diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2011-03-10 15:03:13 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2011-03-10 15:03:13 +0000 |
| commit | 86457897de35eab737ed4cc4bb5b006384179d3d (patch) | |
| tree | bc9e33b5ec278db611d6d8e18bc7c0c1914b413e /src | |
| parent | 81d885ae80550a6d90a12c812d86327c0a6263b7 (diff) | |
| download | qmmp-86457897de35eab737ed4cc4bb5b006384179d3d.tar.gz qmmp-86457897de35eab737ed4cc4bb5b006384179d3d.tar.bz2 qmmp-86457897de35eab737ed4cc4bb5b006384179d3d.zip | |
updated German translation (author: Panagiotis Papadopoulos)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2115 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src')
9 files changed, 123 insertions, 122 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_de.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_de.ts index a4796f9ff..0ad14b517 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_de.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="44"/> <source>Increase volume with step 5</source> - <translation>Lautstärke anheben (in Fünfer-Schritten)</translation> + <translation>Lautstärke erhöhen (in Fünfer-Schritten)</translation> </message> <message> <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="45"/> diff --git a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_de.ts b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_de.ts index 44810b7dc..33b53af61 100644 --- a/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Effect/stereo/translations/stereo_plugin_de.ts @@ -6,27 +6,27 @@ <message> <location filename="../effectstereofactory.cpp" line="30"/> <source>Extra Stereo Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Extra-Stereo-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../effectstereofactory.cpp" line="50"/> <source>About Extra Stereo Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über Extra-Stereo-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../effectstereofactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Extra Stereo Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Extra-Stereo-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../effectstereofactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../effectstereofactory.cpp" line="53"/> <source>Based on the Extra Stereo Plugin for Xmms by Johan Levin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basiert auf dem Extra-Stereo-Modul für XMMS von Johan Levin</translation> </message> </context> <context> @@ -34,12 +34,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Extra Stereo Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen Extra-Stereo-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="31"/> <source>Effect intensity:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effektintensität:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/> @@ -49,7 +49,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/> <source>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_de.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_de.ts index b41427ab3..acc6d3b11 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_de.ts @@ -47,7 +47,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> <source>Try to split file name when no tag</source> - <translation type="unfinished">Versuchen Dateinamen zu trennen, wenn kein Tag vorhanden</translation> + <translation>Versuchen Dateinamen zu trennen, wenn kein Tag vorhanden</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts index d6155274c..5b5d9460e 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_de.ts @@ -122,7 +122,8 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Shorten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Name eines Dateiformats</translatorcomment> + <translation>Shorten</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts index b82469c01..3de3ddbd1 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_de.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="49"/> <source>GME Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GME-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="52"/> <source>Game Music Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Musikdateien aus Spielen (Game Music)</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="117"/> <source>About GME Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über GME-Audio-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="118"/> <source>Qmmp GME Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp GME-Audio-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="119"/> <source>This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dieses Modul verwendet die Bibliothek „Game_Music_Emu“, um Musikdateien aus Spielen abzuspielen</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="120"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_de.ts index 600f59073..b733d6da4 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_de.ts @@ -26,7 +26,7 @@ <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="129"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="130"/> diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_de.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_de.ts index 06f1d1637..a1e484fe7 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_de.ts @@ -54,12 +54,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="60"/> <source>Enhanced resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbessertes Resampling</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Reverberation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachhall</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="35"/> diff --git a/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_de.ts b/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_de.ts index 510256251..8697261cf 100644 --- a/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Output/oss4/translations/oss4_plugin_de.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../outputoss4factory.cpp" line="36"/> <source>OSS4 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OSS4-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../outputoss4factory.cpp" line="56"/> <source>About OSS4 Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Über OSS4-Ausgabe-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../outputoss4factory.cpp" line="57"/> <source>Qmmp OSS4 Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp OSS4-Ausgabe-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../outputoss4factory.cpp" line="58"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,17 +29,17 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>OSS4 Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einstellungen OSS4-Modul</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <source>Device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gerät:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/ui/translations/qmmp_de.ts b/src/ui/translations/qmmp_de.ts index 160d48a27..ae2a136e8 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_de.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_de.ts @@ -94,102 +94,102 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Wiedergabe</translation> + <translation>&Wiedergabe</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Pause</translation> + <translation>&Pause</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">&Stopp</translation> + <translation>&Stopp</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">&Vorheriger Titel</translation> + <translation>&Vorheriger Titel</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Nächster Titel</translation> + <translation>&Nächster Titel</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">Wieder&gabe/Pause</translation> + <translation>Wieder&gabe/Pause</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished">Leertaste</translation> + <translation>Leertaste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Jump to File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Zu Datei springen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished">W&iedergabeliste wiederholen</translation> + <translation>W&iedergabeliste wiederholen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished">R</translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished">Tite&l wiederholen</translation> + <translation>Tite&l wiederholen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished">Strg+R</translation> + <translation>Strg+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished">&Zufallswiedergabe</translation> + <translation>&Zufallswiedergabe</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> @@ -199,7 +199,7 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strg+N</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> @@ -209,112 +209,112 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished">Strg+S</translation> + <translation>Strg+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wartes&chlange löschen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Show Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiedergabeliste anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Show Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Equalizer anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Immer im Vordergrund</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auf allen Arbeitsflächen anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Double Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doppelte Größe</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Datei hinzufügen</translation> + <translation>&Datei hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Verzeichnis hinzufügen</translation> + <translation>&Verzeichnis hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">&URL hinzufügen</translation> + <translation>&URL hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Ausgewählte entfernen</translation> + <translation>&Ausgewählte entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Entf</translation> + <translation>Entf</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">Alle &entfernen</translation> + <translation>Alle &entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Nicht ausgewählte entfernen</translation> + <translation>&Nicht ausgewählte entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished">Nichtverfügbare Dateien entfernen</translation> + <translation>Nichtverfügbare Dateien entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished">Duplikate entfernen</translation> + <translation>Duplikate entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> @@ -324,137 +324,137 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Auswahl umkehren</translation> + <translation>Auswahl umkehren</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Auswahl aufheben</translation> + <translation>&Auswahl aufheben</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">Alle aus&wählen</translation> + <translation>Alle aus&wählen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Strg+A</translation> + <translation>Strg+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">&Titeldetails anzeigen</translation> + <translation>&Titeldetails anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Neue Wiedergabeliste</translation> + <translation>&Neue Wiedergabeliste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished">Strg+T</translation> + <translation>Strg+T</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished">&Liste löschen</translation> + <translation>Wie&dergabeliste löschen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished">Strg+W</translation> + <translation>Strg+W</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste &laden</translation> + <translation>Wiedergabeliste &laden</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste &speichern</translation> + <translation>Wiedergabeliste &speichern</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Umschalt+S</translation> + <translation>Umschalt+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näch&ste Wiedergabeliste auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished">Strg+Bild ab</translation> + <translation>Strg+Bild ab</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished">Vorherige Wiedergabeli&ste auswählen</translation> + <translation>Vorherige Wiedergabeli&ste auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished">Strg+Bild auf</translation> + <translation>Strg+Bild auf</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Show Playlists</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeli&sten anzeigen</translation> + <translation>Wiedergabeli&sten anzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished">P</translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Einstellungen</translation> + <translation>Ein&stellungen</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Strg+P</translation> + <translation>Strg+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">Ü&ber</translation> + <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">Übe&r Qt</translation> + <translation>Übe&r Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">Be&enden</translation> + <translation>Be&enden</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Strg+Q</translation> + <translation>Strg+Q</translation> </message> </context> <context> @@ -500,7 +500,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="54"/> <source>Don't clear the playlist</source> - <translation type="unfinished">Titel an Wiedergabeliste anhängen</translation> + <translation>Titel an Wiedergabeliste anhängen</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="56"/> @@ -594,7 +594,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="372"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschiedenes</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/> @@ -729,12 +729,12 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="275"/> <source>Use skin cursors</source> - <translation type="unfinished">Design-Mauszeiger verwenden</translation> + <translation>Design-Mauszeiger verwenden</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurzbefehle</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="511"/> @@ -779,7 +779,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Stücknummern ausrichten</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/> @@ -864,12 +864,12 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1189"/> <source>Buffer size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puffergröße:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1202"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished">ms</translation> + <translation>ms</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1238"/> @@ -879,17 +879,17 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1272"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktion</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1277"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurzbefehl</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1285"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurzbefehl ändern ...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> @@ -905,7 +905,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="606"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorlage bearbeiten</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/> @@ -1056,7 +1056,7 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished">Equalizer</translation> + <translation>Equalizer</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/> @@ -1226,27 +1226,27 @@ <message> <location filename="../display.cpp" line="296"/> <source>Volume: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lautstärke: %1 %</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="300"/> <source>Balance: %1% right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance: %1 % rechts</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="302"/> <source>Balance: %1% left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance: %1 % links</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="304"/> <source>Balance: center</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance: Mitte</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="315"/> <source>Seek to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Springen zu: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1407,12 +1407,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Ansicht</translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste</translation> + <translation>Wiedergabeliste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/> @@ -1512,7 +1512,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="54"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Wiedergabeliste</translation> + <translation>Wiedergabeliste</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="232"/> @@ -1750,7 +1750,7 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="181"/> <source>Don't start the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Anwendung nicht starten</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="183"/> @@ -1788,17 +1788,17 @@ <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurzbefehl ändern</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drücken Sie die Tastenkombination, die Sie zuweisen möchten</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> </context> <context> @@ -1811,7 +1811,7 @@ <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="117"/> <source>Buffering: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pufferung: %1 %</translation> </message> </context> <context> |
