aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts
new file mode 100644
index 000000000..74fb8fa2c
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pt.ts
@@ -0,0 +1,138 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pt">
+<context>
+ <name>ProjectMPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmplugin.cpp" line="41"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ProjectM</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectMWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>Aj&amp;uda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="164"/>
+ <source>F1</source>
+ <translation>F1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>&amp;Show Song Title</source>
+ <translation>Mo&amp;strar título da faixa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="165"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="166"/>
+ <source>&amp;Show Preset Name</source>
+ <translation>M&amp;ostrar nome do pré-ajuste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="166"/>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>&amp;Show Menu</source>
+ <translation>&amp;Mostrar menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>M</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="169"/>
+ <source>&amp;Next Preset</source>
+ <translation>Pré-ajuste segui&amp;nte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="169"/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Previous Preset</source>
+ <translation>&amp;Pré-ajuste anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="170"/>
+ <source>P</source>
+ <translation>P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="171"/>
+ <source>&amp;Random Preset</source>
+ <translation>P&amp;ré-ajuste aleatório</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="171"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="172"/>
+ <source>&amp;Lock Preset</source>
+ <translation>B&amp;loquear pré-ajuste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="172"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="174"/>
+ <source>&amp;Fullscreen</source>
+ <translation>&amp;Ecrã completo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="174"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualProjectMFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="29"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>Sobre o suplemento ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>Seuplemento Qmmp ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>This plugin adds projectM visualization</source>
+ <translation>Este suplemento disponibiliza as visualizações ProjectM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Desenvolvido por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>Based on llibrojectM-qt library</source>
+ <translation>Baseado na biblioteca llibrojectM-qt</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>