aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts700
1 files changed, 675 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
index 509e13aa1..209b799f5 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pt_BR.ts
@@ -2,31 +2,500 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <source>About Qmmp</source>
+ <translation type="obsolete">Sobre QMMP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="obsolete">Sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation type="obsolete">Concordância com a Licença</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authors</source>
+ <translation type="obsolete">Autores</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thanks To</source>
+ <translation type="obsolete">Agradecimentos para</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ActionManager</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Play</source>
+ <translation type="obsolete">Tocar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation type="obsolete">Pausar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation type="obsolete">Parar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Previous</source>
+ <translation type="obsolete">Anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation type="obsolete">Próximo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Adicionar arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add Directory</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Adicionar Diretorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove Selected</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Remover selecionadas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove All</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Remover tudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Remove Unselected</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Remover não selecionadas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Inverter Seleção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select None</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nenhum selecionado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Selecionar tudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View Track Details</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ver detalhes da Faixa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New List</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nova lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Load List</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Carregar lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save List</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Salvar lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Configurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Exit</source>
+ <translation type="obsolete">Sair</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="287"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Descrição</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="292"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation type="unfinished">Nome do Arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="255"/>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="unfinished">Artista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="256"/>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="unfinished">Álbum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="66"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Transports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Decoders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="169"/>
+ <source>Engines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="257"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="unfinished">Título</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="258"/>
+ <source>Track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/>
+ <source>Two-digit track number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="263"/>
+ <source>Disc number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="267"/>
+ <source>Condition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="260"/>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="unfinished">Gênero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="262"/>
+ <source>Composer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
+ <source>File name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="265"/>
+ <source>File path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="266"/>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="unfinished">Ano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="261"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="unfinished">Comentário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Qmmp Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Configurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skins</source>
+ <translation type="obsolete">Temas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="obsolete">Fontes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Player:</source>
+ <translation type="obsolete">Player</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Playlist:</source>
+ <translation type="obsolete">Lista de músicas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>???</source>
+ <translation type="obsolete">???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="135"/>
+ <source>Metadata</source>
+ <translation type="unfinished">MetaData</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="147"/>
+ <source>Load metadata from files</source>
+ <translation type="unfinished">Carregar arquivo MetaData</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="157"/>
+ <source>Song Display</source>
+ <translation type="unfinished">Mostrar música</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="163"/>
+ <source>Title format:</source>
+ <translation type="unfinished">Tipo de Formato:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="238"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="737"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished">Preferências</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="251"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="313"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="444"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="750"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished">Informações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Appearance</source>
+ <translation type="obsolete">Aparência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="70"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="79"/>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation type="unfinished">Plugins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="88"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished">Avançado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/>
+ <source>16-bit output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="97"/>
+ <source>Connectivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="189"/>
+ <source>Visualization</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="179"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="199"/>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="304"/>
+ <source>File Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="106"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="715"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="585"/>
+ <source>Replay Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/>
+ <source>Replay Gain mode:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="608"/>
+ <source>Preamp:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="640"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="685"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="653"/>
+ <source>Default gain:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/>
+ <source>Use peak info to prevent clipping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="721"/>
+ <source>Output:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="773"/>
+ <source>Buffer size:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="786"/>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="815"/>
+ <source>Use software volume control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="336"/>
+ <source>Cover Image Retrieve</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="342"/>
+ <source>Use separate image files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="352"/>
+ <source>Include files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/>
+ <source>Exclude files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="374"/>
+ <source>Recursive search depth:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="419"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="425"/>
+ <source>Continue playback on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="435"/>
+ <source>User Interface</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="483"/>
+ <source>Proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="495"/>
+ <source>Enable proxy usage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="502"/>
+ <source>Proxy host name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="515"/>
+ <source>Proxy port:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="528"/>
+ <source>Use authentication with proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="535"/>
+ <source>Proxy user name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="548"/>
+ <source>Proxy password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="183"/>
+ <source>Convert underscores to blanks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="190"/>
+ <source>Convert %20 to blanks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="obsolete">Recarregar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="104"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="105"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="106"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="108"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="109"/>
@@ -36,7 +505,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="111"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="113"/>
@@ -61,7 +530,7 @@
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="45"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/detailsdialog.ui" line="59"/>
@@ -79,33 +548,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
+ <name>EqWidget</name>
+ <message>
+ <source>preset</source>
+ <translation type="obsolete">preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Load/Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Carregar/Deletar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Preset</source>
+ <translation type="obsolete">%Salvar preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Salvar Auto-Carregar preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Limpar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saving Preset</source>
+ <translation type="obsolete">Salvando Preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset name:</source>
+ <translation type="obsolete">Nome Preset:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>preset #</source>
+ <translation type="obsolete">Preset #</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Import</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Importar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Preset</source>
+ <translation type="obsolete">Importar Preset</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pular de faixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="92"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="145"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Faixa na Fila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Recarregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pular para</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/>
@@ -126,7 +638,95 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="143"/>
<source>Unqueue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sem Faixa na Fila</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainDisplay</name>
+ <message>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">Lista de músicas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation type="obsolete">Escolher o diretorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select one or more files to open</source>
+ <translation type="obsolete">Selecionar um ou mais arquivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Jump To File</source>
+ <translation type="obsolete">Pular para arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">Lista de músicas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">Abrir Playlist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">Salvar Playlist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Playlist Files</source>
+ <translation type="obsolete">ФArquivos de lista de músicas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayList</name>
+ <message>
+ <source>Sort List</source>
+ <translation type="obsolete">Classificar lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By Title</source>
+ <translation type="obsolete">Por Título</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By Filename</source>
+ <translation type="obsolete">Por Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By Path + Filename</source>
+ <translation type="obsolete">Por Dirertório + Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By Date</source>
+ <translation type="obsolete">Por Data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Classificar por Seleção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Randomize List</source>
+ <translation type="obsolete">Lista Eleatória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse List</source>
+ <translation type="obsolete">Lista Revertida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">Lista de músicas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListBrowser</name>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">Remover</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -135,7 +735,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../playlistmanager.cpp" line="149"/>
<location filename="../playlistmanager.cpp" line="384"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lista de músicas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PopupSettings</name>
+ <message>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="obsolete">Artista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="obsolete">Álbum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="obsolete">Título</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="obsolete">Gênero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="obsolete">Comentário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Year</source>
+ <translation type="obsolete">Ano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PresetEditor</name>
+ <message>
+ <source>Preset Editor</source>
+ <translation type="obsolete">Editor de Preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load</source>
+ <translation type="obsolete">Carregar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">Remover</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset</source>
+ <translation type="obsolete">Preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Auto-preset</source>
+ <translation type="obsolete">Auto-preset</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -240,17 +890,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="51"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="53"/>
@@ -265,12 +915,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Comentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="57"/>
@@ -300,7 +950,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/>
@@ -318,28 +968,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="139"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Selecionar um ou mais arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="146"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Escolher o diretorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="158"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="184"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">ФArquivos de lista de músicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="160"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir Playlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="185"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Salvar Playlist</translation>
</message>
</context>
</TS>