diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_ja.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_ja.ts | 126 |
1 files changed, 63 insertions, 63 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_ja.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_ja.ts index aaf97c3d4..82ee5cd2e 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_ja.ts @@ -500,7 +500,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="366"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="368"/> <source>Playlist</source> <translation>プレイリスト</translation> </message> @@ -552,7 +552,7 @@ </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/> <source>View</source> <translation>観容</translation> </message> @@ -746,7 +746,7 @@ </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/> <source>Playback</source> <translation>再生</translation> </message> @@ -868,7 +868,7 @@ </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="75"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="430"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="432"/> <source>Album</source> <translation>アルバム</translation> </message> @@ -878,117 +878,117 @@ <translation>無効</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="209"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="211"/> <source>Archived skin</source> <translation>書庫化スキン</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="231"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/> <source>Unarchived skin</source> <translation>非書庫化スキン</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/> <source>Transports</source> <translation>転送</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="255"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="257"/> <source>Decoders</source> <translation>デコーダ</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="267"/> <source>Engines</source> <translation>エンジン</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="277"/> <source>Effects</source> <translation>音響効果</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="287"/> <source>Visualization</source> <translation>視覚効果</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/> <source>General</source> <translation>一般</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="372"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="374"/> <source>Misc</source> <translation>いろいろ</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="429"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/> <source>Artist</source> <translation>アーティスト</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="433"/> <source>Title</source> <translation>タイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="432"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="434"/> <source>Track number</source> <translation>トラック番号</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="433"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="435"/> <source>Two-digit track number</source> <translation>トラック番号 数字2桁</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="434"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="436"/> <source>Genre</source> <translation>ジャンル</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="435"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="437"/> <source>Comment</source> <translation>コメント</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="436"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="438"/> <source>Composer</source> <translation>作曲者</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="437"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="439"/> <source>Disc number</source> <translation>ディスク番号</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="438"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="440"/> <source>File name</source> <translation>ファイル名</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="439"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="441"/> <source>File path</source> <translation>ファイルパス</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="440"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="442"/> <source>Year</source> <translation>年</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="441"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="443"/> <source>Condition</source> <translation>定番</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="524"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="529"/> <source>Select Skin Files</source> <translation>スキンファイルを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="525"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="530"/> <source>Skin files</source> <translation>スキンファイル</translation> </message> @@ -1194,132 +1194,132 @@ <context> <name>MainVisual</name> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="280"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="281"/> <source>Visualization Mode</source> <translation>視覚効果モード</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> <source>Analyzer</source> <translation>スペクトルアナライザ</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> <source>Scope</source> <translation>オシロスコープ</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/> <source>Off</source> <translation>使わない</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="293"/> <source>Analyzer Mode</source> <translation>アナライザモード</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> <source>Normal</source> <translation>通常</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> <source>Fire</source> <translation>炎</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> <source>Vertical Lines</source> <translation>線</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> <source>Lines</source> <translation>線</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/> <source>Bars</source> <translation>点</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/> <source>Peaks</source> <translation>ピーク表示</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="316"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="317"/> <source>Refresh Rate</source> <translation>再描画の頻度</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> <source>50 fps</source> <translation>50 フレーム毎秒</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> <source>25 fps</source> <translation>25 フレーム毎秒</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> <source>10 fps</source> <translation>10 フレーム毎秒</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/> <source>5 fps</source> <translation>5 フレーム毎秒</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="329"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="330"/> <source>Analyzer Falloff</source> <translation>アナライザ減衰速度</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> <source>Slowest</source> <translation>さらに遅く</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> <source>Slow</source> <translation>遅く</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> <source>Medium</source> <translation>適度</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> <source>Fast</source> <translation>速く</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/> <source>Fastest</source> <translation>さらに速く</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/> <source>Peaks Falloff</source> <translation>ピーク減衰速度</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="356"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/> <source>Background</source> <translation>背景</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="358"/> <source>Transparent</source> <translation>透過させる</translation> </message> @@ -1327,27 +1327,27 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>Playlist</source> <translation>プレイリスト</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="391"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="379"/> <source>&Jump To File</source> <translation>ファイルを指定して即刻再生(&J)</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="392"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/> <source>J</source> <translation>J</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/> <source>View</source> <translation>観容</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> <source>Tools</source> <translation>ツール</translation> </message> @@ -1432,7 +1432,7 @@ <translation>動作</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="550"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="548"/> <source>&New PlayList</source> <translation>新しいプレイリスト(&N)</translation> </message> |
