diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_fr.ts | 676 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_fr.ts | 550 |
2 files changed, 613 insertions, 613 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_fr.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_fr.ts index 7f0b20be0..bc84c5fd8 100644 --- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_fr.ts +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_fr.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../forms/aboutqsuidialog.ui" line="14"/> <source>About QSUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>À propos de QSUI</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="41"/> <source>Qmmp Simple User Interface (QSUI)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Simple User Interface (QSUI)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="42"/> <source>Qmmp version: <b>%1</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Version de Qmmp : <b>%1</b></translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="46"/> <source>Developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Développeurs :</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="47"/> <source>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="49"/> <source>Translators:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Traducteurs :</translation> </message> <message> <location filename="../aboutqsuidialog.cpp" line="44"/> <source>Simple user interface based on standard widgets set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interface utilisateur simple basée sur les widgets standards.</translation> </message> </context> <context> @@ -44,432 +44,432 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Jouer</translation> + <translation>&Jouer</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Pause</translation> + <translation>&Pause</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">&Arrêter</translation> + <translation>&Arrêter</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">&Précédent</translation> + <translation>Précédent</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Suivant</translation> + <translation>&Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">&Jouer / Pause</translation> + <translation>&Jouer/Pause</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished">Espace</translation> + <translation>Espace</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Jump to Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sauter à la piste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Play Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> - <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un fichier</translation> + <translation>&Jouer les fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Répéter la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Répéter la piste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aléatoire</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ne pas avancer dans la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Arrêter après la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vider la file</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toujours visible</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mettre sur tous les bureaux</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> <source>Show Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les onglets</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>Show Title Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la barre de titre</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>Block Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bloquer les barre d'outils</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Volume &+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume &+</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Volume &-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume &-</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Couper le son</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> + <source>&Add File</source> + <translation>Ajouter le fichier</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un dossier</translation> + <translation>&Ajouter le répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un flux internet</translation> + <translation>Ajouter une URL</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Supprimer la sélection</translation> + <translation>&Retirer la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Suppr</translation> + <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Tout supprimer</translation> + <translation>&Tout retirer</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Ne garder que la sélection</translation> + <translation>&Retirer ce qui n'est pas sélectionné</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retirer les fichiers non disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retirer les doublons</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Activer la file</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Inverser la sélection</translation> + <translation>Inverser la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Ne rien sélectionner</translation> + <translation>&Tout désélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Tout sélectionner</translation> + <translation>&Tout sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">&Afficher les détails du morceau</translation> + <translation>&Voir le détail des pistes</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Nouvelle liste</translation> + <translation>&Nouvelle liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Supprimer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">&Charger une liste</translation> + <translation>&Charger la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">&Enregistrer une liste</translation> + <translation>&Sauver la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Shift+S</translation> + <translation>Maj+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>&Rename List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Renommer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sélectionner la liste suivante</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PageBas</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sélectionner la liste précédente</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PageHaut</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>&Group Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Grouper les pistes</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> <source>&Show Column Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Montrer les noms de colonnes</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>&Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Égaliseur</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>Ctrl+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Configuration</translation> + <translation>&Réglages</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> <source>&About Ui</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&À propos de l'interface utilisateur</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="106"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">&À propos de Qt</translation> + <translation>&À propos de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> </context> <context> @@ -477,7 +477,7 @@ <message> <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner couleur</translation> </message> </context> <context> @@ -485,17 +485,17 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="32"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sauver comme…</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="65"/> <source>Save Cover As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sauver la couverture comme…</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="67"/> <source>Images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Images</translation> </message> </context> <context> @@ -503,64 +503,64 @@ <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="39"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Égaliseur</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="48"/> <source>Enable equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Activer l'égaliseur</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="54"/> <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Préréglage :</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="62"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sauver</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="66"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="70"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="83"/> <source>Preamp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Préamplification</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="100"/> <location filename="../equalizer.cpp" line="203"/> <source>%1dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1dB</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="102"/> <location filename="../equalizer.cpp" line="201"/> <source>+%1dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+%1dB</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="153"/> <source>preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>préréglage</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="226"/> <source>Overwrite Request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Demande d'écriture</translation> </message> <message> <location filename="../equalizer.cpp" line="227"/> <source>Preset '%1' already exists. Overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le préréglage « %1 » existe déjà. Écrire par dessus ?</translation> </message> </context> <context> @@ -568,17 +568,17 @@ <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="63"/> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="131"/> - <source>Select Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter à la liste</translation> </message> <message> <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="66"/> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer le répertoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../filesystembrowser.cpp" line="131"/> + <source>Select Directory</source> + <translation>Sélectionner le répertoire</translation> </message> </context> <context> @@ -586,57 +586,57 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Action</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Raccourci</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer le raccourci…</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/> <source>Reset Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser les raccourcis…</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="56"/> <source>Do you want to restore default shortcuts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous restaurer les raccourcis par défaut ?</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="68"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rejouer</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="74"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="80"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="86"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Liste de lecture</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="92"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Divers</translation> </message> </context> <context> @@ -644,117 +644,117 @@ <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> <source>Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="54"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Fichier</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="59"/> <source>&Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Outils</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="67"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aide</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="72"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Éditer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="77"/> <source>&Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rejouer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="82"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vue</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="94"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rejouer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="117"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Progrès</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="146"/> <source>Spectrum Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analyse de spectre</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="161"/> <source>Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="176"/> <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couverture</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="185"/> <source>Playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="199"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Précédent</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="209"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jouer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="219"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pause</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="229"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="239"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrêter</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="244"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un fichier</translation> + <translation>&Ajouter fichier</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="249"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Tout supprimer</translation> + <translation>&Tout enlever</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="254"/> <source>New Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouvelle liste</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="259"/> <source>Remove Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="264"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un dossier</translation> + <translation>&Ajouter un répertoire</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="269"/> @@ -764,215 +764,215 @@ <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="274"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">À propos</translation> + <translation>À propos</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="279"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>À propos de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="284"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Tout sélectionner</translation> + <translation>&Tout sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="289"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Supprimer la sélection</translation> + <translation>&Supprimer le sélection</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="294"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Ne garder que la sélection</translation> + <translation>&Ne garder que la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="299"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished">Visualisation</translation> + <translation>Visualisation</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="304"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Réglages</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="309"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="289"/> <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renommer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="138"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/> <source><b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|tracks: %5|total time: %6|%7 kbps|</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b>|%2 bit|%3 ch|%4 Hz|pistes : %5|durée totale : %6|%7 kbps|</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/> <source>Paused</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En pause</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="386"/> <source><b>%1</b>|tracks: %2|total time: %3|</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b>|pistes : %2|durée totale : %3|</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="387"/> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrêté</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="289"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom de la liste :</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="330"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Apparence</translation> + <translation>Apparence</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="331"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Raccourcis</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/> <source>Playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En cours</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> <source>Ctrl+0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/> <source>Edit Toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Éditer la barre d'outils</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/> <source>Sort List</source> - <translation type="unfinished">Trier la liste</translation> + <translation>Trier la liste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="548"/> <source>By Title</source> - <translation type="unfinished">Par titre</translation> + <translation>par titre</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="497"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/> <source>By Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par album</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="501"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/> <source>By Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par artiste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/> <source>By Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par artiste d'album</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/> <source>By Filename</source> - <translation type="unfinished">Par nom de fichier</translation> + <translation>par no mde fichier</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation type="unfinished">Par emplacement + nom de fichier</translation> + <translation>par chemin et nom de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="572"/> <source>By Date</source> - <translation type="unfinished">Par date</translation> + <translation>par date</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="521"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/> <source>By Track Number</source> - <translation type="unfinished">Par numéro de piste</translation> + <translation>par numéro de piste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="580"/> <source>By Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par numéro de disque</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="529"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par date de création du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/> <source>By File Modification Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par date de modification du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par groupe</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="545"/> <source>Sort Selection</source> - <translation type="unfinished">Trier la sélection</translation> + <translation>trier la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="595"/> <source>Randomize List</source> - <translation type="unfinished">Mélanger la liste</translation> + <translation>Mélanger la liste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/> <source>Reverse List</source> - <translation type="unfinished">Inverser la liste</translation> + <translation>Inverser la lsite</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="604"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actions</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="682"/> <source>Add new playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter une nouvelle liste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="688"/> <source>Show all tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer tous les onglets</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="841"/> <source>Buffering: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mise en tampon : %1 %</translation> </message> </context> <context> @@ -980,27 +980,27 @@ <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="61"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter une colonne</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="62"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Éditer la colonne</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="63"/> <source>Show Queue/Protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la file / le protocole</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="65"/> <source>Auto-resize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redimensionnement automatique</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="68"/> <source>Remove Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer la colonne</translation> </message> </context> <context> @@ -1008,122 +1008,122 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réglages des fenêtres d'information</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> <source>Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patron</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Insérer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la couverture</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille de la couverture :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparence :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Délai :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Artiste</translation> + <translation>Artiste</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Album</translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artiste d'album</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titre</translation> + <translation>Titre</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste à deux chiffres</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de disque</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chemin du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Genre</translation> + <translation>Genre</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Commentaire</translation> + <translation>Commentaire</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositeur</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Durée</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Année</translation> + <translation>Année</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condition</translation> </message> </context> <context> @@ -1131,7 +1131,7 @@ <message> <location filename="../qsuifactory.cpp" line="32"/> <source>Simple User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interface utilisateur simple</translation> </message> </context> <context> @@ -1139,39 +1139,39 @@ <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="24"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="36"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished">Masquer à la fermeture</translation> + <translation>Masquer à la fermeture</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="43"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished">Démarrer masqué</translation> + <translation>Démarrer masqué</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="722"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">Polices</translation> + <translation>Polices</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="728"/> <source>Use system fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utiliser les polices systèmes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="776"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liste :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="756"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="821"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="840"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation>???</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="62"/> @@ -1179,267 +1179,267 @@ <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="786"/> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="847"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="30"/> <source>Main Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fenêtre principale</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="52"/> <source>Window title format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format du titre de la fenêtre :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="74"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">Affichage du morceau</translation> + <translation>Affichage du morceau</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="80"/> <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer le protocole</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="137"/> <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les numéros des morceaux</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="144"/> <source>Show song lengths</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les durées des morceaux</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="154"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aligner les numéros des morceaux</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="87"/> <source>Show anchor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer l'ancre</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="94"/> <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la fenêtre d'information</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="106"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/> - <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/> - <source>Group background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Éditer le patron</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="869"/> <source>Reset fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser les polices</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="884"/> <source>Column headers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noms des colonnes :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="799"/> <source>Tab names:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/> - <source>Group text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/> - <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/> - <source>Show close buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/> - <source>Show tab list menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/> - <source>Show 'New Playlist' button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noms des onglets :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="911"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Divers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/> + <source>Analyzer Colors</source> + <translation>Couleurs de l'analyseur</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="131"/> <source>Single Column Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mode colonne unique</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="184"/> - <source>Analyzer Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="178"/> + <source>Colors</source> + <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="190"/> <source>Analyzer #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analyseur n°1 :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="225"/> <source>Peaks:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pics :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="257"/> <source>Analyzer #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analyseur n°2 :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="289"/> <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrière-plan :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="321"/> <source>Analyzer #3:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analyseur n°3 :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="398"/> <source>Playlist Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/> - <source>Use system colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couleurs des listes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="423"/> <source>Background #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrière-plan n°1 :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="455"/> <source>Normal text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texte normal :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="487"/> <source>Background #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrière-plan n°2 :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="519"/> <source>Current text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texte actuel :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="551"/> <source>Highlighted background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrière-plan en surbrillance :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="583"/> <source>Hightlighted text:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texte en surbrillance :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="404"/> + <source>Use system colors</source> + <translation>Utiliser les couleurs systèmes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="618"/> + <source>Group background:</source> + <translation>Arrière-plan de groupe :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="647"/> + <source>Group text:</source> + <translation>Texte de groupe :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="917"/> + <source>Tabs</source> + <translation>Onglets</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="923"/> + <source>Show close buttons</source> + <translation>Montrer les boutons de fermeture</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="930"/> + <source>Show tab list menu</source> + <translation>Montrer le menu de liste des onglets</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/qsuisettings.ui" line="937"/> + <source>Show 'New Playlist' button</source> + <translation>Montrer le bouton « Nouvelle liste »</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="118"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Artiste</translation> + <translation>Artiste</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="119"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Album</translation> + <translation>lbum</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="120"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artiste d'album</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="121"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titre</translation> + <translation>Titre</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="122"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="123"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste à deux chiffres</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="124"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Genre</translation> + <translation>Genre</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="125"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Commentaire</translation> + <translation>Commentaire</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="126"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositeur</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="127"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Durée</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="128"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de disque</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="129"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="130"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chemin du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="131"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Année</translation> + <translation>Année</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="132"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condition</translation> </message> <message> <location filename="../qsuisettings.cpp" line="133"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artiste - Titre</translation> </message> </context> <context> @@ -1447,77 +1447,77 @@ <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="280"/> <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couverture</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="283"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pics</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="286"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taux de rafraîchissement</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="289"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 ips</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="290"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 ips</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="291"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 ips</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="292"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 ips</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="299"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retombée de l'analyseur</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="302"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="316"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Très lente</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="303"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="317"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lente</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="304"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="318"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Moyenne</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="305"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="319"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rapide</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="306"/> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="320"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Très rapide</translation> </message> <message> <location filename="../qsuianalyzer.cpp" line="313"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retombée des pics</translation> </message> </context> <context> @@ -1525,17 +1525,17 @@ <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer le raccourci</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Appuyer sur la combinaison de touches que vous voulez assigner</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> </context> <context> @@ -1543,18 +1543,18 @@ <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="14"/> <source>ToolBar Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Éditeur de barre d'outils</translation> </message> <message> <location filename="../forms/toolbareditor.ui" line="175"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="83"/> <location filename="../toolbareditor.cpp" line="102"/> <source>Separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Séparateur</translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_fr.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_fr.ts index c8bcc164e..07fadc820 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_fr.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_fr.ts @@ -6,437 +6,442 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Jouer</translation> + <translation>&Jouer</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished">X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Pause</translation> + <translation>&Pause</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">&Arrêter</translation> + <translation>&Arrêter</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished">V</translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished">&Précédent</translation> + <translation>&Précédent</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished">Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Suivant</translation> + <translation>&Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished">&Jouer / Pause</translation> + <translation>&Jouer / Arrêter</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished">Espace</translation> + <translation>Espace</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Jump to Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sauter à la piste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Répéter la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Répéter la piste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Mélanger</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ne pas avancer dans la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Arrêter après la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Effacer la file</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Show Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Show Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer l'égaliseur</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toujours au dessus</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Placer sur tous les bureaux</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Double Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doubler la taille</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Meta+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meta+D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>Volume &+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume &+</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>Volume &-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume &-</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Couper le son</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un fichier</translation> + <translation>@Ajouter un fichier</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished">F</translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un dossier</translation> + <translation>&Ajouter un dossier</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished">D</translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished">&Ajouter un flux internet</translation> + <translation>&Ajouter une adresse internet (URL)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished">U</translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Supprimer la sélection</translation> + <translation>&Supprimer la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished">Suppr</translation> + <translation>Suppr</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Tout supprimer</translation> + <translation>&Tout supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Ne garder que la sélection</translation> + <translation>&Ne garder que la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer les fichiers non disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer les fichiers en double</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Activer mettre en file</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Inverser la sélection</translation> + <translation>Inverser la sélection</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Ne rien sélectionner</translation> + <translation>&Ne rien sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Tout sélectionner</translation> + <translation>&Tout sélectionner</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">&Afficher les détails du morceau</translation> + <translation>&Voir les détails du morceau</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished">Alt+I</translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Nouvelle liste</translation> + <translation>&Nouvelle liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Supprimer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">&Charger une liste</translation> + <translation>&Charger la lsite</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished">O</translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">&Enregistrer une liste</translation> + <translation>&Enregistrer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished">Shift+S</translation> + <translation>Shift+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>&Rename List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Renommer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sélectionner la liste suivante</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PageBas</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sélectionner la liste précédente</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PageHaut</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Show Playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Montrer les listes</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>&Group Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Grouper les pistes</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>&Show Column Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Montrer les noms de colonnes</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Configuration</translation> + <translation>&Configuration</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&À propos</translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished">&À propos de Qt</translation> + <translation>&À propos de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> </context> <context> <name>EqWidget</name> <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Égaliseur</translation> + </message> + <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="157"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="178"/> <source>preset</source> @@ -455,7 +460,12 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/> <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation>&Enregistrer un réglage automatiquement-chargé</translation> + <translation>&Enregistrer un réglage automatiquement chargé</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/> + <source>&Import</source> + <translation>&Importer</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="273"/> @@ -478,16 +488,6 @@ <translation>réglage #</translation> </message> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/> - <source>&Import</source> - <translation>&Importer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/> - <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="395"/> <source>Import Preset</source> <translation>Importer un réglage</translation> @@ -498,57 +498,57 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Action</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Raccourci</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer le raccourci</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecture</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Liste de lecture</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Divers</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/> <source>Reset Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser les raccourcis</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/> <source>Do you want to restore default shortcuts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous restaurer les raccourcis par défaut ?</translation> </message> </context> <context> @@ -556,87 +556,87 @@ <message> <location filename="../display.cpp" line="58"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Précédent</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="62"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jouer</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="65"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mettre en pause</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="68"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrêter</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="71"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suivant</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="74"/> <source>Play files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jouer les fichiers</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="81"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Égaliseur</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="84"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Liste de lecture</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="89"/> <source>Repeat playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Répéter la liste</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="92"/> <source>Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mélanger</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="102"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="108"/> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="295"/> <source>Volume: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume : %1 %</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="299"/> <source>Balance: %1% right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance : %1 % droite</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="301"/> <source>Balance: %1% left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance : %1 % gauche</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="303"/> <source>Balance: center</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance : centre</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="313"/> <source>Seek to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aller à : %1</translation> </message> </context> <context> @@ -644,7 +644,7 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="243"/> <source>Visualization Mode</source> - <translation>Visualisation</translation> + <translation>Mode visualisation</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="246"/> @@ -699,27 +699,27 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="279"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation>Rafraîchir le taux</translation> + <translation>Taux de rafraîchissement</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="282"/> <source>50 fps</source> - <translation>50 fps</translation> + <translation>50 ips</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> <source>25 fps</source> - <translation>25 fps</translation> + <translation>25 ips</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> <source>10 fps</source> - <translation>10 fps</translation> + <translation>10 ips</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> <source>5 fps</source> - <translation>5 fps</translation> + <translation>5 ips</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/> @@ -777,32 +777,32 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Apparence</translation> + <translation>Apparence</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Raccourcis</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Liste de lecture</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Outils</translation> </message> </context> <context> @@ -810,12 +810,12 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="55"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Liste de lecture</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="186"/> <source>&Copy Selection To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Copier la sélection vers</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="214"/> @@ -826,66 +826,72 @@ <location filename="../playlist.cpp" line="217"/> <location filename="../playlist.cpp" line="272"/> <source>By Title</source> - <translation>Par titre</translation> + <translation>par titre</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="221"/> <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> <source>By Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par album</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="225"/> <location filename="../playlist.cpp" line="280"/> <source>By Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par numéro de disque</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="229"/> <location filename="../playlist.cpp" line="284"/> <source>By Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par artiste</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="233"/> <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>By Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par artiste d'album</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="237"/> <location filename="../playlist.cpp" line="292"/> <source>By Filename</source> - <translation>Par nom de fichier</translation> + <translation>par nom de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> <location filename="../playlist.cpp" line="296"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation>Par emplacement + nom de fichier</translation> + <translation>par emplacement + nom de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> <location filename="../playlist.cpp" line="300"/> <source>By Date</source> - <translation>Par date</translation> + <translation>par date</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="304"/> + <source>By Track Number</source> + <translation>par numéro de piste</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="253"/> <location filename="../playlist.cpp" line="308"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par date de création du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> <location filename="../playlist.cpp" line="312"/> <source>By File Modification Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par date de modification du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>par groupe</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="269"/> @@ -905,28 +911,22 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="333"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actions</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="585"/> <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renommer la liste</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="585"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom de la liste : </translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="606"/> <source>&New PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="304"/> - <source>By Track Number</source> - <translation>Par numéro de piste</translation> + <translation>&Nouvelle liste</translation> </message> </context> <context> @@ -934,34 +934,34 @@ <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> <source>Playlist Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navigateur de liste</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtre : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouveau</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Supprimer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renommer</translation> </message> </context> <context> @@ -969,27 +969,27 @@ <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="82"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter une colonne</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="83"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Éditer la colonne</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="84"/> <source>Show Queue/Protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la file / le protocole</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="86"/> <source>Auto-resize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redimensionnement automatique</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="89"/> <source>Remove Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer la colonne</translation> </message> </context> <context> @@ -997,122 +997,122 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fenêtre d'information de la configuration</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> <source>Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patron</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remise à zéro</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Insérer</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer la couverture</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille de la couverture : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparence : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Délai : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Artiste</translation> + <translation>Artiste</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Album</translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artiste d'album</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titre</translation> + <translation>Titre</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste à deux chiffres</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de disque</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chemin du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Genre</translation> + <translation>Genre</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Commentaire</translation> + <translation>Commentaire</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositeur</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Durée</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Année</translation> + <translation>Année</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condition</translation> </message> </context> <context> @@ -1123,16 +1123,6 @@ <translation>Éditeur de réglages</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> - <source>Load</source> - <translation>Charger</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> - <source>Delete</source> - <translation>Supprimer</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> <source>Preset</source> <translation>Réglage</translation> @@ -1142,23 +1132,33 @@ <source>Auto-preset</source> <translation>Réglage auto</translation> </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> + <source>Load</source> + <translation>Charger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> + <source>Delete</source> + <translation>Supprimer</translation> + </message> </context> <context> <name>ShortcutDialog</name> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Changer le raccourci</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Appuyer sur la combinaison de touches que vous voulez assigner</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> </context> <context> @@ -1166,52 +1166,52 @@ <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/> <source>Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thème d'interface</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/> <source>About Qmmp Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>À propos du thème d'interface Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/> <source>Qmmp Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thème d'interface Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/> <source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simple interface avec support des thèmes Winamp-2.x / XMMS</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/> <source>Written by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Écrit par :</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="48"/> <source>Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="49"/> <source>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/> <source>Artwork:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conception graphique : </translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="51"/> <source>Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="52"/> <source>sixixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sixixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/></translation> </message> </context> <context> @@ -1219,69 +1219,69 @@ <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished">Thèmes</translation> + <translation>Thèmes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Rafraîchir</translation> + <translation>Rafraîchir</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/> <source>Main Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fenêtre principale</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished">Masquer à la fermeture</translation> + <translation>Masquer à la fermeture</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished">Démarrer masqué</translation> + <translation>Démarrer masqué</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/> <source>Use skin cursors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utiliser les pointeurs du thème</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/> <source>Single Column Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mode colonne unique</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">Polices</translation> + <translation>Polices</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liste : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/> <source>Column headers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noms des colonnes :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/> <source>Player:</source> - <translation type="unfinished">Lecteur : </translation> + <translation>Lecteur : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="436"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="505"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation>???</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/> @@ -1289,209 +1289,209 @@ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="534"/> <source>Reset fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser les polices</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="543"/> <source>Use bitmap font if available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utiliser une police matricielle si disponible</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/> <source>Window title format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format du titre de la fenêtre :</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Général</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/> <source>Transparency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparence</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/> <source>Main window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fenêtre principale</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Égaliseur</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished">Liste de lecture</translation> + <translation>Liste</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">Affichage du morceau</translation> + <translation>Affichage du morceau</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/> <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer le protocole</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/> <source>Show song lengths</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les durées des morceaux</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/> <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les numéros des morceaux</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aligner les numéros de morceaux</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/> <source>Show anchor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer l'ancre</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/> <source>Show playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les listes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/> <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer les fenêtre d'information</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="366"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Éditer le patron</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/> <source>Playlist separator:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Séparateur de liste : </translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/> <source>Show 'New Playlist' button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montrer le bouton « Nouvelle liste »</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/> <source>Select Skin Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner les fichiers d'un thème</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/> <source>Skin files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichiers d'un thème</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished">Thème non-archivé</translation> + <translation>Thème désarchivé</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Artiste</translation> + <translation>Artiste</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Album</translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artiste d'album</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titre</translation> + <translation>Titre</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de piste à deux chiffres</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Genre</translation> + <translation>Genre</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Commentaire</translation> + <translation>Commentaire</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositeur</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Durée</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numéro de disque</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chemin du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="196"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Année</translation> + <translation>Année</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="197"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condition</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="198"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artiste - Titre</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="227"/> <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished">Thème archivé</translation> + <translation>Thème archivé</translation> </message> </context> <context> @@ -1499,17 +1499,17 @@ <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="54"/> <source>Autoscroll Songname</source> - <translation>Détection automatique du nom de fichier</translation> + <translation>Défilement automatique du nom du morceau</translation> </message> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="55"/> <source>Transparent Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arrière-plan transparent</translation> </message> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="124"/> <source>Buffering: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mise en tampon : %1 %</translation> </message> </context> <context> |
