aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts
index 4e9e07e76..b2fbfb231 100644
--- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_uk_UA.ts
@@ -6,32 +6,32 @@
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="43"/>
<source>WildMidi Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модуль WildMidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="45"/>
<source>Midi Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файли Midi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="99"/>
<source>About WildMidi Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Про аудіо модуль WildMidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="100"/>
<source>Qmmp WildMidi Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Аудіо-модуль WildMidi для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="101"/>
<source>This plugin uses WildMidi library to play midi files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Цей модуль використовує бібліотеку WildMidi для програвання файлів midi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="102"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,47 +39,47 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налаштування модуля FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Instrument configuration: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конфігурація інструменту: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="40"/>
<source>/etc/timidity.cfg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>/etc/timidity/timidity.cfg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="60"/>
<source>Enhanced resempling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розширення ресамплінгу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
<source>Reverberation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Реверберація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="35"/>
<source>44100 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44100 Гц</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="36"/>
<source>48000 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>48000 Гц</translation>
</message>
</context>
</TS>