diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_ja.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_ja.ts | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_ja.ts index df7d84b1a..b9f8d3a06 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_ja.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Track Change Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラック変化プラグイン設定</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/> @@ -14,97 +14,97 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/> <source>Command to run when Qmmp starts new track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラックを新たに再生し始めるときに実行するコマンド</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/> <source>Command to run toward to end of a track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラックの終了時に合わせて実行するコマンド</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> <source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>プレイリストの最終演目に達したときに実行するコマンド</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> <source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>タイトルが変化したときに実行するコマンド (ネット放送用)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>アーティスト</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>アルバム</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>タイトル</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/> <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラック番号</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラック番号 数字2桁</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ジャンル</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>コメント</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>作曲者</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>演奏時間</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ディスク番号</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ファイル名</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ファイルパス</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>年</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>定番</translation> </message> </context> <context> @@ -112,27 +112,27 @@ <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="29"/> <source>Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラック変化プラグイン</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="49"/> <source>About Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラック変化プラグインについて</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QMMP トラック変化プラグイン</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin executes external command when current track is changed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>このプラグインはトラック (演目) が切り換わる際に外部コマンドを実行します。</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> |
