aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/ffmpeg_legacy')
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_bg.ts2
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_he.ts30
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_CN.ts86
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_TW.ts60
4 files changed, 89 insertions, 89 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_bg.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_bg.ts
index 5214bde33..885b6dd90 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_bg.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_bg.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="bg_BG">
+<TS version="2.0" language="bg">
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_he.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_he.ts
index a0cb43db3..57d8e8d44 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_he.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_he.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="99"/>
<source>FFmpeg Plugin</source>
- <translation>תוספת FFmpeg</translation>
+ <translation>תוסף FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="101"/>
@@ -16,22 +16,22 @@
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="208"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation>אודות תוספת שמע FFmpeg</translation>
+ <translation>אודות תוסף שמע FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="210"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation>תוספת שמע FFmpeg של Qmmp</translation>
+ <translation>תוסף שמע FFmpeg של Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="211"/>
<source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source>
- <translation>הודרה כנגד libavformat-%1.%2.%3 וגם libavcodec-%4.%5.%6</translation>
+ <translation>הודר כנגד libavformat-%1.%2.%3 וגם libavcodec-%4.%5.%6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="218"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>חוברה על ידי: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;‎</translation>
+ <translation>חובר על ידי: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;‎</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -82,7 +82,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation>הגדרות תוספת FFmpeg</translation>
+ <translation>הגדרות תוסף FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
@@ -92,12 +92,12 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Windows Media Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows Media Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
<source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monkey&apos;s Audio (APE)‎</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
@@ -107,22 +107,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>ADTS AAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADTS AAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
<source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MP3 (MPEG audio layer 3)‎</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MPEG-4 AAC/ALAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>RealAudio 1.0/2.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
@@ -132,12 +132,12 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
<source>AC3/EAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AC3/EAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
<source>DTS/DTS-Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ליבת DTS/DTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
@@ -147,7 +147,7 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
<source>VQF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VQF</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_CN.ts
index d93cd1215..bfdead36e 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_CN.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_CN.ts
@@ -4,21 +4,6 @@
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="208"/>
- <source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation>关于 FFmpeg 音频插件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="210"/>
- <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation>Qmmp FFmpeg 音频插件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="218"/>
- <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="99"/>
<source>FFmpeg Plugin</source>
<translation>FFmpeg 插件</translation>
@@ -29,10 +14,25 @@
<translation>FFmpeg 格式</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="208"/>
+ <source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
+ <translation>关于 FFmpeg 音频插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="210"/>
+ <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
+ <translation>Qmmp FFmpeg 音频插件</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="211"/>
<source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source>
<translation>编译依赖 libavformat-%1.%2.%3 和 libavcodec-%4.%5.%6</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="218"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FFmpegMetaDataModel</name>
@@ -49,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>千字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
@@ -59,7 +59,7 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>千比特每秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/>
@@ -69,7 +69,7 @@
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>赫兹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="67"/>
@@ -80,6 +80,11 @@
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
+ <translation>FFmpeg 插件设置</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Formats</source>
<translation>格式</translation>
@@ -87,67 +92,62 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/>
<source>Windows Media Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows媒体音频文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
+ <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
+ <translation>Monkey‘s 音频文件(APE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>True Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>True音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>ADTS AAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADTS AAC音频文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
+ <translation>MP3(MPEG音频层3)音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MPEG-4 AAC/ALAC音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>RealAudio 1.0/2.0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Real1.0/2.0音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/>
<source>Shorten</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shorten音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
<source>AC3/EAC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AC3/EAC音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
<source>DTS/DTS-Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DTS/DTS-Core音频文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
<source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mastroska音频文件(杜比真高清无损)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
<source>VQF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
- <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation>FFmpeg 插件设置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
- <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
- <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VQF音频文件</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_TW.ts
index e51b5fd48..54b695dd7 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_TW.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_zh_TW.ts
@@ -4,6 +4,16 @@
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="99"/>
+ <source>FFmpeg Plugin</source>
+ <translation>FFmpeg 外掛</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="101"/>
+ <source>FFmpeg Formats</source>
+ <translation>FFmpeg 格式</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="208"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
<translation>關於 FFmpeg 聲訊插件</translation>
@@ -14,25 +24,15 @@
<translation>Qmmp FFmpeg 聲訊插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="218"/>
- <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="99"/>
- <source>FFmpeg Plugin</source>
- <translation>FFmpeg 插件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="101"/>
- <source>FFmpeg Formats</source>
- <translation>FFmpeg 格式</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="211"/>
<source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source>
<translation>編譯依賴 libavformat-%1.%2.%3 與 libavcodec-%4.%5.%6</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="218"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FFmpegMetaDataModel</name>
@@ -80,6 +80,11 @@
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
+ <translation>FFmpeg 插件設置</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Formats</source>
<translation>格式</translation>
@@ -90,6 +95,11 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
+ <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>True Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -100,6 +110,11 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG-4 AAC/ALAC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -134,20 +149,5 @@
<source>VQF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
- <source>FFmpeg Plugin Settings</source>
- <translation>FFmpeg 插件設置</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/>
- <source>Monkey&apos;s Audio (APE)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
- <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
</TS>