diff options
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts | 1368 |
1 files changed, 1356 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts index 3f25c20b2..cd51f593d 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_lt.ts @@ -2,6 +2,783 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="lt"> <context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <source>About Qmmp</source> + <translation type="obsolete">Apie Qmmp</translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="obsolete">Apie</translation> + </message> + <message> + <source>License Agreement</source> + <translation type="obsolete">Licenzija</translation> + </message> + <message> + <source>Authors</source> + <translation type="obsolete">Autoriai</translation> + </message> + <message> + <source>Thanks To</source> + <translation type="obsolete">Dėkojame</translation> + </message> + <message> + <source>:/txt/authors_en.txt</source> + <translation type="obsolete">:/txt/authors_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <source>:/txt/thanks_en.txt</source> + <translation type="obsolete">:/txt/thanks_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <source>Version:</source> + <translation type="obsolete">Versija:</translation> + </message> + <message> + <source>:txt/description_en.txt</source> + <translation type="obsolete">:txt/description_lt.txt</translation> + </message> + <message> + <source>Input plugins:</source> + <translation type="obsolete">Įeinantys:</translation> + </message> + <message> + <source>Output plugins:</source> + <translation type="obsolete">Išeinantys:</translation> + </message> + <message> + <source>Visual plugins:</source> + <translation type="obsolete">Vizualizacijos:</translation> + </message> + <message> + <source>Effect plugins:</source> + <translation type="obsolete">Efektai:</translation> + </message> + <message> + <source>General plugins:</source> + <translation type="obsolete">Bendriniai įskiepiai:</translation> + </message> + <message> + <source>Translators</source> + <translation type="obsolete">Vertėjai</translation> + </message> + <message> + <source>:/txt/translators_en.txt</source> + <translation type="obsolete">:/txt/translators_lt.txt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ActionManager</name> + <message> + <source>&Play</source> + <translation type="obsolete">&Groti</translation> + </message> + <message> + <source>&Pause</source> + <translation type="obsolete">&Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>&Stop</source> + <translation type="obsolete">&Sustabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>&Previous</source> + <translation type="obsolete">&Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation type="obsolete">&Sekantis</translation> + </message> + <message> + <source>&Play/Pause</source> + <translation type="obsolete">&Groti/Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>Space</source> + <translation type="obsolete">Tarpas</translation> + </message> + <message> + <source>&Jump to File</source> + <translation type="obsolete">&Peršokti prie failo</translation> + </message> + <message> + <source>&Repeat Playlist</source> + <translation type="obsolete">&Kartoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>&Repeat Track</source> + <translation type="obsolete">&Kartoti takelį</translation> + </message> + <message> + <source>&Shuffle</source> + <translation type="obsolete">&Sumaišyti</translation> + </message> + <message> + <source>&No Playlist Advance</source> + <translatorcomment>?????</translatorcomment> + <translation type="obsolete">&Nesislinkti grojaraščiu</translation> + </message> + <message> + <source>&Stop After Selected</source> + <translation type="obsolete">&Stabdyti po pasirinkto</translation> + </message> + <message> + <source>&Clear Queue</source> + <translation type="obsolete">&Išvalyti eilę</translation> + </message> + <message> + <source>Show Playlist</source> + <translation type="obsolete">Rodyti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>Show Equalizer</source> + <translation type="obsolete">Rodyti glotintuvą</translation> + </message> + <message> + <source>Always on Top</source> + <translation type="obsolete">Visada viršuje</translation> + </message> + <message> + <source>Put on All Workspaces</source> + <translation type="obsolete">Įkelti į visus darbastalius</translation> + </message> + <message> + <source>Double Size</source> + <translation type="obsolete">Dvigubas dydis</translation> + </message> + <message> + <source>&Add File</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti bylą</translation> + </message> + <message> + <source>&Add Directory</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>&Add Url</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti interneto adresą</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Selected</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti pasirinktus</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove All</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti visus</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Unselected</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti NEpasirinktus</translation> + </message> + <message> + <source>Remove unavailable files</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti neesamas bylas</translation> + </message> + <message> + <source>Remove duplicates</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti besidubliuojančius pavadinimus</translation> + </message> + <message> + <source>&Queue Toggle</source> + <translation type="obsolete">&Įtraukti į eilę</translation> + </message> + <message> + <source>Invert Selection</source> + <translation type="obsolete">Apverstinis pasirinkimas</translation> + </message> + <message> + <source>&Select None</source> + <translation type="obsolete">&Nepasirinkti nei vieno</translation> + </message> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation type="obsolete">&Pasirinkti visus</translation> + </message> + <message> + <source>&View Track Details</source> + <translation type="obsolete">&Takelio informacija</translation> + </message> + <message> + <source>&New List</source> + <translation type="obsolete">&Naujas sąrašas</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete List</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>&Load List</source> + <translation type="obsolete">&Įkelti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>&Save List</source> + <translation type="obsolete">&Išsaugoti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>&Select Next Playlist</source> + <translation type="obsolete">&Pasirinkti sekantį grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>&Select Previous Playlist</source> + <translation type="obsolete">&Pasirinkti ankstesnį grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>&Show Playlists</source> + <translation type="obsolete">&Rodyti grojaraščius</translation> + </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation type="obsolete">&Nustatymai</translation> + </message> + <message> + <source>&About</source> + <translation type="obsolete">&Apie</translation> + </message> + <message> + <source>&About Qt</source> + <translation type="obsolete">&Apie Qt</translation> + </message> + <message> + <source>&Exit</source> + <translation type="obsolete">&Išeiti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddUrlDialog</name> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="obsolete">Klaida</translation> + </message> + <message> + <source>Enter URL to add</source> + <translation type="obsolete">Įveskite adresą</translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Atšaukti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation type="obsolete">Eiti prie sekančio elemento</translation> + </message> + <message> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation type="obsolete">Eiti prie ankstesnio elemento</translation> + </message> + <message> + <source>Start playing current song</source> + <translation type="obsolete">Groti dainą</translation> + </message> + <message> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation type="obsolete">Neišvalyti sąrašo</translation> + </message> + <message> + <source>Pause current song</source> + <translation type="obsolete">Pristabdyti dainą</translation> + </message> + <message> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation type="obsolete">Pristabdyti/Groti</translation> + </message> + <message> + <source>Stop current song</source> + <translation type="obsolete">Sustabdyti dainą</translation> + </message> + <message> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation type="obsolete">Parodyti langą bylos pasirinkimui</translation> + </message> + <message> + <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> + <translation type="obsolete">Nustatyti grojimo garsą (pvz: qmmp --volume 20)</translation> + </message> + <message> + <source>Show/hide application</source> + <translation type="obsolete">Parodyti/Slėpti programą</translation> + </message> + <message> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation type="obsolete">Parodyti langą bylų pridėjimui</translation> + </message> + <message> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation type="obsolete">Parodyti langą aplanko pridėjimui</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="287"/> + <source>Description</source> + <translation>Aprašymas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="292"/> + <source>Filename</source> + <translation>Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="255"/> + <source>Artist</source> + <translation>Atlikėjas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="65"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="256"/> + <source>Album</source> + <translation>Albumas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="64"/> + <source>Track</source> + <translation>Takelis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="66"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Išjungta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="149"/> + <source>Transports</source> + <translation>Transportas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="159"/> + <source>Decoders</source> + <translation>Dekoderiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="169"/> + <source>Engines</source> + <translation>Varikliai</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation type="obsolete">Įvairūs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="257"/> + <source>Title</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="258"/> + <source>Track number</source> + <translation>Takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation>Dviejų skaičių takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/> + <source>Disc number</source> + <translation>Disko numeris</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="267"/> + <source>Condition</source> + <translation>Būklė</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="262"/> + <source>Composer</source> + <translation>Autorius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="264"/> + <source>File name</source> + <translation>Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="265"/> + <source>File path</source> + <translation>Bylos kelias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="260"/> + <source>Genre</source> + <translation>Žanras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="266"/> + <source>Year</source> + <translation>Metai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="261"/> + <source>Comment</source> + <translation>Komentaras</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> + <source>Qmmp Settings</source> + <translation>Qmmp nustatymai</translation> + </message> + <message> + <source>Skins</source> + <translation type="obsolete">Temos</translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="obsolete">Šriftai</translation> + </message> + <message> + <source>Player:</source> + <translation type="obsolete">Grotuvas:</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist:</source> + <translation type="obsolete">Gojaraštis:</translation> + </message> + <message> + <source>???</source> + <translation type="obsolete">???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/> + <source>Metadata</source> + <translation>Meta duomenys</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="147"/> + <source>Load metadata from files</source> + <translation>Įkelti metaduomenis iš bylų</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="157"/> + <source>Song Display</source> + <translation>Dainų sąrašas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/> + <source>Title format:</source> + <translation>Pavadinimo formatas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="238"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="737"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Nustatymai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="251"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="313"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="444"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="750"/> + <source>Information</source> + <translation>Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>Appearance</source> + <translation type="obsolete">Išvaizda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="70"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="79"/> + <source>Plugins</source> + <translation>Įskiepiai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="88"/> + <source>Advanced</source> + <translation>Papildomi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/> + <source>16-bit output</source> + <translation>16 bitų išvestis</translation> + </message> + <message> + <source>Archived skin</source> + <translation type="obsolete">Suspausta tema</translation> + </message> + <message> + <source>Unarchived skin</source> + <translation type="obsolete">Išskleista tema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="97"/> + <source>Connectivity</source> + <translation>Tinklas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="189"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Vizualizacija</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="179"/> + <source>Effects</source> + <translation>Efektai</translation> + </message> + <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="199"/> + <source>General</source> + <translation>Bendri</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="304"/> + <source>File Dialog</source> + <translation>Pasirinkimo langas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="106"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="715"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="585"/> + <source>Replay Gain</source> + <translatorcomment>Neįsivaizduoju kaip verst</translatorcomment> + <translation>Replay Gain</translation> + </message> + <message> + <source>Miscellaneous</source> + <translation type="obsolete">Kiti</translation> + </message> + <message> + <source>Use bitmap font if available</source> + <translation type="obsolete">Naudoti bitmap šriftą, jei įmanoma</translation> + </message> + <message> + <source>Use skin cursors</source> + <translation type="obsolete">Naudoti temos kursorių</translation> + </message> + <message> + <source>Show song numbers</source> + <translation type="obsolete">Rodyti takelių numerius</translation> + </message> + <message> + <source>Show playlists</source> + <translation type="obsolete">Rodyti grojaraščius</translation> + </message> + <message> + <source>Show popup information</source> + <translation type="obsolete">Rodyti iššokančią informaciją</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/> + <source>Replay Gain mode:</source> + <translation>Replay Gain metodas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="608"/> + <source>Preamp:</source> + <translation>Išankstinis stiprinimas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="640"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="685"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="653"/> + <source>Default gain:</source> + <translation>Stiprinimas pagal nutylėjima:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/> + <source>Use peak info to prevent clipping</source> + <translation>Naudoti pikų informaciją trūkinėjimo išvengimui</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="721"/> + <source>Output:</source> + <translation>Išvestis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="773"/> + <source>Buffer size:</source> + <translation>Buferio dydis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="786"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="815"/> + <source>Use software volume control</source> + <translation>Naudoti programinį garso valdymą</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="obsolete">Rodyti</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcuts</source> + <translation type="obsolete">Santrumpos</translation> + </message> + <message> + <source>Hide on close</source> + <translation type="obsolete">Paslėpti išjungus</translation> + </message> + <message> + <source>Start hidden</source> + <translation type="obsolete">Įjungti paslėptą</translation> + </message> + <message> + <source>Edit template</source> + <translation type="obsolete">Taisyti šabloną</translation> + </message> + <message> + <source>Align song numbers</source> + <translation type="obsolete">Lygiuoti dainų numerius</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="336"/> + <source>Cover Image Retrieve</source> + <translation>Parsiųsti cd viršelį</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="342"/> + <source>Use separate image files</source> + <translation>Naudoti atskiras paveiksliukų bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="352"/> + <source>Include files:</source> + <translation>Įtraukti bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/> + <source>Exclude files:</source> + <translation>Išskirti bylas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/> + <source>Recursive search depth:</source> + <translation>Rekursinės paieškos gylis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="419"/> + <source>Playback</source> + <translation>Grojimas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="425"/> + <source>Continue playback on startup</source> + <translation>Tęsti grojimą įjungus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="435"/> + <source>User Interface</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="483"/> + <source>Proxy</source> + <translation>Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="495"/> + <source>Enable proxy usage</source> + <translation>Įjungti proxy palaikymą </translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="502"/> + <source>Proxy host name:</source> + <translation>Proxy serveris:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="515"/> + <source>Proxy port:</source> + <translation>Proxy portas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="528"/> + <source>Use authentication with proxy</source> + <translation>Naudoti proxy autentifikavimą</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="535"/> + <source>Proxy user name:</source> + <translation>Proxy vartotojo vardas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="548"/> + <source>Proxy password:</source> + <translation>Proxy slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <source>Action</source> + <translation type="obsolete">Veiksmas</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <translation type="obsolete">Trumpinys</translation> + </message> + <message> + <source>Change shortcut...</source> + <translation type="obsolete">Keisti trumpinį...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/> + <source>Convert underscores to blanks</source> + <translation>Paversti brūkšnius į tarpus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="190"/> + <source>Convert %20 to blanks</source> + <translation>Paversti %20 į tarpus</translation> + </message> + <message> + <source>Select Skin Files</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkti temų bylas</translation> + </message> + <message> + <source>Skin files</source> + <translation type="obsolete">Temų bylos</translation> + </message> + <message> + <source>Add...</source> + <translation type="obsolete">Pridėti...</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>Show protocol</source> + <translation type="obsolete">Rodyti bylos galūnę</translation> + </message> + <message> + <source>Transparency</source> + <translation type="obsolete">Permatomumas</translation> + </message> + <message> + <source>Main window</source> + <translation type="obsolete">Pagrindinis langas</translation> + </message> + <message> + <source>Equalizer</source> + <translation type="obsolete">Glodintuvas</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DetailsDialog</name> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="104"/> @@ -83,33 +860,80 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> + <name>EqWidget</name> + <message> + <source>preset</source> + <translation type="obsolete">Nustatymas</translation> + </message> + <message> + <source>&Load/Delete</source> + <translation type="obsolete">&Įkelti/Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>&Save Preset</source> + <translation type="obsolete">&Išsaugoti nustatymus</translation> + </message> + <message> + <source>&Save Auto-load Preset</source> + <translation type="obsolete">&Išsaugoti auto-nustatymą</translation> + </message> + <message> + <source>&Clear</source> + <translation type="obsolete">&išvalyti</translation> + </message> + <message> + <source>Saving Preset</source> + <translation type="obsolete">Išsaugojamas nustatymas</translation> + </message> + <message> + <source>Preset name:</source> + <translation type="obsolete">Nustatymo pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>preset #</source> + <translation type="obsolete">Nustatymas #</translation> + </message> + <message> + <source>&Import</source> + <translation type="obsolete">&Importuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Equalizer</source> + <translation type="obsolete">Glotintuvas</translation> + </message> + <message> + <source>Import Preset</source> + <translation type="obsolete">Importuoti nustatymus</translation> + </message> +</context> +<context> <name>JumpToTrackDialog</name> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> <source>Jump To Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pereiti prie takelio</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Filtras</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="92"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="145"/> <source>Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Į eilę</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Atnaujinti</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> <source>Jump To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Prereiti prie</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/> @@ -130,7 +954,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="143"/> <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pašalinti iš eilės</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainDisplay</name> + <message> + <source>Previous</source> + <translation type="obsolete">Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation type="obsolete">Groti</translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation type="obsolete">Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation type="obsolete">Sustoti</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation type="obsolete">Sekantis</translation> + </message> + <message> + <source>Add file</source> + <translation type="obsolete">Pridėti bylą</translation> + </message> + <message> + <source>Equalizer</source> + <translation type="obsolete">Glotintuvas</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist</source> + <translation type="obsolete">Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat playlist</source> + <translation type="obsolete">Gartoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>Shuffle</source> + <translation type="obsolete">Atsitiktine tvarka</translation> + </message> + <message> + <source>Volume</source> + <translation type="obsolete">Garsumas</translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="obsolete">Balansas</translation> + </message> + <message> + <source>Volume: %1%</source> + <translation type="obsolete">Garsas: %1%</translation> + </message> + <message> + <source>Balance: %1% right</source> + <translation type="obsolete">Balansas: %1% dešinė</translation> + </message> + <message> + <source>Balance: %1% left</source> + <translation type="obsolete">Balansas: %1% kairė</translation> + </message> + <message> + <source>Balance: center</source> + <translation type="obsolete">Balansas: centras</translation> + </message> + <message> + <source>Seek to: %1</source> + <translation type="obsolete">Peršokti į: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainVisual</name> + <message> + <source>Visualization Mode</source> + <translation type="obsolete">Vizualizacijos metodas</translation> + </message> + <message> + <source>Analyzer</source> + <translation type="obsolete">Analizatorius</translation> + </message> + <message> + <source>Scope</source> + <translation type="obsolete">Scope</translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation type="obsolete">Išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Analyzer Mode</source> + <translation type="obsolete">Analizatoriaus metodas</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="obsolete">Įprastinis</translation> + </message> + <message> + <source>Fire</source> + <translation type="obsolete">Ugnis</translation> + </message> + <message> + <source>Vertical Lines</source> + <translation type="obsolete">Vertikalios linijos</translation> + </message> + <message> + <source>Lines</source> + <translation type="obsolete">Linijos</translation> + </message> + <message> + <source>Bars</source> + <translation type="obsolete">Bangos</translation> + </message> + <message> + <source>Peaks</source> + <translation type="obsolete">Pikai</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Rate</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinimo dažnumas</translation> + </message> + <message> + <source>50 fps</source> + <translation type="obsolete">50 kps</translation> + </message> + <message> + <source>25 fps</source> + <translation type="obsolete">25 kps</translation> + </message> + <message> + <source>10 fps</source> + <translation type="obsolete">10 kps</translation> + </message> + <message> + <source>5 fps</source> + <translation type="obsolete">5 kps</translation> + </message> + <message> + <source>Analyzer Falloff</source> + <translation type="obsolete">Analyzer Falloff</translation> + </message> + <message> + <source>Slowest</source> + <translation type="obsolete">Lėčiausias</translation> + </message> + <message> + <source>Slow</source> + <translation type="obsolete">Lėtas</translation> + </message> + <message> + <source>Medium</source> + <translation type="obsolete">Vidutinis</translation> + </message> + <message> + <source>Fast</source> + <translation type="obsolete">Greitas</translation> + </message> + <message> + <source>Fastest</source> + <translation type="obsolete">Greičiausias</translation> + </message> + <message> + <source>Peaks Falloff</source> + <translation type="obsolete">Peaks Falloff</translation> + </message> + <message> + <source>Background</source> + <translation type="obsolete">Fonas</translation> + </message> + <message> + <source>Transparent</source> + <translation type="obsolete">Permatomumas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>Choose a directory</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Select one or more files to open</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite vieną ar kelias bylas atvėrimui</translation> + </message> + <message> + <source>&Jump To File</source> + <translation type="obsolete">&Pereiti prie bylos</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="obsolete">Rodyti</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist</source> + <translation type="obsolete">Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <source>Open Playlist</source> + <translation type="obsolete">Atverti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>Save Playlist</source> + <translation type="obsolete">Išsaugoti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist Files</source> + <translation type="obsolete">Grojaraščio bylos</translation> + </message> + <message> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation type="obsolete">Palaikomi bylų tipai</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation type="obsolete">Įrankiai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayList</name> + <message> + <source>&Copy Selection To</source> + <translation type="obsolete">&Kopijuoti pasirinkimą į</translation> + </message> + <message> + <source>Sort List</source> + <translation type="obsolete">Rūšiuoti</translation> + </message> + <message> + <source>By Title</source> + <translation type="obsolete">Pagal dainos pavadinimą</translation> + </message> + <message> + <source>By Album</source> + <translation type="obsolete">Pagal albumą</translation> + </message> + <message> + <source>By Artist</source> + <translation type="obsolete">Pagal atlikėją</translation> + </message> + <message> + <source>By Filename</source> + <translation type="obsolete">Pagal bylos pavadinimą</translation> + </message> + <message> + <source>By Path + Filename</source> + <translation type="obsolete">Pagal kelią iki bylos</translation> + </message> + <message> + <source>By Date</source> + <translation type="obsolete">Pagal datą</translation> + </message> + <message> + <source>Sort Selection</source> + <translation type="obsolete">Rūšiuoti pasirinktus</translation> + </message> + <message> + <source>Randomize List</source> + <translation type="obsolete">Sumaišyti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse List</source> + <translation type="obsolete">Apversti</translation> + </message> + <message> + <source>&New PlayList</source> + <translation type="obsolete">&Naujas grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <source>By Track Number</source> + <translation type="obsolete">Pagal takelio numerį</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist</source> + <translation type="obsolete">Grojaraštis</translation> + </message> + <message> + <source>Actions</source> + <translation type="obsolete">Veiksmai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlayListBrowser</name> + <message> + <source>Playlist Browser</source> + <translation type="obsolete">Grojaraščių naršyklė</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="obsolete">Naujas</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="obsolete">...</translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation type="obsolete">Pervadinti</translation> </message> </context> <context> @@ -143,6 +1270,190 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> + <name>PlayListSelector</name> + <message> + <source>&Load</source> + <translation type="obsolete">&Įkelti</translation> + </message> + <message> + <source>&Save As...</source> + <translation type="obsolete">&Įrašyti kaip...</translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation type="obsolete">Pervadinti</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="obsolete">&Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <source>Rename Playlist</source> + <translation type="obsolete">Pervadinti grojaraštį</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist name:</source> + <translation type="obsolete">Grojaraščio pavadinimas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PopupSettings</name> + <message> + <source>Popup Information Settings</source> + <translation type="obsolete">Iššokančios informacijos nustatymai</translation> + </message> + <message> + <source>Show cover</source> + <translation type="obsolete">Rodyti viršelį</translation> + </message> + <message> + <source>Transparency:</source> + <translation type="obsolete">Permatomumas</translation> + </message> + <message> + <source>Delay:</source> + <translation type="obsolete">Atidėjimas:</translation> + </message> + <message> + <source>ms</source> + <translation type="obsolete">ms</translation> + </message> + <message> + <source>Cover size:</source> + <translation type="obsolete">Nuotraukos dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Template</source> + <translation type="obsolete">Šablonas</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="obsolete">Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation type="obsolete">Įtraukti</translation> + </message> + <message> + <source>Artist</source> + <translation type="obsolete">Atlikėjas</translation> + </message> + <message> + <source>Album</source> + <translation type="obsolete">Albumas</translation> + </message> + <message> + <source>Title</source> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Track number</source> + <translation type="obsolete">Takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <source>Two-digit track number</source> + <translation type="obsolete">Dviejų skaičių takelio numeris</translation> + </message> + <message> + <source>Genre</source> + <translation type="obsolete">Žanras</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation type="obsolete">Komentaras</translation> + </message> + <message> + <source>Composer</source> + <translation type="obsolete">Autorius</translation> + </message> + <message> + <source>Duration</source> + <translation type="obsolete">Ilgis</translation> + </message> + <message> + <source>Disc number</source> + <translation type="obsolete">Disko numeris</translation> + </message> + <message> + <source>File name</source> + <translation type="obsolete">Bylos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>File path</source> + <translation type="obsolete">Bylos kelias</translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="obsolete">Metai</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation type="obsolete">Būklė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PresetEditor</name> + <message> + <source>Preset Editor</source> + <translation type="obsolete">Nustatymų redaktorius</translation> + </message> + <message> + <source>Load</source> + <translation type="obsolete">Įkelti</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Ištrinti</translation> + </message> + <message> + <source>Preset</source> + <translation type="obsolete">Nustatymas</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-preset</source> + <translation type="obsolete">Auto-nustatymas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation type="obsolete">Naudojimas: qmmp [nuostatos] [bylos]</translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation type="obsolete">Nustatymai:</translation> + </message> + <message> + <source>Print version number and exit</source> + <translation type="obsolete">Parodyti versiją ir išeiti</translation> + </message> + <message> + <source>Display this text and exit</source> + <translation type="obsolete">Parodyti šį tekstą ir išeiti</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown command</source> + <translation type="obsolete">Nežinoma komanda</translation> + </message> + <message> + <source>Don't start the application</source> + <translation type="obsolete">Nepaleisti programos</translation> + </message> + <message> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation type="obsolete">Idėjas, pataisymus, klaidas siųsti forkotov02@hotmail.ru</translation> + </message> + <message> + <source>QMMP version:</source> + <translation type="obsolete">QMMP versija:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt version:</source> + <translation type="obsolete">Qt versija:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QtFileDialogFactory</name> <message> <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/> @@ -151,6 +1462,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> + <name>ShortcutDialog</name> + <message> + <source>Change Shortcut</source> + <translation type="obsolete">Keisti trumpinį</translation> + </message> + <message> + <source>Press the key combination you want to assign</source> + <translation type="obsolete">Paspauskite klavišų kombinaciją, kurią norite priskirti</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="obsolete">Išvalyti</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TagEditor</name> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/> @@ -317,37 +1643,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> + <name>TextScroller</name> + <message> + <source>Autoscroll Songname</source> + <translation type="obsolete">Automatinis takelio slinkimas</translation> + </message> + <message> + <source>Buffering: %1%</source> + <translation type="obsolete">Buferis: %1%</translation> + </message> +</context> +<context> <name>UiHelper</name> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="134"/> <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Palaikomi bylų tipai</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="139"/> <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pasirinkite vieną ar kelias bylas atvėrimui</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="146"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pasirinkite aplanką</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="158"/> <location filename="../uihelper.cpp" line="184"/> <source>Playlist Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Grojaraščio bylos</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="160"/> <source>Open Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Atverti grojaraštį</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="185"/> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Išsaugoti grojaraštį</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VisualMenu</name> + <message> + <source>Visualization</source> + <translation type="obsolete">Vizualizacija</translation> </message> </context> </TS> |
