aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts149
1 files changed, 9 insertions, 140 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts
index dd627de1b..1ff98e19d 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -486,74 +486,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>BuiltinCommandLineOption</name>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/>
- <source>Skip forward in playlist</source>
- <translation>Перейти до наступного фрагменту</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/>
- <source>Skip backwards in playlist</source>
- <translation>Перейти до попереднього фрагменту</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="55"/>
- <source>Start playing current song</source>
- <translation>Грати поточну пісню</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="54"/>
- <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
- <translation>Не очищати список</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="56"/>
- <source>Pause current song</source>
- <translation>Призупитини поточну пісню</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="57"/>
- <source>Pause if playing, play otherwise</source>
- <translation>Призупинити/відтворити</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="58"/>
- <source>Stop current song</source>
- <translation>Зупитини поточну пісню</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/>
- <source>Display Jump to File dialog</source>
- <translation>Показати діалог переходу до файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Закрити програму</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/>
- <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
- <translation>Встановити гучність (приклад: qmmp --volume 20)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/>
- <source>Show/hide application</source>
- <translation>Показати/сховати програму</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/>
- <source>Display Add File dialog</source>
- <translation>Показати діалог додавання файлів</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/>
- <source>Display Add Directory dialog</source>
- <translation>Показати діалог додавання тек</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/>
@@ -1395,58 +1327,43 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/>
- <source>Choose a directory</source>
- <translation>Виберіть теку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="236"/>
- <source>Select one or more files to open</source>
- <translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
<translation>&amp;Перейти до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/>
<source>J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/>
<source>View</source>
<translation>Вигляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="474"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation>Відкрити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="500"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation>Файли списків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/>
- <source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation>Усі формати</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
<source>Tools</source>
<translation>Утиліти</translation>
</message>
@@ -1746,54 +1663,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QMMPStarter</name>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="212"/>
- <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
- <translation>Використання: qmmp [options] [files]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="213"/>
- <source>Options:</source>
- <translation>Опції:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="217"/>
- <source>Don&apos;t start the application</source>
- <translation>Не запускати програму</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="219"/>
- <source>Print version number and exit</source>
- <translation>Показати версію та вийти</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="220"/>
- <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
- <translation>Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="218"/>
- <source>Display this text and exit</source>
- <translation>Показати цей текст та вийти</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="71"/>
- <source>Unknown command</source>
- <translation>Невідома команда</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="225"/>
- <source>QMMP version:</source>
- <translation>Версія QMMP:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="226"/>
- <source>Qt version:</source>
- <translation>Версія Qt:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ShortcutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>