aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/fileops
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/fileops')
-rw-r--r--src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_gl_ES.ts88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_gl_ES.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_gl_ES.ts
index 8c5b864af..0a12fcef7 100644
--- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_gl_ES.ts
+++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_gl_ES.ts
@@ -6,39 +6,39 @@
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="97"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="98"/>
<source>Destination directory doesn&apos;t exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O directorio de destino non existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="103"/>
<source>Copying</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="104"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="145"/>
<source>Copying file %1/%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiando ficheiro %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileops.cpp" line="188"/>
<source>Remove files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar ficheiros</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../fileops.cpp" line="189"/>
<source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Está seguro/a de que quere eliminar %n ficheiro do disco?</numerusform>
+ <numerusform>Está seguro/a de que quere eliminar %n ficheiros do disco?</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -47,22 +47,22 @@
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/>
<source>File Operations Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Engadido de operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/>
<source>About File Operations Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sobre o engadido de operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp File Operations Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Engadido Qmmp operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Escrito por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -70,17 +70,17 @@
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
<source>Modify Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificar acceso directo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulsa a combinación de teclas que queres asignar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limpar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -88,147 +88,147 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>File Operations Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opcións de operacións de ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
<source>Operation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>Menu text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto de menú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Acceso directo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Engadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="56"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
<source>Destination:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Destino:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
<source>File name pattern:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Patrón de nome de ficheiro:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cambiar nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="139"/>
<source>New action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="193"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="194"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Álbume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Track number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de pista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="197"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de pista de dous díxitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="198"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xénero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="199"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comentarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="200"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="201"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="202"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de disco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="203"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="204"/>
<source>File path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ruta do ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="205"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="206"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Escolle un directorio</translation>
</message>
</context>
</TS>