aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts
index ef6498636..eaec8f48c 100644
--- a/src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Output/shout/translations/shout_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,32 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="uk_UA">
+<TS version="2.1" language="uk_UA">
<context>
<name>OutputShoutFactory</name>
<message>
<location filename="../outputshoutfactory.cpp" line="41"/>
<source>Icecast Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модуль Icecast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputshoutfactory.cpp" line="66"/>
<source>About Icecast Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Про модуль виведення Icecast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputshoutfactory.cpp" line="67"/>
<source>Qmmp Icecast Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модуль виведення Icecast для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputshoutfactory.cpp" line="68"/>
<source>Compiled against libshout-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зібрано з libshout-%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputshoutfactory.cpp" line="69"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -34,52 +34,52 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Connection Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налаштування з&apos;єднання</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
<source>Host:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Хост:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
<source>Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="56"/>
<source>Mount point:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Точка монтування:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/>
<source>User:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Користувач:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="86"/>
<source>Quality:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Якість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота дискретизації:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/>
<source>Public</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Публічний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Гц</translation>
</message>
</context>
</TS>