aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-13 10:19:04 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-13 10:19:04 +0000
commit91a947e40e3de0ae63dc1f2d9067d3961fc19ddb (patch)
tree99ad0bdf4ae687a4b904903e860bf7b9ef4a2edb /src
parent06b192457d762c7b11f25c4f95e274a092ca23c0 (diff)
downloadqmmp-91a947e40e3de0ae63dc1f2d9067d3961fc19ddb.tar.gz
qmmp-91a947e40e3de0ae63dc1f2d9067d3961fc19ddb.tar.bz2
qmmp-91a947e40e3de0ae63dc1f2d9067d3961fc19ddb.zip
updated Russian translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@408 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_ru.qmbin13004 -> 14912 bytes
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_ru.ts136
2 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ru.qm b/src/ui/translations/qmmp_ru.qm
index 57dafb4de..9eee709ee 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_ru.qm
+++ b/src/ui/translations/qmmp_ru.qm
Binary files differ
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts
index 71255d5e1..1bd260efc 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts
@@ -45,7 +45,7 @@
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
<source>Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Версия:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
@@ -55,32 +55,32 @@
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
<source>Input plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модули ввода:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
<source>Output plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модули вывода:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="101"/>
<source>Visual plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модули визуализации:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="110"/>
<source>Effect plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модули эффектов:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="119"/>
<source>General plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общие модули:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/>
<source>Translators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Переводчики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
@@ -93,22 +93,22 @@
<message>
<location filename="../addurldialog.cpp" line="97"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/>
<source>Enter URL to add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Введите адрес для добавления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Добавить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -334,117 +334,117 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="175"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Упакованная тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Распакованная тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="132"/>
<source>Connectivity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Визуализация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="563"/>
<source>Effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Эффекты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="637"/>
<source>File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файловый диалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="598"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Аудио</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/>
<source>Use software volume control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать программную регулировку громкости</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
<source>Visibility Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление видимостью</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="620"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скрывать при закрытии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запускать скрытым</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/>
<source>Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/>
<source>Enable proxy usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/>
<source>Proxy host name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прокси сервер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/>
<source>Proxy port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прокси порт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать авторизацию на прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>Proxy user name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя пользователя прокси:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
<source>Proxy password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль прокси:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преобразовывать подчёркивание в пробел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Преобразовывать %20 в пробел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Show full path of a stream</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать полный путь для потоков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="646"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -543,62 +543,62 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="303"/>
<source>Visualization Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим визуализации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
<source>Analyzer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Анализатор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="307"/>
<source>Scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Осциллограф</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выключено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/>
<source>Analyzer Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим анализатора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="318"/>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/>
<source>Fire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Огонь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
<source>Vertical Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вертикальные линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/>
<source>Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
<source>Bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Полоски</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
<source>Peaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота обновления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/>
@@ -623,47 +623,47 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Падение анализатора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/>
<source>Slowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Самое медленное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/>
<source>Slow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Медленное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="372"/>
<source>Fast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Быстрое</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="373"/>
<source>Fastest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Самое быстрое</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="366"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Падение пиков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="379"/>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="380"/>
<source>Transparent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прозрачность</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -791,12 +791,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="641"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;О библиотеке Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Воспр/приост</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -944,7 +944,7 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="143"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Добавить URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="144"/>
@@ -954,12 +954,12 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="224"/>
<source>By Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По номеру трека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
<source>&amp;Queue</source>
- <translation type="unfinished">&amp;В очередь</translation>
+ <translation>&amp;В очередь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
@@ -977,22 +977,22 @@
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="312"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="313"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Исполнитель:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="314"/>
<source>Album:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Альбом:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="315"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Комментарий:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1028,12 +1028,12 @@
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="140"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использование: qmmp [options] [files]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="141"/>
<source>Options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Опции:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="142"/>
@@ -1066,7 +1066,7 @@
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="116"/>
<source>Buffering:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Буферизация:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1074,7 +1074,7 @@
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Визуализация</translation>
</message>
</context>
</TS>