diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts new file mode 100644 index 000000000..f1ba30cb0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts @@ -0,0 +1,187 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> +<context> + <name>DecoderMplayerFactory</name> + <message> + <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <source>Mplayer Plugin</source> + <translation>Mplayer Eklentisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <source>Video Files</source> + <translation>Video Dosyaları</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <source>About MPlayer Plugin</source> + <translation>MPlayer Eklentisi Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> + <translation>Qmmp MPlayer Eklentisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> + <translation>Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <source>KB</source> + <translation>KB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> + <source>Details</source> + <translation>Detaylar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> + <source>General information</source> + <translation>Genel Bilgiler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> + <source>File path:</source> + <translation>Dosya konumu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> + <source>Size:</source> + <translation>Boyut:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> + <source>Demuxer:</source> + <translation>Çözümleyici:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> + <source>Length:</source> + <translation>Uzunluk:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> + <source>Video</source> + <translation>Video</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> + <source>Resolution:</source> + <translation>Çözünürlük:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> + <source>Bitrate:</source> + <translation>Bit oranı:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> + <source>Format:</source> + <translation>Biçim:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> + <source>FPS:</source> + <translation>FPS:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> + <source>Codec:</source> + <translation>Kodek:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> + <source>Aspect ratio:</source> + <translation>En-boy oranı:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> + <source>Audio</source> + <translation>Ses</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> + <source>Sample rate:</source> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> + <source>Channels:</source> + <translation>Kanallar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> + <source>Close</source> + <translation>Kapat</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> + <source>default</source> + <translation>öntanımlı</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> + <source>MPlayer Settings</source> + <translation>MPlayer Ayarları</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> + <source>Video:</source> + <translation>Video:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> + <source>Audio:</source> + <translation>Ses:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> + <source>Audio/video auto synchronization</source> + <translation>Ses/video otomatik senkronizasyon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation>Senkronizasyon faktörü:</translation> + </message> +</context> +</TS> |
