aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_cs.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_cs.ts160
1 files changed, 160 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_cs.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_cs.ts
new file mode 100644
index 000000000..7888da54a
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_cs.ts
@@ -0,0 +1,160 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DecoderWavPackFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="28"/>
+ <source>WavPack Plugin</source>
+ <translation>Modul WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="89"/>
+ <source>About WavPack Audio Plugin</source>
+ <translation>O modulu WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source>
+ <translation>Vstupní modul Qmmp WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>WavPack library version:</source>
+ <translation>Verze knihovny WavPack:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="93"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>WavPack Files</source>
+ <translation>Soubory WavPack</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="73"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>kbps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Hz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="75"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="198"/>
+ <source>APE Tag</source>
+ <translation>Tag APE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Podrobnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>Cesta k souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>Vzorkovací frekvence:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Velikost souboru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Název:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>Umělec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="278"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Album:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Komentář:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>Rok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>Číslo stopy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="258"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Žánr:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="225"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Uložit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="339"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zavřít</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Délka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>Počet kanálů:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>WavPack Info</source>
+ <translation>Informace WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/>
+ <source>Bitrate:</source>
+ <translation>Datový tok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Ratio:</source>
+ <translation>Poměr:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="159"/>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>Verze:</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>