aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/app/translations/qmmp_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_de.ts')
-rw-r--r--src/app/translations/qmmp_de.ts68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_de.ts b/src/app/translations/qmmp_de.ts
index 6036e421b..1eaa96930 100644
--- a/src/app/translations/qmmp_de.ts
+++ b/src/app/translations/qmmp_de.ts
@@ -1,42 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="de_DE">
+<TS version="2.0" language="de">
<context>
<name>BuiltinCommandLineOption</name>
<message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
- <source>Skip forward in playlist</source>
- <translation>Nächsten Titel in Wiedergabeliste abspielen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
- <source>Skip backwards in playlist</source>
- <translation>Vorherigen Titel in Wiedergabeliste abspielen</translation>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
+ <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
+ <translation>Wiedergabeliste nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
<source>Start playing current song</source>
- <translation>Aktuellen Titel abspielen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
- <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
- <translation>Titel an Wiedergabeliste anhängen</translation>
+ <translation>Aktuelles Lied abspielen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
<source>Pause current song</source>
- <translation>Aktuellen Titel anhalten</translation>
+ <translation>Aktuelles Lied pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/>
<source>Pause if playing, play otherwise</source>
- <translation>Wiedergabe anhalten oder fortsetzen</translation>
+ <translation>Wiedergabe pausieren oder fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
<source>Stop current song</source>
- <translation>Aktuellen Titel stoppen</translation>
+ <translation>Aktuelles Lied stoppen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/>
@@ -56,7 +46,17 @@
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/>
<source>Mute/Restore volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lautstärke stumm schalten/zurückstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
+ <source>Skip forward in playlist</source>
+ <translation>Nächsten Titel in Wiedergabeliste abspielen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
+ <source>Skip backwards in playlist</source>
+ <translation>Vorherigen Titel in Wiedergabeliste abspielen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/>
@@ -66,7 +66,7 @@
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/>
<source>Show main window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hauptfenster anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/>
@@ -82,6 +82,11 @@
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="90"/>
+ <source>Unknown command</source>
+ <translation>Unbekannter Befehl</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="306"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation>Aufruf: qmmp [Optionen] [Dateien]</translation>
@@ -97,6 +102,11 @@
<translation>Die Anwendung nicht starten</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="312"/>
+ <source>Display this text and exit</source>
+ <translation>Zeigt diesen Hilfetext an</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="313"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation>Gibt die Versionsnummer aus</translation>
@@ -104,12 +114,12 @@
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="314"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
- <translation>Ideen, Patches und Bugreports an &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt; senden</translation>
+ <translation>Ideen, Patches und Fehlerberichte an &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt; senden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="317"/>
<source>Command Line Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Befehlszeilenhilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="330"/>
@@ -124,22 +134,12 @@
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="332"/>
<source>Using Qt version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verwendet Qt-Version: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="335"/>
<source>Qmmp Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="312"/>
- <source>Display this text and exit</source>
- <translation>Zeigt diesen Hilfetext an</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="90"/>
- <source>Unknown command</source>
- <translation>Unbekannter Befehl</translation>
+ <translation>Qmmp-Version</translation>
</message>
</context>
</TS>