aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_ko.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/history/translations/history_plugin_ko.ts')
-rw-r--r--src/plugins/General/history/translations/history_plugin_ko.ts179
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_ko.ts b/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_ko.ts
new file mode 100644
index 000000000..475d7be6f
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_ko.ts
@@ -0,0 +1,179 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="ko">
+<context>
+ <name>DateInputDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../dateinputdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Select Date</source>
+ <translation>날짜 선택</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>History</name>
+ <message>
+ <location filename="../history.cpp" line="57"/>
+ <source>History</source>
+ <translation>이력</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../history.cpp" line="58"/>
+ <source>Alt+H</source>
+ <translation>Alt+H</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HistoryFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../historyfactory.cpp" line="31"/>
+ <source>Listening History Plugin</source>
+ <translation>청취 이력 플러그인</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historyfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>About Listening History Plugin</source>
+ <translation>청취 이력 플러그인 정보</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historyfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Qmmp Listening History Plugin</source>
+ <translation>Qmmp 이력 기록 플러그인</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historyfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>This plugin collects information about listened tracks</source>
+ <translation>이 플러그인은 청취된 트랙에 대한 정보를 수집합니다</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historyfactory.cpp" line="54"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
+ <translation>작성자: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HistorySettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../historysettingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Listening History Plugin Settings</source>
+ <translation>청취 이력 플러그인 설정</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historysettingsdialog.ui" line="31"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation>제목 형식:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HistoryWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="14"/>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="110"/>
+ <source>History</source>
+ <translation>이력</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="29"/>
+ <source>Time Range</source>
+ <translation>시간 범위</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="35"/>
+ <source>From:</source>
+ <translation>보낸 사람:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="52"/>
+ <source>To:</source>
+ <translation>받는 사람:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="69"/>
+ <source>Last week</source>
+ <translation>지난 주</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="76"/>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>지난 달</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="83"/>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>실행</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="129"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation>시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="134"/>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="183"/>
+ <source>Song</source>
+ <translation>곡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="143"/>
+ <source>Distribution</source>
+ <translation>배포</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="156"/>
+ <source>Day</source>
+ <translation>일</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="161"/>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="188"/>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="215"/>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="242"/>
+ <source>Play counts</source>
+ <translation>재생 횟수</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="170"/>
+ <source>Top Songs</source>
+ <translation>인기 곡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="197"/>
+ <source>Top Artists</source>
+ <translation>인기 아티스트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="210"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation>아티스트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="224"/>
+ <source>Top Genres</source>
+ <translation>인기 장르</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.ui" line="237"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation>장르</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.cpp" line="124"/>
+ <source>dd MMMM yyyy</source>
+ <translation>yyyy MMMM dd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.cpp" line="125"/>
+ <source>hh:mm:ss</source>
+ <translation>hh:mm:ss</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.cpp" line="191"/>
+ <source>MM-yyyy</source>
+ <translation>MM-yyyy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../historywindow.cpp" line="192"/>
+ <source>dd MMMM</source>
+ <translation>MMMM dd</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>