aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General')
-rw-r--r--src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_ja.ts90
-rw-r--r--src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_ja.ts10
-rw-r--r--src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_ja.ts2
-rw-r--r--src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_ja.ts14
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_ja.ts4
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_ja.ts2
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_ja.ts8
7 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_ja.ts
index 635acac9e..374aab737 100644
--- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_ja.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="168"/>
<source>Track: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>トラック: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converter.cpp" line="170"/>
<source>Preset: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>プリセット: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,122 +19,122 @@
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="14"/>
<source>Converter Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>転換器設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="29"/>
<source>Select tracks to convert:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>転換したいトラックを選択:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="43"/>
<source>Output directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>出力先ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="53"/>
<source>Output file name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>出力ファイルの名前:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="63"/>
<source>Preset:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>プリセット:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.ui" line="73"/>
<source>Overwrite existing files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>既存のファイルを上書き</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="90"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">ディレクトリを選択</translation>
+ <translation>ディレクトリを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="110"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">アーティスト</translation>
+ <translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="111"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">アルバム</translation>
+ <translation>アルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="112"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">タイトル</translation>
+ <translation>タイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="113"/>
<source>Track number</source>
- <translation type="unfinished">トラック番号</translation>
+ <translation>トラック番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="114"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation type="unfinished">トラック番号 数字2桁</translation>
+ <translation>トラック番号 数字2桁</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="115"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">ジャンル</translation>
+ <translation>ジャンル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="116"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">コメント</translation>
+ <translation>コメント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="117"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">作曲者</translation>
+ <translation>作曲者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="118"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">演奏時間</translation>
+ <translation>演奏時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="119"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished">ディスク番号</translation>
+ <translation>ディスク番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="120"/>
<source>File name</source>
- <translation type="unfinished">ファイル名</translation>
+ <translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="130"/>
<source>Create a copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>複製を作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="121"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">年</translation>
+ <translation>年</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="122"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">定番</translation>
+ <translation>定番</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="128"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="129"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編集</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterdialog.cpp" line="131"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>削除</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -142,28 +142,28 @@
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="28"/>
<source>Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>転換器プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="49"/>
<source>About Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>転換器プラグインについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMMP 転換器プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/>
<source>This plugin converts supported audio files to other file formats
using external command-line encoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>このプラグインは外部のコマンドライン方式のエンコーダーを利用してサポート対象内の音響ファイルの形式を他形式に転換します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -171,7 +171,7 @@ using external command-line encoders</source>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="35"/>
<source>Convert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>転換</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="36"/>
@@ -181,12 +181,12 @@ using external command-line encoders</source>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="42"/>
<source>Converting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>転換しています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../converterhelper.cpp" line="43"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>キャンセル</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -194,57 +194,57 @@ using external command-line encoders</source>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>プリセットエディター</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="29"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>一般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="35"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>名前:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="45"/>
<source>Extension:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>拡張:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="58"/>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>コマンド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>オプション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="83"/>
<source>Write tags</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>タグを書き込む</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.ui" line="90"/>
<source>Convert to 16 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>16ビットに変換</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="37"/>
<source>%1 (Read Only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (読み込み専用)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="70"/>
<source>Output file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>出力ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preseteditor.cpp" line="71"/>
<source>Input file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>入力ファイル</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_ja.ts
index 645d599ee..6e42577b1 100644
--- a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_ja.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../covermanager.cpp" line="35"/>
<source>Show Cover</source>
- <translation>カバー絵を表示</translation>
+ <translation>表紙画像を表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanager.cpp" line="36"/>
@@ -19,17 +19,17 @@
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="29"/>
<source>Cover Manager Plugin</source>
- <translation>カバーマネージャプラグイン</translation>
+ <translation>カバーマネージャープラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="49"/>
<source>About Cover Manager Plugin</source>
- <translation>カバーマネージャプラグインについて</translation>
+ <translation>カバーマネージャープラグインについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="50"/>
<source>Qmmp Cover Manager Plugin</source>
- <translation>QMMP カバーマネージャプラグイン</translation>
+ <translation>QMMP カバーマネージャープラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="51"/>
@@ -92,7 +92,7 @@
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="90"/>
<source>Save Cover As</source>
- <translation>名前を付けてカバー絵を保存</translation>
+ <translation>名前を付けて表紙画像を保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverwidget.cpp" line="92"/>
diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_ja.ts
index 49a48af4a..deff9df55 100644
--- a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_ja.ts
@@ -39,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../halplugin.cpp" line="160"/>
<source>Add CD &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Cd &quot;%1&quot; を追加</translation>
+ <translation>CD &quot;%1&quot; を追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../halplugin.cpp" line="166"/>
diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_ja.ts
index 9f61c832e..e35c9306f 100644
--- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_ja.ts
@@ -14,12 +14,12 @@
<message>
<location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="30"/>
<source>KDE 4 notification plugin</source>
- <translation>KDE4 通知プラグイン</translation>
+ <translation>KDE 4 通知プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="50"/>
<source>About KDE Notification Plugin</source>
- <translation>KDE4 通知プラグインについて</translation>
+ <translation>KDE 通知プラグインについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="51"/>
@@ -33,7 +33,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>KDE 4 Notification Plugin Settings</source>
- <translation>KDE4 通知プラグイン設定</translation>
+ <translation>KDE 4 通知プラグイン設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
@@ -43,12 +43,12 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Notification delay [s]:</source>
- <translation>通知出現時間 (秒):</translation>
+ <translation>通知窓残映時間 (秒):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>Update visible notification instead create new</source>
- <translation>新たな通知を示すとき表示窓の追加よりも現存する通知の更新を優先</translation>
+ <translation>新たな通知を示すとき表示窓の追加よりも先に出した通知の更新を優先</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
@@ -58,7 +58,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/>
<source>Show covers</source>
- <translation>カバー絵を表示</translation>
+ <translation>表紙画像を表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/>
@@ -68,7 +68,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/>
<source>Notification Template</source>
- <translation>通知の雛形</translation>
+ <translation>通知のひな形</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_ja.ts
index 8867bb4ff..b7d0d5ee1 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_ja.ts
@@ -93,12 +93,12 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="108"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation>カバー絵の大きさ:</translation>
+ <translation>表紙画像の大きさ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="105"/>
<source>Notification Template</source>
- <translation>通知の雛形</translation>
+ <translation>通知のひな形</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_ja.ts
index 90267ddaa..d8919f182 100644
--- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_ja.ts
@@ -49,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/>
<source>User name:</source>
- <translation>ユーザ名:</translation>
+ <translation>ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_ja.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_ja.ts
index bfc6641b1..4a5b070ae 100644
--- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_ja.ts
@@ -17,7 +17,7 @@
<location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/>
<source>Delay, ms:</source>
- <translation>表示時間 (ミリ秒):</translation>
+ <translation>残映時間 (ミリ秒):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
@@ -47,7 +47,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation>カバー絵の大きさ:</translation>
+ <translation>表紙画像の大きさ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="214"/>
@@ -67,7 +67,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Tooltip Template</source>
- <translation>ツールティップの雛形</translation>
+ <translation>ツールティップのひな形</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -146,7 +146,7 @@
<message>
<location filename="../statusiconpopupwidget.cpp" line="135"/>
<source>Stopped</source>
- <translation>停止中</translation>
+ <translation>終止しました</translation>
</message>
</context>
</TS>