diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts | 216 |
1 files changed, 108 insertions, 108 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts index 964c4537d..ff9bdbfa6 100644 --- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts @@ -187,7 +187,7 @@ <translation>常に表示中のワークスペースに置く</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&Add File</source> <translation>ファイルを追加(&F)</translation> </message> @@ -202,287 +202,287 @@ <translation>録音(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Show Tabs</source> <translation>タブを表示</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Show Title Bars</source> <translation>タイトルバーを表示</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>Block Toolbars</source> <translation>ツールバーを固定</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>Volume &+</source> <translation>音量増加(&+)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>Volume &-</source> <translation>音量減少(&-)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>9</source> <translation>9</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>&Mute</source> <translation>消音(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>M</source> <translation>M</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>F</source> <translation>F</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>&Add Directory</source> <translation>ディレクトリを追加(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>D</source> <translation>D</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Add Url</source> <translation>URLを追加(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Remove Selected</source> <translation>選択したものを除去(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>Del</source> <translation>Delele</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&Remove All</source> <translation>すべて除去(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> <source>&Remove Unselected</source> <translation>選択外のものを除去(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>Remove unavailable files</source> <translation>無効なファイルを除去</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>Remove duplicates</source> <translation>重複分を除去</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>Refresh</source> <translation>回復</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>&Queue Toggle</source> <translation>選んだ曲をキューに追加/キューから撤去</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>Q</source> <translation>Q</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Invert Selection</source> <translation>選択範囲を反転</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&Select None</source> <translation>選択を解除(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>&Select All</source> <translation>すべて選択(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Ctrl+A</source> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>&View Track Details</source> <translation>トラックの詳細を表示(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>Alt+I</source> <translation>Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>&New List</source> <translation>新規リスト(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>&Delete List</source> <translation>リストを削除(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>&Load List</source> <translation>リストを読込(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>O</source> <translation>O</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>&Save List</source> <translation>リストを保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>Shift+S</source> <translation>Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>&Rename List</source> <translation>リストの名前を変更(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> <source>&Select Next Playlist</source> <translation>次のプレイリストを選択(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>&Select Previous Playlist</source> <translation>前のプレイリストを選択(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>&Group Tracks</source> <translation>トラックをグループ化(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> <source>&Show Column Headers</source> <translation>プレイリストにカラム表題を表示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>&Equalizer</source> <translation>イコライザー(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>Ctrl+E</source> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> <source>&Settings</source> <translation>設定(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/> <source>&About Ui</source> <translation>ユーザーインターフェイスについて(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/> <source>&About</source> <translation>QMMP について(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/> <source>&About Qt</source> <translation>Qt について(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/> <source>&Exit</source> <translation>終了(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="290"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="291"/> <source>Toolbar</source> <translation>ツールバー</translation> </message> @@ -662,190 +662,190 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="476"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/> <source>Volume</source> <translation>音量</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="386"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/> <source><b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps|</source> <translation><b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|全 %5 曲|総演奏時間: %6|%7 kbps|</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="387"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/> <source>Paused</source> <translation>一時停止中断</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/> <source><b>%1</b>|tracks: %2|total time: %3|</source> <translation><b>%1</b>|全 %2 曲|総演奏時間: %3|</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/> <source>Stopped</source> <translation>終演</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="298"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/> <source>Playlist name:</source> <translation>プレイリスト名:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="339"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="337"/> <source>Appearance</source> <translation>外観</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="338"/> <source>Shortcuts</source> <translation>ショートカット</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="387"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/> <source>Playing</source> <translation>演奏中</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="464"/> <source>Ctrl+0</source> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/> <source>P</source> <translation>P</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="474"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/> <source>Position</source> <translation>配置</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/> <source>Quick Search</source> <translation>絞り込み検索</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="535"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/> <source>Edit Toolbars</source> <translation>ツールバーを変更</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/> <source>Sort List</source> <translation>リストを並べ換え</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="581"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/> <source>By Title</source> <translation>タイトル名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="543"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="585"/> <source>By Album</source> <translation>アルバム名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/> <source>By Artist</source> <translation>アーティスト名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="590"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/> <source>By Album Artist</source> <translation>アルバムのアーティスト名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="593"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/> <source>By Filename</source> <translation>ファイル名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="555"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="596"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>パスとファイル名の順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/> <source>By Date</source> <translation>日付順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="561"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="562"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/> <source>By Track Number</source> <translation>トラック番号順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/> <source>By Disc Number</source> <translation>ディスク番号順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="567"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/> <source>By File Creation Date</source> <translation>ファイルの作成日順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="611"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="612"/> <source>By File Modification Date</source> <translation>ファイルの加工日時順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="573"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/> <source>By Group</source> <translation>グループ名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="578"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/> <source>Sort Selection</source> <translation>選択範囲内で並び換え</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="617"/> <source>Randomize List</source> <translation>リストを順不同に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="618"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/> <source>Reverse List</source> <translation>リストを逆順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="666"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/> <source>Actions</source> <translation>動作</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/> <source>Add new playlist</source> <translation>新しいプレイリストを追加</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>Show all tabs</source> <translation>すべてのタブを表示</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="864"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> <source>Buffering: %1%</source> <translation>バッファーへ先読み: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="945"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/> <source>Qmmp</source> <translation>QMMP</translation> </message> @@ -992,7 +992,7 @@ </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="298"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/> <source>Rename Playlist</source> <translation>プレイリスト名を変更</translation> </message> @@ -1502,12 +1502,12 @@ <context> <name>QSUIWaveformSeekBar</name> <message> - <location filename="../qsuiwaveformseekbar.cpp" line="311"/> + <location filename="../qsuiwaveformseekbar.cpp" line="325"/> <source>2 Channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../qsuiwaveformseekbar.cpp" line="314"/> + <location filename="../qsuiwaveformseekbar.cpp" line="328"/> <source>RMS</source> <extracomment>Root mean square</extracomment> <translation type="unfinished"></translation> |
