aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_ja.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_ja.ts153
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_ja.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_ja.ts
new file mode 100644
index 000000000..3404cf8f9
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_ja.ts
@@ -0,0 +1,153 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="ja_JP">
+<context>
+ <name>DecoderFFmpegFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="100"/>
+ <source>FFmpeg Plugin</source>
+ <translation>FFmpeg プラグイン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="102"/>
+ <source>FFmpeg Formats</source>
+ <translation>FFmpeg 用の形式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="209"/>
+ <source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
+ <translation>FFmpeg 音響プラグインについて</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="211"/>
+ <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
+ <translation>QMMP FFmpeg 音響プラグイン</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="212"/>
+ <source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source>
+ <translation>libavformat-%1.%2.%3 と libavcodec-%4.%5.%6 対応でコンパイル</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="219"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FFmpegMetaDataModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="48"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation>長さ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/>
+ <source>File size</source>
+ <translation>ファイルの大きさ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
+ <source>Bitrate</source>
+ <translation>ビットレート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>キロビット毎秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation>サンプルレート</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="67"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation>チャンネル</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
+ <translation>FFmpeg プラグイン設定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
+ <source>Formats</source>
+ <translation>形式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
+ <source>Windows Media Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
+ <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
+ <source>True Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
+ <source>ADTS AAC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
+ <translation>MP3 (MPEG オーディオ レイヤー3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
+ <source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
+ <source>RealAudio 1.0/2.0</source>
+ <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
+ <source>Shorten</source>
+ <translation>短縮</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
+ <source>AC3/EAC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
+ <source>DTS/DTS-Core</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
+ <source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
+ <source>VQF</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>