aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_it.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_it.ts166
1 files changed, 166 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_it.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_it.ts
new file mode 100644
index 000000000..c4b569b3a
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_it.ts
@@ -0,0 +1,166 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DecoderVorbisFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="31"/>
+ <source>Ogg Vorbis Plugin</source>
+ <translation>Modulo Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
+ <source>Ogg Vorbis Files</source>
+ <translation>Brani Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>Info sul modulo audio Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
+ <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
+ <translation>Modulo audio Ogg Vorbis per Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Autore: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
+ <source>Source code based on mq3 progect</source>
+ <translation>Codice sorgente basato sul Progetto mq3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Dettagli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Dimensione:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>Campionamento:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Salva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>Traccia numero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>Anno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Genere:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Commento:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Album:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>Interprete:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>TItolo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Chiudi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>File:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>Ogg Vorbis Info</source>
+ <translation>Info Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Durata:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>Canali:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
+ <source>Bit Rate</source>
+ <translation>Bitrate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
+ <source>Minimum:</source>
+ <translation>Minimo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
+ <source>Maximum:</source>
+ <translation>Massimo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
+ <source>Nominal:</source>
+ <translation>Nominale:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
+ <source>Ogg Vorbis Tag</source>
+ <translation>Etichettatura Ogg Vorbis</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>