aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_ru.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_ru.ts206
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_ru.ts b/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_ru.ts
new file mode 100644
index 000000000..ded965774
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_ru.ts
@@ -0,0 +1,206 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="ru">
+<context>
+ <name>DecoderMPEGFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="117"/>
+ <source>MPEG Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Модуль MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="120"/>
+ <source>MPEG Files</source>
+ <translation type="unfinished">Файлы MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="284"/>
+ <source>About MPEG Audio Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Об аудио-модуле MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="285"/>
+ <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
+ <translation type="unfinished">Аудио-модуль MPEG для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="286"/>
+ <source>Compiled against libmad version:</source>
+ <translation type="unfinished">Собрано с версией libmad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="290"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">Разработчик: Илья Котов &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="291"/>
+ <source>Source code based on mq3 and madplay projects</source>
+ <translation type="unfinished">Исходный код снован на проектах mq3 и madplay</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MPEGMetaDataModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Формат</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
+ <source>Bitrate</source>
+ <translation>Битовая частота</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>кбит/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation>Дискретизация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>Режим</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>КБ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/>
+ <source>File size</source>
+ <translation>Размер файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
+ <source>Protection</source>
+ <translation>Защита</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Да</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
+ <source>No</source>
+ <translation>Нет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation>Авторские права</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/>
+ <source>Original</source>
+ <translation>Оригинальный</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MPEG Plugin Settings</source>
+ <translation>Настройка модуля MPEG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Decoder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>MAD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>MPG123</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
+ <source>Tag Priority</source>
+ <translation>Приоритет тегов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>First:</source>
+ <translation>Первый:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="84"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="182"/>
+ <source>ID3v1</source>
+ <translation>ID3v1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>ID3v2</source>
+ <translation>ID3v2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/>
+ <source>APE</source>
+ <translation>APE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="148"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Выключен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
+ <source>Second:</source>
+ <translation>Второй:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="162"/>
+ <source>Third:</source>
+ <translation>Третий:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="221"/>
+ <source>Encodings</source>
+ <translation>Кодировки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="233"/>
+ <source>ID3v1 encoding:</source>
+ <translation>Кодировка ID3v1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="259"/>
+ <source>ID3v2 encoding:</source>
+ <translation>Кодировка ID3v2:</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>