aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts259
1 files changed, 52 insertions, 207 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts
index 0fc7b3058..994a6d60e 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_uk_UA.ts
@@ -447,58 +447,58 @@
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="156"/>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="183"/>
<source>preset</source>
<translation>предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/>
<source>&amp;Load/Delete</source>
<translation>&amp;Завантажити/Видалити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Save Preset</source>
<translation>&amp;Зберегти предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
<source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
<translation>&amp;Зберегти авто-предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="275"/>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>&amp;Очистити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/>
<source>Saving Preset</source>
<translation>Збережені предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="305"/>
<source>Preset name:</source>
<translation>Ім&apos;я предвстановлення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="306"/>
<source>preset #</source>
<translation>предвстановлення #</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="272"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Імпортувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="46"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="397"/>
<source>Import Preset</source>
<translation>Імпорт предвстановлення</translation>
</message>
@@ -785,32 +785,32 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Зовнішній вигляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>Комбінації клавіш</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/>
<source>View</source>
<translation>Вигляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
<source>Tools</source>
<translation>Утиліти</translation>
</message>
@@ -818,123 +818,123 @@
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Copy Selection To</source>
<translation>&amp;Копіювати вибране в</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="228"/>
<source>Sort List</source>
<translation>Сортувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="230"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="286"/>
<source>By Title</source>
<translation>За назвою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="234"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="290"/>
<source>By Album</source>
<translation>За альбомом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="238"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="294"/>
<source>By Disc Number</source>
<translation>За номером диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="242"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="298"/>
<source>By Artist</source>
<translation>За виконавцем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="246"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="302"/>
<source>By Album Artist</source>
<translation>За альбомом виконавця</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="250"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="306"/>
<source>By Filename</source>
<translation>За ім&apos;ям файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="254"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>За шляхом та файлом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
<source>By Date</source>
<translation>За датою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="322"/>
<source>By File Creation Date</source>
<translation>За датою створення файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="270"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="326"/>
<source>By File Modification Date</source>
<translation>За датою модифікації файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="275"/>
<source>By Group</source>
<translation>За групою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="283"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>Сортувати вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="334"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="336"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>Перевернути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="617"/>
<source>Rename Playlist</source>
<translation>Переіменувати список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="617"/>
<source>Playlist name:</source>
<translation>Ім&apos;я списка:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="628"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="638"/>
<source>&amp;New PlayList</source>
<translation>&amp;Новий список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="318"/>
<source>By Track Number</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="56"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="347"/>
<source>Actions</source>
<translation>Дії</translation>
</message>
@@ -1072,81 +1072,6 @@
<source>Insert</source>
<translation>Вставити</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Виконавець</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Альбом</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
- <source>Album Artist</source>
- <translation>Альбом Виконавець</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
- <source>Title</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
- <source>Track Number</source>
- <translation>Номер треку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
- <source>Two-digit Track Number</source>
- <translation>Подвійний номер треку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
- <source>Disc Number</source>
- <translation>Номер диску</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
- <source>File Name</source>
- <translation>Ім&apos;я файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
- <source>File Path</source>
- <translation>Шлях файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Тривалість</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Рік</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
- <source>Condition</source>
- <translation>Умова</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PresetEditor</name>
@@ -1442,87 +1367,7 @@
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Виконавець</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Альбом</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/>
- <source>Album Artist</source>
- <translation>Альбом Виконавець</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/>
- <source>Title</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/>
- <source>Track Number</source>
- <translation>Номер треку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/>
- <source>Two-digit Track Number</source>
- <translation>Подвійний номер треку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Тривалість</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/>
- <source>Disc Number</source>
- <translation>Номер диску</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/>
- <source>File Name</source>
- <translation>Ім&apos;я файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/>
- <source>File Path</source>
- <translation>Шлях файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="196"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Рік</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="197"/>
- <source>Condition</source>
- <translation>Умова</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="198"/>
- <source>Artist - Title</source>
- <translation>Виконавець - Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="210"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>