diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts | 40 |
1 files changed, 15 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts index 894aacccd..87483ea59 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> -<defaultcodec></defaultcodec> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="uk"> <context> <name>OutputALSAFactory</name> <message> @@ -9,17 +9,17 @@ <translation>Модуль ALSA</translation> </message> <message> - <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="56"/> <source>About ALSA Output Plugin</source> <translation>Про модуль виводу ALSA</translation> </message> <message> - <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="51"/> + <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="57"/> <source>Qmmp ALSA Output Plugin</source> <translation>Модуль виводу ALSA для Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="52"/> + <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="58"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> @@ -27,67 +27,57 @@ <context> <name>SettingsDialog</name> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/> <source>Device Settings</source> <translation>Параметри пристроїв</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Audio device</source> <translation>Аудіо пристрій</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <source>Mixer</source> <translation>Мікшер</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Mixer card:</source> <translation>Карта мікшера:</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/> <source>Mixer device:</source> <translation>Пристрій мікшера:</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/> <source>Advanced Settings</source> <translation>Додаткові налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="154"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/> <source>Soundcard</source> <translation>Звукова карта</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="160"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/> <source>Buffer time (ms):</source> <translation>Час буферизації (мс):</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="196"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="148"/> <source>Period time (ms):</source> <translation>Час періоду (мс):</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Відміна</translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/> - <source>OK</source> - <translation>Застосувати</translation> - </message> - <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>ALSA Plugin Settings</source> <translation>Налаштування модуля ALSA</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="232"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/> <source>Use mmap access</source> <translation>Використовувати доступ mmap</translation> </message> |
