aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts448
1 files changed, 224 insertions, 224 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts
index 6381415c0..b029e6573 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_fr.ts
@@ -6,77 +6,77 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A propos de Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auteurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
<source>Translators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Traducteurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remerciements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
<source>License Agreement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Accord de licence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Multimédia basé sur Qt (Qmmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
<source>Version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
<source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilise Qt %1 (compilé avec Qt %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="71"/>
<source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(c) %1-%2 L&apos;équipe de développement de Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="76"/>
<source>Input plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugins d&apos;entrée:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugins de sortie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="94"/>
<source>Visual plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugins Visuels:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="103"/>
<source>Effect plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugins d&apos;effets:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="112"/>
<source>General plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugins généraux:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -84,22 +84,22 @@
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/>
<source>Enter URL to add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrer l&apos;URL à ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="46"/>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="53"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addurldialog.cpp" line="124"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -107,137 +107,137 @@
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer la colonne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/>
<source>Format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="78"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="100"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="79"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="101"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="81"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="105"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="108"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="109"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="86"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="110"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="87"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="111"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Durée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="91"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="116"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Année</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="92"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="115"/>
<source>Track Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Index de piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="93"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="102"/>
<source>Artist - Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste - Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="103"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste - Titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="80"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="104"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste d&apos;album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="82"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="106"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="107"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de piste à deux chiffres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="88"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="112"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de disque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="89"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="113"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="90"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="114"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="117"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personnalisé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -245,257 +245,257 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
<source>Qmmp Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres de Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Playlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="67"/>
<source>Plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugins</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="76"/>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avancé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="85"/>
<source>Connectivity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connectivité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="123"/>
<source>Metadata</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Donnée meta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Convertir %20 vers espaces vierge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="129"/>
<source>Load metadata from files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger données metas depuis des fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="136"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Convertir les underscores en espaces vierges</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/>
<source>Group format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format du groupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options du scan des répertoires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
<source>Restrict files to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restreindre les fichiers à:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="186"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
<source>Exclude files:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exclure les fichiers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="199"/>
<source>Miscellaneous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Divers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
<source>Auto-save playlist when modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarder automatiquement la playlist quand modifiée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/>
<source>Clear previous playlist when opening new one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer la playlist précédente lorsqu&apos; une nouvelle est ouverte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="317"/>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="273"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="315"/>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
<source>Look and Feel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apparence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
<source>Language:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Langage:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
<source>Playback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
<source>Continue playback on startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continuer la lecture au démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
<source>Determine file type by content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déterminer le type de fichier par son contenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter des fichiers à la playlist par ligne de commande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Récupérer les pochettes d&apos;albums</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="417"/>
<source>Use separate image files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser des fichiers d&apos;images séparés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Include files:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclure les fichiers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
<source>Recursive search depth:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche récursive profonde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="481"/>
<source>URL Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fenêtre d&apos;URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="487"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Coller automatiquement l&apos;URL provenant du presse papier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="526"/>
<source>Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
<source>Enable proxy usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer l&apos;usage du proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
<source>Proxy host name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;hôte du Proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
<source>Proxy port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port du proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser l&apos;authentification avec le proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/>
<source>Proxy user name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur du proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
<source>Proxy password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mot de passe du proxy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
<source>Replay Gain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rejouer Gain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rejouer le mode Gain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
<source>Preamp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préampli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="728"/>
<source>dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
<source>Default gain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gain par défaut:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="748"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prévenir les coupure en utilisant l&apos;info du peak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="778"/>
<source>Buffer size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille du tampon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
<source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="813"/>
<source>Use software volume control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le contrôle logiciel du volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/>
@@ -505,253 +505,253 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/>
<source>Output bit depth:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profondeur (bit) de sortie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/>
<source>Use dithering</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le dithering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
<source>Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="71"/>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désactiver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="85"/>
<source>File Types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="188"/>
<source>Transports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transports</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="198"/>
<source>Decoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décodeurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="208"/>
<source>Engines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Moteurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="218"/>
<source>Effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="228"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="238"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="248"/>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="258"/>
<source>File Dialogs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fenêtres de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="268"/>
<source>User Interfaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interfaces utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste d&apos;album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="304"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="305"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="306"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de disque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="307"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Année</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="308"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="309"/>
<source>Artist/Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste/Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="310"/>
<source>Artist/Year/Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste/Année/Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="330"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Autodétection&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="331"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brésilien Portugais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="332"/>
<source>Chinese Simplified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chinois Simplifié</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
<source>Chinese Traditional</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chinois Traditionnel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>Czech</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tchèque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Dutch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hollandais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>English</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anglais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>French</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Français</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Galician</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Galicien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>German</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allemand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
<source>Hebrew</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hébreu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Hungarian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hongrois</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
<source>Italian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Italien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
<source>Japanese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Japonais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Kazakh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kazakh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>Lithuanian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lituanien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Polish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polonais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
<source>Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portugais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Russian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Russe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
<source>Slovak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slovaque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
<source>Spanish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Espagnol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
<source>Turkish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Turque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
<source>Ukrainian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukrainien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serbe (Ijekavien)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serbe (Ekavien)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -759,77 +759,77 @@
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="14"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="44"/>
<source>Open the directory containing this file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le repértoire contenant ce fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="47"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="63"/>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sommaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/>
<source>%1/%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="177"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="178"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="179"/>
<source>Album artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste de l&apos;album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="180"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="181"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="182"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="183"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="185"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Année</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="189"/>
<source>Disc number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro du disque</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -837,50 +837,50 @@
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauter à la piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Queue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauter à</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="58"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="88"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/>
<source>Unqueue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever de la queue</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -888,7 +888,7 @@
<message>
<location filename="../playlistdownloader.cpp" line="108"/>
<source>Unsupported playlist format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format de playlist non supporté</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -896,17 +896,17 @@
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste - Titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une colonne</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -915,7 +915,7 @@
<location filename="../playlistmanager.cpp" line="152"/>
<location filename="../playlistmanager.cpp" line="309"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -923,12 +923,12 @@
<message>
<location filename="../playlisttrack.cpp" line="255"/>
<source>Streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Streams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlisttrack.cpp" line="260"/>
<source>Empty group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groupe vide</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -936,7 +936,7 @@
<message>
<location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/>
<source>Enqueue in Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre en queue dans Qmmp</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -944,7 +944,7 @@
<message>
<location filename="../qmmpuisettings.cpp" line="56"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -952,7 +952,7 @@
<message>
<location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/>
<source>Qt File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fenêtre de fichier Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -960,69 +960,69 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/>
<source>Tag Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="64"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="90"/>
<source>Album:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
<source>Album artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste de l&apos;album:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/>
<source>Composer:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositeur:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="143"/>
<source>Genre:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="169"/>
<source>Track:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piste:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="190"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="228"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="260"/>
<source>?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="203"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Année:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="250"/>
<source>Disc number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de disque:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="275"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="311"/>
<source>Include selected tag in file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclure le tag sélectionné dans le fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1030,92 +1030,92 @@
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/>
<source>Template Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de template</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/templateeditor.ui" line="46"/>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insérer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="51"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="53"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artiste d&apos;album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de piste à deux chiffres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="57"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="58"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="59"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Durée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de disque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Année</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="64"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Condition</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1124,38 +1124,38 @@
<location filename="../uihelper.cpp" line="138"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="150"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tous les Bitstreams supportés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="144"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un fichier ou plus à ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="156"/>
<source>Select one or more files to play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un fichier ou plus à jouer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="164"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez un répertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="180"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="204"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers de playlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="182"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir une playlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="205"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarder la playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1163,47 +1163,47 @@
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/>
<source>Media files handled by Qmmp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers multimédias pris en charge par Qmmp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/>
<source>Select None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne rien sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attention</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/>
<source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tous les fichiers ne peuvent être associés. Merci de vérifier vos permissions de sécurité et réessayer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/>
<source>Check all file types in the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cocher tous les types de fichier dans la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/>
<source>Uncheck all file types in the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décocher tous les types de fichier dans la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/>
<source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cocher les fichiers d&quot;extensions multimédias que vous voulez que Qmmp prenne en charge. Lorsque vous cliquez sur Appliquer, les fichiers cochés vont être associés avec Qmmp. Si vous décocher un type de média, l&apos;association de fichier sera restauré.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restoration doesn&apos;t work on Windows Vista/7.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; La réstauration ne fonctionne pas sur Windows Vista/7</translation>
</message>
</context>
</TS>