aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts138
1 files changed, 72 insertions, 66 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index 8c32afe9e..0133ca1f7 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -108,7 +108,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="741"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="725"/>
<source>Audio</source>
<translation>音響</translation>
</message>
@@ -144,34 +144,25 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="313"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="763"/>
<source>Preferences</source>
<translation>プラグイン調整</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="326"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="388"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="420"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="776"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="368"/>
<source>Description</source>
<translation>プラグイン分類</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="367"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="373"/>
<source>Filename</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
- <source>File Dialog</source>
- <translation>ファイルダイアログ</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="205"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
@@ -198,26 +189,21 @@
<translation>再帰検索の深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="443"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Playback</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="449"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="433"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>前回終了時の曲から継続して再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="456"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
<source>Determine file type by content</source>
<translation>ファイル内容をみて形式を判断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="379"/>
- <source>User Interface</source>
- <translation>ユーザーインターフェイス</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
<source>Directory Scanning Options</source>
<translation>ディレクトリ探査のオプション</translation>
@@ -228,204 +214,224 @@
<translation>ファイルを限定(拡張子による):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="385"/>
+ <source>Look and Feel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="391"/>
+ <source>Language:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="509"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="493"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="521"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="505"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>代理を利用する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="528"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="512"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>代理ホスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="541"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="525"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>代理ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="554"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="538"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>代理経由の認証を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="561"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="545"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>代理者ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>代理者パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="611"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="595"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>リプレイゲイン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="617"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="601"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>リプレイゲインモード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="618"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>プリアンプ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="666"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="711"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="650"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="695"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="679"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="663"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>デフォルトゲイン:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="715"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>クリッピング現象を抑えるためピーク情報を使う</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="747"/>
- <source>Output:</source>
- <translation>出力:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="799"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>バッファーサイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="812"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="750"/>
<source>ms</source>
<translation>ミリ秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="841"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="779"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>ソフトウェアによる音量制御を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="848"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="786"/>
<source>16-bit output</source>
<translation>16ビット出力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="67"/>
<source>Track</source>
<translation>トラック</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="67"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
<source>Album</source>
<translation>アルバム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="69"/>
<source>Disabled</source>
<translation>無効</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="169"/>
<source>Transports</source>
<translation>転送</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="179"/>
<source>Decoders</source>
<translation>デコーダー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="189"/>
<source>Engines</source>
<translation>エンジン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="199"/>
<source>Effects</source>
<translation>音響効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="209"/>
<source>Visualization</source>
<translation>視覚効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/>
+ <source>File Dialogs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="249"/>
+ <source>User Interfaces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="281"/>
<source>Artist</source>
<translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="283"/>
<source>Title</source>
<translation>タイトル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
<source>Track number</source>
<translation>トラック番号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="285"/>
<source>Two-digit track number</source>
<translation>トラック番号 数字2桁</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="286"/>
<source>Genre</source>
<translation>ジャンル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="287"/>
<source>Comment</source>
<translation>コメント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="288"/>
<source>Composer</source>
<translation>作曲者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="289"/>
<source>Disc number</source>
<translation>ディスク番号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="290"/>
<source>File name</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="291"/>
<source>File path</source>
<translation>ファイルパス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="292"/>
<source>Year</source>
<translation>年</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="293"/>
<source>Condition</source>
<translation>定番</translation>
</message>