aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts153
1 files changed, 79 insertions, 74 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index 8aeb246e4..7de086e30 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -254,7 +254,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="766"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="773"/>
<source>Audio</source>
<translation>音響</translation>
</message>
@@ -305,7 +305,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="196"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="454"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>除外ファイル形式:</translation>
</message>
@@ -326,13 +326,13 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="270"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="321"/>
<source>Preferences</source>
<translation>プラグイン調整</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="283"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="324"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
@@ -357,158 +357,163 @@
<translation>言語:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="384"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="381"/>
+ <source>Display average bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="391"/>
<source>Playback</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="390"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>前回終了時の曲から継続して再生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="397"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="404"/>
<source>Determine file type by content</source>
<translation>ファイル内容をみて形式を判断</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="404"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="411"/>
<source>Add files from command line to this playlist:</source>
<translation>コマンド行からファイルを追加できるプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="421"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="428"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>アルバム表紙画像の取得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>分割された画像ファイルを利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="444"/>
<source>Include files:</source>
<translation>対象ファイル形式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="459"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="466"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>再帰検索の深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="491"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="498"/>
<source>URL Dialog</source>
<translation>URL ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="497"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
<source>Auto-paste URL from clipboard</source>
<translation>クリップボードから URL を自動取り込み</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="524"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="531"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="536"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="543"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>代理を利用する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="543"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/>
<source>Proxy type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="553"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="560"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>代理ホスト名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="566"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="573"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>代理ポート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="579"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="586"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>代理経由の認証を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="586"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="593"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>代理者ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="599"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="606"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>代理者パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="636"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="643"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>リプレイゲイン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="642"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="649"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>リプレイゲインモード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="659"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="666"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>プリアンプ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="691"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="736"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="743"/>
<source>dB</source>
<translation>dB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="704"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="711"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>デフォルトゲイン:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="756"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="763"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>クリッピング現象を抑えるためピーク情報を使う</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="772"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="779"/>
<source>Buffer size:</source>
<translation>バッファーサイズ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="798"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="805"/>
<source>ms</source>
<translation>ミリ秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="831"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="838"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>ソフトウェアによる音量制御を利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="871"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="878"/>
<source>Use two passes for equalizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="814"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="821"/>
<source>Volume adjustment step:</source>
<translation>音量の単位変動率:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="838"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="845"/>
<source>Output bit depth:</source>
<translation>出力ビット深度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="779"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="786"/>
<source>Use dithering</source>
<translation>ディザ効果を利用</translation>
</message>
@@ -543,187 +548,187 @@
<translation>ファイル形式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="196"/>
<source>Transports</source>
<translation>搬送</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="207"/>
<source>Decoders</source>
<translation>デコーダー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="218"/>
<source>Engines</source>
<translation>エンジン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/>
<source>Effects</source>
<translation>音響効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="240"/>
<source>Visualization</source>
<translation>視覚効果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="251"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="262"/>
<source>Output</source>
<translation>出力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="273"/>
<source>File Dialogs</source>
<translation>ファイルダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="284"/>
<source>User Interfaces</source>
<translation>ユーザーインターフェイス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
<source>&lt;Autodetect&gt;</source>
<translation>&lt;自動判定&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
<translation>ブラジル ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
<source>Chinese Simplified</source>
<translation>簡体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
<source>Chinese Traditional</source>
<translation>繁体字中国語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Czech</source>
<translation>チェコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Dutch</source>
<translation>オランダ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
<source>English</source>
<translation>英語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>French</source>
<translation>フランス語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
<source>Galician</source>
<translation>ガリシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
<source>German</source>
<translation>ドイツ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Greek</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>ヘブライ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Hungarian</source>
<translation>ハンガリー語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
<source>Indonesian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
<source>Italian</source>
<translation>イタリア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
<source>Japanese</source>
<translation>日本語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
<source>Kazakh</source>
<translation>カザフ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
<source>Lithuanian</source>
<translation>リトアニア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
<source>Polish</source>
<translation>ポーランド語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
<source>Portuguese</source>
<translation>ポルトガル語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
<source>Russian</source>
<translation>ロシア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
<source>Serbian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
<source>Slovak</source>
<translation>スロバキア語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
<source>Spanish</source>
<translation>スペイン語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
<source>Turkish</source>
<translation>トルコ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
<source>Ukrainian</source>
<translation>ウクライナ語</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
<source>Serbian (Ijekavian)</source>
<translation>セルビア語 (Ijekavian)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="361"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
<translation>セルビア語 (Ekavian)</translation>
</message>
@@ -1120,7 +1125,7 @@
<context>
<name>PlayListDownloader</name>
<message>
- <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../playlistdownloader.cpp" line="129"/>
<source>Unsupported playlist format</source>
<translation>サポート外のプレイリスト書式です</translation>
</message>