aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2010-02-15 19:24:19 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2010-02-15 19:24:19 +0000
commit10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f (patch)
treea81519f857038151fb9c94064342e37f3a412d2b /src
parentdca27a6113fc7ba2cbf5218831f31115eb516eb6 (diff)
downloadqmmp-10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f.tar.gz
qmmp-10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f.tar.bz2
qmmp-10204e543c9b32957205ce870f9a71f7b625065f.zip
added Hungarian translation (author: Németh Gábor)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1557 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_hu.ts1594
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_locales.qrc1
-rw-r--r--src/ui/txt/translators_en.txt3
-rw-r--r--src/ui/txt/translators_ru.txt3
-rw-r--r--src/ui/ui.pro4
5 files changed, 1604 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_hu.ts b/src/ui/translations/qmmp_hu.ts
new file mode 100644
index 000000000..6d48c0d82
--- /dev/null
+++ b/src/ui/translations/qmmp_hu.ts
@@ -0,0 +1,1594 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="hu_HU">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>:/txt/authors_en.txt</source>
+ <translation>:/txt/authors_en.txt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
+ <source>:/txt/thanks_en.txt</source>
+ <translation>:/txt/thanks_en.txt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>:/txt/translators_en.txt</source>
+ <translation>:/txt/translators_en.txt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
+ <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
+ <translation>Qt alapú Multimédia Lejátszó (Qmmp)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>Verzió:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
+ <source>:txt/description_en.txt</source>
+ <translation>:txt/description_en.txt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
+ <source>Input plugins:</source>
+ <translation>Bemeneti pluginek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
+ <source>Output plugins:</source>
+ <translation>Kimeneti pluginek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/>
+ <source>Visual plugins:</source>
+ <translation>Vizuális pluginek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/>
+ <source>Effect plugins:</source>
+ <translation>Effekt pluginek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/>
+ <source>General plugins:</source>
+ <translation>Általános pluginek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
+ <source>About Qmmp</source>
+ <translation>Névjegy: Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Névjegy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/>
+ <source>Authors</source>
+ <translation>Készítők</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/>
+ <source>Translators</source>
+ <translation>Fordítók</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/>
+ <source>Thanks To</source>
+ <translation>Köszönet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Licensz Egyezmény</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddUrlDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../addurldialog.cpp" line="109"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/>
+ <source>Enter URL to add</source>
+ <translation>Írj be egy URL-t a hozzáadáshoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation>&amp;Hozzáad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Mégsem</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BuiltinCommandLineOption</name>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/>
+ <source>Start playing current song</source>
+ <translation>Aktuális szám lejátszásának indítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/>
+ <source>Pause current song</source>
+ <translation>Aktuális szám szüneteltetése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/>
+ <source>Pause if playing, play otherwise</source>
+ <translation>Szünet ha lejátszás van, különben lejátszás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/>
+ <source>Stop current song</source>
+ <translation>Aktuális szám megállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/>
+ <source>Display Jump to File dialog</source>
+ <translation>Számra ugrás ablak mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/>
+ <source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source>
+ <translation>Lejátszási hangerő beállítása(pl.: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/>
+ <source>Skip forward in playlist</source>
+ <translation>Lejátszási lista következő számának kihagyása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/>
+ <source>Skip backwards in playlist</source>
+ <translation>Lejátszási lista előző számainak kihagyása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/>
+ <source>Show/hide application</source>
+ <translation>Alkalmazás mutatása/elrejtése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
+ <source>Display Add File dialog</source>
+ <translation>Fájl hozzáadása ablak mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
+ <source>Display Add Directory dialog</source>
+ <translation>Könyvtár hozzáadása ablak mutatása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="188"/>
+ <source>Archived skin</source>
+ <translation>Tömörített skin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="208"/>
+ <source>Unarchived skin</source>
+ <translation>Tömörítettlen skin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="689"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation>Leírás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="694"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Fájlnév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="375"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>Előadó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="376"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation>Album</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="377"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Cím</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>Műfaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation>Év</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Megjegyzés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="73"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="221"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="242"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="378"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="467"/>
+ <source>Select Skin Files</source>
+ <translation>Skin fájl kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="468"/>
+ <source>Skin files</source>
+ <translation>Skin fájlok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation>Qmmp beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <translation>Megjelenés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lejátszási lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation>Beépülők</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Haladó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation>Összekapcsolhatóság</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="175"/>
+ <source>Skins</source>
+ <translation>Skinek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Hozzáad...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="219"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Frissít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="240"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="252"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>Betűtípus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/>
+ <source>Player:</source>
+ <translation>Lejátszó:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="292"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="340"/>
+ <source>???</source>
+ <translation>???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="299"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="347"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="318"/>
+ <source>Playlist:</source>
+ <translation>Lejátszási lista:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="354"/>
+ <source>Use bitmap font if available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/>
+ <source>Skin Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/>
+ <source>Use skin cursors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/>
+ <source>Double size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="482"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation>Metaadatok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="494"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation>Metaadatok betöltése fájlból</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <source>Song Display</source>
+ <translation>Szám kijelző</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>Cím formátum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation>Lepontozottak átalakítása üressé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="537"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation>Átalakítás %20 üressé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="544"/>
+ <source>Show protocol</source>
+ <translation>Protokol mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="551"/>
+ <source>Show song numbers</source>
+ <translation>Zene sorszámának mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
+ <source>Show playlists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="567"/>
+ <source>Show popup information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/>
+ <source>Customize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="640"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Tulajdonságok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="653"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1138"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Információ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1168"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="262"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizáció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="252"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Effektek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="272"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1115"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Audió</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="985"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="991"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1008"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1040"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1085"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1053"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1105"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/>
+ <source>Output:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1161"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation>Szoftveres hangerőszabályzó használata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <source>Visibility Control</source>
+ <translation>Láthatóság</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="712"/>
+ <source>Hide on close</source>
+ <translation>Elrejtés bezáráskor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <source>Start hidden</source>
+ <translation>Rejtve induljon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/>
+ <source>Compatibility</source>
+ <translation>Kompatibilitás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/>
+ <source>Openbox compatibility</source>
+ <translation>Openbox kompatibilitás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="742"/>
+ <source>Metacity compatibility</source>
+ <translation>Metacity kompatibilitás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/>
+ <source>File Dialog</source>
+ <translation>Fájl ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Transparency</source>
+ <translation>Átlátszóság</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/>
+ <source>Main window</source>
+ <translation>Fő ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="416"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="464"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/>
+ <source>Equalizer</source>
+ <translation>Hangszínszabályozó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="883"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation>Proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="895"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation>Proxy használatának engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="902"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation>Proxy host name:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="915"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation>Proxy port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="928"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation>Hitelesítés hasznáalta proxy-val</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="935"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation>Proxy felhasználónév:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="948"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation>Proxy jelszó:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EqWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="192"/>
+ <source>preset</source>
+ <translation>beállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Load/Delete</source>
+ <translation>&amp;Betölt/Töröl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="280"/>
+ <source>&amp;Save Preset</source>
+ <translation>Beálítás &amp;mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="281"/>
+ <source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
+ <translation>&amp;Automatikusan betöltödő beállítás mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="282"/>
+ <source>&amp;Import</source>
+ <translation>&amp;Importálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="284"/>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="313"/>
+ <source>Saving Preset</source>
+ <translation>Beállítások mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="314"/>
+ <source>Preset name:</source>
+ <translation>Beállítás neve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="315"/>
+ <source>preset #</source>
+ <translation>beállítás #</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="406"/>
+ <source>Import Preset</source>
+ <translation>Beállítás importálása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JumpToTrackDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Jump To Track</source>
+ <translation>Ugrás számra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="33"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Szűrő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Queue</source>
+ <translation>Sorba betesz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="86"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Frissít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Jump To</source>
+ <translation>Ugrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="100"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Bezár</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="53"/>
+ <source>Q</source>
+ <translation type="unfinished">Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="54"/>
+ <source>J</source>
+ <translation type="unfinished">J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="55"/>
+ <source>F5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/>
+ <source>Unqueue</source>
+ <translation>Sorból kivesz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainDisplay</name>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="56"/>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>Előző</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="60"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Lejátszás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="63"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="66"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Megállít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="69"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Következő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="72"/>
+ <source>Add file</source>
+ <translation>Fájl hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="80"/>
+ <source>Equalizer</source>
+ <translation>Hangszínszabályzó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="83"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation>Lejátszási lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="88"/>
+ <source>Repeat playlist</source>
+ <translation>Lista ismétlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="91"/>
+ <source>Shuffle</source>
+ <translation>Véletlenszerű</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="102"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation>Hangerő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../display.cpp" line="106"/>
+ <source>Balance</source>
+ <translation>Egyensúly</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainVisual</name>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/>
+ <source>Visualization Mode</source>
+ <translation>Vizualizációs mód</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/>
+ <source>Analyzer</source>
+ <translation>Analyzer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="287"/>
+ <source>Scope</source>
+ <translation>Scope</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="288"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation>Ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/>
+ <source>Analyzer Mode</source>
+ <translation>Analyzer mód</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Hagyományos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
+ <source>Fire</source>
+ <translation>Tűz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/>
+ <source>Vertical Lines</source>
+ <translation>Függőleges vonalak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="301"/>
+ <source>Lines</source>
+ <translation>Vonalak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="302"/>
+ <source>Bars</source>
+ <translation>Csíkok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/>
+ <source>Peaks</source>
+ <translation>Csúcsok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/>
+ <source>Refresh Rate</source>
+ <translation>Ráta frissítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
+ <source>50 fps</source>
+ <translation>50 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/>
+ <source>25 fps</source>
+ <translation>25 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="324"/>
+ <source>10 fps</source>
+ <translation>10 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/>
+ <source>5 fps</source>
+ <translation>5 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/>
+ <source>Analyzer Falloff</source>
+ <translation>Analízer esése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/>
+ <source>Slowest</source>
+ <translation>Lassabb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/>
+ <source>Slow</source>
+ <translation>Lassú</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Közepes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/>
+ <source>Fast</source>
+ <translation>Gyors</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="353"/>
+ <source>Fastest</source>
+ <translation>Gyorsabb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/>
+ <source>Peaks Falloff</source>
+ <translation>Csúcsok esése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/>
+ <source>Background</source>
+ <translation>Háttér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/>
+ <source>Transparent</source>
+ <translation>Átlátszóság</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="265"/>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation>Válassz egy könyvtárat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/>
+ <source>All Supported Bitstreams</source>
+ <translation>Minden támogatott bitráta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="276"/>
+ <source>Select one or more files to open</source>
+ <translation>Válassz egy vagy több fájlat megnyitásra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
+ <source>&amp;Play</source>
+ <translation>&amp;Lejátszás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="388"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>&amp;Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="389"/>
+ <source>C</source>
+ <translation>C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation>&amp;Megállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
+ <source>V</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
+ <source>&amp;Previous</source>
+ <translation>&amp;Előző</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation>&amp;Következő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
+ <source>&amp;Play/Pause</source>
+ <translation>&amp;Lejátszás/Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
+ <source>Space</source>
+ <translation>Szóköz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
+ <source>&amp;Repeat Playlist</source>
+ <translation>Lista &amp;ismétlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
+ <source>&amp;Repeat Track</source>
+ <translation>Számok i&amp;smétlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
+ <source>&amp;Shuffle</source>
+ <translation>&amp;Véletlenszerű</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/>
+ <source>R</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Ctrl+R</source>
+ <translation>Crtl+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>&amp;Jump To File</source>
+ <translation>&amp;Ugrás fájlra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>J</source>
+ <translation>J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation>Eszközök</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Ctrl+P</source>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation>&amp;Névjegy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
+ <source>&amp;About Qt</source>
+ <translation>N&amp;évjegy: Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
+ <source>&amp;Exit</source>
+ <translation>&amp;Kilépés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
+ <source>Playlist Files</source>
+ <translation>Lejátszási lista fájl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
+ <source>Open Playlist</source>
+ <translation>Lista megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
+ <source>Save Playlist</source>
+ <translation>Lista mentése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayList</name>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="174"/>
+ <source>&amp;Add File</source>
+ <translation>&amp;Fájl hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="175"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="180"/>
+ <source>&amp;Add Directory</source>
+ <translation>&amp;Könyvtár hazááadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="181"/>
+ <source>D</source>
+ <translation>D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="186"/>
+ <source>&amp;Add Url</source>
+ <translation>&amp;Url hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="187"/>
+ <source>U</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Remove Selected</source>
+ <translation>&amp;Megjelöltek eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="194"/>
+ <source>Del</source>
+ <translation>Del</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="199"/>
+ <source>&amp;Remove All</source>
+ <translation>&amp;Összes eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="205"/>
+ <source>&amp;Remove Unselected</source>
+ <translation>&amp;Jelöletlenek eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="210"/>
+ <source>Remove unavailable files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="213"/>
+ <source>&amp;View Track Details</source>
+ <translation>Szám adatainak &amp;megnézése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="214"/>
+ <source>Alt+I</source>
+ <translation>Alt+I</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="222"/>
+ <source>Sort List</source>
+ <translation>Lista rendezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
+ <source>By Title</source>
+ <translation>Cím szerint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="263"/>
+ <source>By Album</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="267"/>
+ <source>By Artist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="271"/>
+ <source>By Filename</source>
+ <translation>Fájlnév szerint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="275"/>
+ <source>By Path + Filename</source>
+ <translation>Elérési út és fájlnév szerint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="279"/>
+ <source>By Date</source>
+ <translation>Dátum szerint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="283"/>
+ <source>By Track Number</source>
+ <translation>Zene sorszáma szerint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="257"/>
+ <source>Sort Selection</source>
+ <translation>Jelöltek rendezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="292"/>
+ <source>Randomize List</source>
+ <translation>Lista összekeverése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="293"/>
+ <source>Reverse List</source>
+ <translation>Fordított lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="298"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Tevékenységek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
+ <source>&amp;Queue</source>
+ <translation>&amp;Sorba tesz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
+ <source>Q</source>
+ <translation>Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="305"/>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation>Fordított kijelölés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="311"/>
+ <source>&amp;Select None</source>
+ <translation>&amp;Kijelölés megszűntetése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="312"/>
+ <source>Shift+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>&amp;Összes kijelölése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="318"/>
+ <source>Ctrl+A</source>
+ <translation>Ctrl+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="324"/>
+ <source>&amp;New List</source>
+ <translation>&amp;Új lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="325"/>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="329"/>
+ <source>&amp;Delete List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="330"/>
+ <source>Ctrl+W</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="349"/>
+ <source>&amp;Select Next Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="350"/>
+ <source>Ctrl+PgDown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="355"/>
+ <source>&amp;Select Previous Playlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="356"/>
+ <source>Ctrl+PgUp</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="361"/>
+ <source>&amp;Show Playlists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="362"/>
+ <source>P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="336"/>
+ <source>&amp;Load List</source>
+ <translation>&amp;Lista betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="337"/>
+ <source>O</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="342"/>
+ <source>&amp;Save List</source>
+ <translation>Lista &amp;mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="343"/>
+ <source>Shift+S</source>
+ <translation>Shift+S</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListBrowser</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
+ <source>Playlist Browser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/>
+ <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Töröl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/>
+ <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="76"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PopupSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
+ <source>Popup Information Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="48"/>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="78"/>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="55"/>
+ <source>Transparency:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
+ <source>Cover size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="122"/>
+ <source>Template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="151"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="158"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="58"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished">Előadó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="59"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished">Album</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="60"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished">Cím</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="61"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished">Műfaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished">Megjegyzés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished">Év</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PresetEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
+ <source>Preset Editor</source>
+ <translation>Beállítás szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
+ <source>Load</source>
+ <translation>Betölt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Töröl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
+ <source>Preset</source>
+ <translation>Beállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
+ <source>Auto-preset</source>
+ <translation>Automatikus beállítás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMMPStarter</name>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/>
+ <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
+ <translation>Használat: qmmp [opciók] [fájlok]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="154"/>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciók:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/>
+ <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
+ <translation>Ne töröld a lejátszási listát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/>
+ <source>Display this text and exit</source>
+ <translation>Mutasd ezt a szöveget, majd lépj ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/>
+ <source>Print version number and exit</source>
+ <translation>Mutasd a verziószámot, majd lépj ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="161"/>
+ <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
+ <translation>Ötleteket, foltokat, hibajelentéseket küld a forkotov02@hotmail.ru címre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/>
+ <source>QMMP version:</source>
+ <translation>QMMP verzió:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="167"/>
+ <source>Qt version:</source>
+ <translation>Qt verzió:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextScroller</name>
+ <message>
+ <location filename="../textscroller.cpp" line="64"/>
+ <source>Autoscroll Songname</source>
+ <translation>Számok címének görgetése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../textscroller.cpp" line="228"/>
+ <source>Buffering:</source>
+ <translation>Töltés:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation>Vizualizáció</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_locales.qrc b/src/ui/translations/qmmp_locales.qrc
index 1b20f44e6..74f8a3bf3 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_locales.qrc
+++ b/src/ui/translations/qmmp_locales.qrc
@@ -14,5 +14,6 @@
<file>qmmp_it.qm</file>
<file>qmmp_kk.qm</file>
<file>qmmp_lt.qm</file>
+ <file>qmmp_hu.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/ui/txt/translators_en.txt b/src/ui/txt/translators_en.txt
index dda70e919..1ad1cf888 100644
--- a/src/ui/txt/translators_en.txt
+++ b/src/ui/txt/translators_en.txt
@@ -18,6 +18,9 @@ German:
Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com>
Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>
+Hungarian:
+ Németh Gábor <sutee84@freemail.hu>
+
Italian:
Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com>
diff --git a/src/ui/txt/translators_ru.txt b/src/ui/txt/translators_ru.txt
index 39758b3b7..cb94319af 100644
--- a/src/ui/txt/translators_ru.txt
+++ b/src/ui/txt/translators_ru.txt
@@ -2,6 +2,9 @@
Klaos Lacerda
Bruno Gonçalves
+Венгерский:
+ Németh Gábor <sutee84@freemail.hu>
+
Итальянский:
Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com>
diff --git a/src/ui/ui.pro b/src/ui/ui.pro
index 6820fdc35..e39ec9472 100644
--- a/src/ui/ui.pro
+++ b/src/ui/ui.pro
@@ -167,4 +167,6 @@ TRANSLATIONS = translations/qmmp_ru.ts \
translations/qmmp_de.ts \
translations/qmmp_pl_PL.ts \
translations/qmmp_it.ts \
- translations/qmmp_lt.ts
+ translations/qmmp_lt.ts \
+ translations/qmmp_hu.ts
+