diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_zh_TW.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_zh_TW.ts | 149 |
1 files changed, 9 insertions, 140 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_zh_TW.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_zh_TW.ts index 835ab58fe..08ac73afd 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_zh_TW.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/qmmp_zh_TW.ts @@ -486,74 +486,6 @@ </message> </context> <context> - <name>BuiltinCommandLineOption</name> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation>跳到播放清單中的下一曲</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation>跳到播放清單中的上一曲</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="55"/> - <source>Start playing current song</source> - <translation>開始播放目前曲目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="54"/> - <source>Don't clear the playlist</source> - <translation>不要清除這個播放清單</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="56"/> - <source>Pause current song</source> - <translation>暫停目前曲目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="57"/> - <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation>正在播放則暫停,相反處於暫停則播放</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="58"/> - <source>Stop current song</source> - <translation>停止目前曲目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/> - <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation>察看跳到文件對話</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/> - <source>Quit application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/> - <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> - <translation>設置回放音量 (例如:qmmp --volume 20)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> - <source>Show/hide application</source> - <translation>察看/隱藏程式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> - <source>Display Add File dialog</source> - <translation>察看添加文件對話</translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> - <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation>察看添加目錄對話</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ConfigDialog</name> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> @@ -1395,58 +1327,43 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/> - <source>Choose a directory</source> - <translation>選取一個目錄</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="236"/> - <source>Select one or more files to open</source> - <translation>選取開啟一個或更多文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> <source>&Jump To File</source> <translation>跳到文件(&J)</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="411"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> <source>J</source> <translation>J</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="413"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/> <source>View</source> <translation>視圖</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> <source>Playlist</source> <translation>播放清單</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="474"/> <source>Open Playlist</source> <translation>開啟播放清單</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="500"/> <source>Save Playlist</source> <translation>儲存播放清單</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/> <source>Playlist Files</source> <translation>播放清單文件</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/> - <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation>支援的全部文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> @@ -1746,54 +1663,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QMMPStarter</name> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="212"/> - <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation>使用:qmmp [設定] [文件]</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="213"/> - <source>Options:</source> - <translation>設定:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="217"/> - <source>Don't start the application</source> - <translation>無法啟動此程式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="219"/> - <source>Print version number and exit</source> - <translation>察看版本並結束</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="220"/> - <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation>建議、補丁或提交 bug 請傳送到 forkotov02@hotmail.ru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="218"/> - <source>Display this text and exit</source> - <translation>察看這些字檔並結束</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="71"/> - <source>Unknown command</source> - <translation>未知指令</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="225"/> - <source>QMMP version:</source> - <translation>Qmmp 版本:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="226"/> - <source>Qt version:</source> - <translation>Qt 版本:</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ShortcutDialog</name> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> |
