<translation>Виведення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="433"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="618"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="622"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="83"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="92"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Зовнішній вигляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="701"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="110"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Модулі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="110"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="119"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="876"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="880"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="182"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="202"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="119"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="128"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="512"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="516"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="529"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="609"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="613"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="570"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="576"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="385"/>
+ <source>Show song numbers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="586"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="590"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="592"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="599"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="603"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="744"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="756"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="760"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="763"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="767"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="776"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="780"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="789"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="793"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="796"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="809"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="355"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="371"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
@@ -442,47 +465,49 @@
<translation type="obsolete">Показувати повний шлях для потоків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="659"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="646"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="660"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="193"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="202"/>
<source>Add...</source>
<translation>Додати...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Поновити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="369"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="378"/>
<source>Show protocol</source>
<translation>Показати протокол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="641"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="645"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
<source>Main window</source>
<translation>Головне вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="674"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="722"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="677"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="681"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
@@ -490,6 +515,7 @@
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="153"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="176"/>
<source>preset</source>
<translation>предвстановлення</translation>
@@ -543,11 +569,14 @@
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="81"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/>
<source>Unqueue</source>
<translation>Зняти з черги</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="139"/>
<source>Queue</source>
<translation>В чергу</translation>
@@ -644,127 +673,132 @@
<context>
<name>MainVisual</name>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="293"/>
<source>Visualization Mode</source>
<translation>Режим візуалізації</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>Аналізатор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
<source>Scope</source>
<translation>Осцилограф</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
<source>Off</source>
<translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="305"/>
<source>Analyzer Mode</source>
<translation>Режим аналізатора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/>
<source>Normal</source>
<translation>Звичайний</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/>
<source>Fire</source>
<translation>Вогонь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/>
<source>Vertical Lines</source>
<translation>Вертикальні лінії</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
<source>Lines</source>
<translation>Лінії</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/>
<source>Bars</source>
<translation>Смужки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/>
<source>Peaks</source>
<translation>Піки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/>
<source>Refresh Rate</source>
<translation>Частота оновлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/>
<source>50 fps</source>
<translation>50 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/>
<source>25 fps</source>
<translation>25 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/>
<source>10 fps</source>
<translation>10 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
<source>5 fps</source>
<translation>5 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
<translation>Падіння аналізатора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/>
<source>Slowest</source>
<translation>Найповільніше</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/>
<source>Slow</source>
<translation>Повільне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/>
<source>Medium</source>
<translation>Середнє</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/>
<source>Fast</source>
<translation>Швидке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="363"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Найшвидше</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/>
<source>Peaks Falloff</source>
<translation>Падіння піків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/>
<source>Background</source>
<translation>Тло</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
@@ -772,172 +806,174 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
<source>Default</source>
<translation>За умовчанням</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="293"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Виберіть теку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="303"/>
<source>Select one or more files to open</source>
<translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Відтворити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
<source>X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
<source>C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
<source>V</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>&amp;Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
<source>Z</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Вперед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
<translation>&amp;Перейти до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
<source>J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation>Відкрити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation>Файли списків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
<source>Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
<source>&amp;About Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
<translation>&amp;Грати/Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="299"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
<translation>Усі формати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
<translation>&amp;Повторити трек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="439"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
<translation>&amp;Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="443"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
<source>S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
<translation>&amp;Повторити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/>
<source>Tools</source>
<translation>Утиліти</translation>
</message>
@@ -965,7 +1001,7 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
<source>O</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1005,21 +1041,25 @@
<translation>Сортувати</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="185"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="212"/>
<source>By Title</source>
<translation>За назвою</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="189"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="216"/>
<source>By Filename</source>
<translation>За ім&apos;ям файлу</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="193"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="220"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>За шляхом та файлом</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="197"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="224"/>
<source>By Date</source>
<translation>За датою</translation>
@@ -1055,27 +1095,27 @@
<translation>&amp;Вибрати все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
<source>&amp;New List</source>
<translation>&amp;Новий список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="275"/>
<source>Shift+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Load List</source>
<translation>&amp;Завантажити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Save List</source>
<translation>&amp;Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="288"/>
<source>Shift+S</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -1095,6 +1135,7 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="201"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="228"/>
<source>By Track Number</source>
<translation></translation>
@@ -1146,42 +1187,42 @@
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation>Використання: qmmp [options] [files]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/>
<source>Options:</source>
<translation>Опції:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation>Показати версію та вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
<translation>Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="158"/>
<source>Display this text and exit</source>
<translation>Показати цей текст та вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="165"/>
<source>QMMP version:</source>
<translation>Версія QMMP:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/>
<source>Don&apos;t clear the playlist</source>
<translation>Не очищати список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/>
<source>Qt version:</source>
<translation>Версія Qt:</translation>
</message>