diff options
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts | 152 |
1 files changed, 76 insertions, 76 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts index 54767e024..c965c4537 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_gl_ES.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> <source>About Qmmp</source> - <translation>Sobre Qmmp</translation> + <translation>Acerca de Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/> <source>About</source> - <translation>Sobre</translation> + <translation>Acerca de</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/> @@ -107,122 +107,122 @@ <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar columna</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo:</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="85"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Artista</translation> + <translation>Artista</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="86"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Álbum</translation> + <translation>Álbume</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="90"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Título</translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="93"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Xénero</translation> + <translation>Xénero</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="94"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Comentario</translation> + <translation>Comentarios</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="95"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished">Compositor</translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="96"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished">Duración</translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="101"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Ano</translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="100"/> <source>Track Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Índice da pista</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="87"/> <source>Artist - Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista - Álbum</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="88"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista - Título</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="89"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Álbum do artista</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="91"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="92"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista de dous díxitos</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="97"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="98"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="99"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="102"/> <source>Parent Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Directorio superior</translation> </message> <message> <location filename="../columneditor.cpp" line="103"/> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Persoalizado</translation> </message> </context> <context> @@ -281,7 +281,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="150"/> <source>Group format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato de grupo:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="160"/> @@ -317,7 +317,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="212"/> <source>Clear previous playlist when opening new one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpar a lista de reproducción previa cando se abra unha nova</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="260"/> @@ -485,17 +485,17 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="823"/> <source>Volume adjustment step:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paso de axuste de volume:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/> <source>Output bit depth:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profundidade de bits de saída:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="771"/> <source>Use dithering</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar difuminado</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="64"/> @@ -515,7 +515,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="82"/> <source>File Types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipos de arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="186"/> @@ -650,7 +650,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/> <source>Portuguese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portugués</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/> @@ -680,12 +680,12 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/> <source>Serbian (Ijekavian)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serbio (Ijekavian)</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/> <source>Serbian (Ekavian)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serbio (Ekavian)</translation> </message> </context> <context> @@ -693,17 +693,17 @@ <message> <location filename="../coverviewer.cpp" line="30"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Gardar como...</translation> </message> <message> <location filename="../coverviewer.cpp" line="57"/> <source>Save Cover As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gardar cuberta como</translation> </message> <message> <location filename="../coverviewer.cpp" line="59"/> <source>Images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imaxes</translation> </message> </context> <context> @@ -731,12 +731,12 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="133"/> <source>%1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1%2</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portada</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="186"/> @@ -751,7 +751,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="188"/> <source>Album artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="189"/> @@ -799,7 +799,7 @@ <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtro:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="73"/> @@ -845,87 +845,87 @@ <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="26"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Artista</translation> + <translation>Artista</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="27"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished">Álbum</translation> + <translation>Álbume</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="28"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista do álbum</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="31"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Título</translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="32"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="33"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista de dous díxitos</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="35"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished">Xénero</translation> + <translation>Xénero</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="36"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Comentario</translation> + <translation>Comentarios</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="37"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished">Compositor</translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="38"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished">Duración</translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="39"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="42"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="43"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="45"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Ano</translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="46"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished">Condición</translation> + <translation>Condición</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="47"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista - Título</translation> </message> <message> <location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="48"/> <source>Parent Directory Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do directorio superior</translation> </message> </context> <context> @@ -941,17 +941,17 @@ <message> <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista - Título</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Título</translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engadir columna</translation> </message> </context> <context> @@ -968,12 +968,12 @@ <message> <location filename="../playlisttrack.cpp" line="274"/> <source>Streams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fluxos</translation> </message> <message> <location filename="../playlisttrack.cpp" line="279"/> <source>Empty group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grupo vacío</translation> </message> </context> <context> @@ -981,7 +981,7 @@ <message> <location filename="../winfileassoc.cpp" line="278"/> <source>Enqueue in Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engadir a Qmmp</translation> </message> </context> <context> @@ -1025,7 +1025,7 @@ <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/> <source>Album artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artista do álbum:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/> @@ -1104,7 +1104,7 @@ <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="156"/> <source>Select one or more files to play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione un ou máis arquivos a reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="164"/> @@ -1133,47 +1133,47 @@ <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="17"/> <source>Media files handled by Qmmp:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arquivos multimedia soportados por Qmmp:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="49"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar todos</translation> </message> <message> <location filename="../forms/winfileassocpage.ui" line="56"/> <source>Select None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar ningún</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="136"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Advertencia</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="137"/> <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non tódolos arquivos poden ser asociados. Por favor, comproba os permisos de seguridade e reintentao.</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="144"/> <source>Check all file types in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcar tódolos tipos de arquivo da lista</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="145"/> <source>Uncheck all file types in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desmarcar tódolos tipos de arquivo da lista</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="146"/> <source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marca tódolas extensións de arquivo que queiras asociar a Qmmp. Cando premas Aplicar, os arquivos marcados serán asociados con Qmmp. Se desmarcas un tipo multimedia, a asociación do arquivo será restaurada.</translation> </message> <message> <location filename="../winfileassocpage.cpp" line="150"/> <source><b>Note:</b> Restoration doesn't work on Windows Vista/7.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota:</b> A restauración non funciona en Windows Vista/7.</translation> </message> </context> </TS> |
