aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts393
1 files changed, 393 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts
new file mode 100644
index 000000000..2eef5cb7e
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_cs.ts
@@ -0,0 +1,393 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DecoderModPlugFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="40"/>
+ <source>ModPlug Plugin</source>
+ <translation>Modul ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="44"/>
+ <source>ModPlug Files</source>
+ <translation>Soubory ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="108"/>
+ <source>About ModPlug Audio Plugin</source>
+ <translation>O modulu ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="109"/>
+ <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
+ <translation>Vstupní modul Qmmp ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="110"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="111"/>
+ <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
+ <translation>Založeno na modulu Modplug pro XMMS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="112"/>
+ <source>Modplug Plugin developers:</source>
+ <translation>Vývojáři modulu Modplug:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="113"/>
+ <source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
+ <translation>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="114"/>
+ <source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
+ <translation>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="115"/>
+ <source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
+ <translation>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Název:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Délka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>Počet kanálů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>File name:</source>
+ <translation>Název souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Typ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="48"/>
+ <source>Speed:</source>
+ <translation>Rychlost:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Tempo:</source>
+ <translation>Tempo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="50"/>
+ <source>Samples:</source>
+ <translation>Vzorky:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="51"/>
+ <source>Instruments:</source>
+ <translation>Nástroje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/>
+ <source>Patterns:</source>
+ <translation>Patterny:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>MOD Info</source>
+ <translation>Informace o modulu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="30"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Obecné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="57"/>
+ <source>Samples</source>
+ <translation>Vzorky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Instruments</source>
+ <translation>Nástroje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="97"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Zpráva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="800"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="814"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Zrušit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>ModPlug Plugin Settings</source>
+ <translation>Nastavení modulu ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation>Kvalita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation>Rozlišení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>16 bit</source>
+ <translation>16 bitů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
+ <source>8 bit</source>
+ <translation>8 bitů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation>Kanály</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation>Stereo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Mono (downmix)</source>
+ <translation>Mono (mix)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Resampling</source>
+ <translation>Převzorkování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/>
+ <source>Nearest (fastest)</source>
+ <translation>Nejbližší (nejrychlejší)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/>
+ <source>Linear (fast)</source>
+ <translation>Lineární (rychlé)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
+ <source>Spline (good quality)</source>
+ <translation>Kubické (spline) (kvalitní)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
+ <translation>FIR 8. řádu (extrémní kvalita)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/>
+ <source>Sampling Rate</source>
+ <translation>Vzorkovací frekvence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="142"/>
+ <source>48000 Hz</source>
+ <translation>48000 Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/>
+ <source>44100 Hz</source>
+ <translation>44100 Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
+ <source>22050 Hz</source>
+ <translation>22050 Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/>
+ <source>11025 Hz</source>
+ <translation>11025 Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efekty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="180"/>
+ <source>Reverb</source>
+ <translation>Dozvuk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="457"/>
+ <source>Depth (%)</source>
+ <translation>Hloubka (%)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="608"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="509"/>
+ <source>Delay (ms)</source>
+ <translation>Zpoždění (ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="282"/>
+ <source>40</source>
+ <translation>40</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="314"/>
+ <source>Bass Boost</source>
+ <translation>Zdůraznění basů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Amount (%)</source>
+ <translation>Síla (%)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="384"/>
+ <source>Range (Hz)</source>
+ <translation>Rozsah (Hz)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="416"/>
+ <source>10</source>
+ <translation>10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="448"/>
+ <source>Surround</source>
+ <translation>Surround</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="541"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="567"/>
+ <source>Preamp</source>
+ <translation>Předzesílení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="576"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation>Hlasitost</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="646"/>
+ <source>Note: Setting the preamp
+too high may cause clipping!</source>
+ <translation>Pozor: Nastavení příliš vysokého
+předzesílení může způsobit přebuzení!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/>
+ <source>Misc</source>
+ <translation>Různé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="667"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Obecné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="673"/>
+ <source>Use filename as song title</source>
+ <translation>Použít název souboru jako název skladby</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="680"/>
+ <source>Noise reduction</source>
+ <translation>Odstranění šumu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
+ <source>Fast playlist info</source>
+ <translation>Rychlé informace o seznamu skladeb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
+ <source>Play Amiga MOD</source>
+ <translation>Přehrát Amiga modul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
+ <source>Looping</source>
+ <translation>Smyčky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="716"/>
+ <source>Don&apos;t loop</source>
+ <translation>Neopakovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="723"/>
+ <source>Loop</source>
+ <translation>Opakovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="740"/>
+ <source>time(s)</source>
+ <translation>krát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="760"/>
+ <source>Loop forever</source>
+ <translation>Donekonečna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="807"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Aplikovat</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>