aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts149
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts
new file mode 100644
index 000000000..d1289828e
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_zh_TW.ts
@@ -0,0 +1,149 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
+<context>
+ <name>DecoderMPCFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="26"/>
+ <source>Musepack Plugin</source>
+ <translation>Musepack 插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="28"/>
+ <source>Musepack Files</source>
+ <translation>Musepack 檔案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="82"/>
+ <source>About Musepack Audio Plugin</source>
+ <translation>關于 Musepack 聲訊插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="83"/>
+ <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source>
+ <translation>Qmmp Musepack 聲訊插件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="84"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="59"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>Musepack Info</source>
+ <translation>Musepack 資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>長度:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>取様率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>音響通道:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>檔案大小:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/>
+ <source>Bitrate:</source>
+ <translation>位速率:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/>
+ <source>Stream version:</source>
+ <translation>流版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>檔案路徑:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>關閉</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>儲存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>軌迹:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>年代:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>流派:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>備注:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>專輯:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>兿術家:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>標題:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>詳細資料</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/>
+ <source>APE Tag</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>