aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts33
1 files changed, 19 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
index dab6e11db..9b4e39e93 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_uk_UA.ts
@@ -9,22 +9,22 @@
<translation>Про Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/>
<source>About</source>
<translation>Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
<source>License Agreement</source>
<translation>Ліцензія</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="63"/>
<source>Authors</source>
<translation>Автори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="91"/>
<source>Thanks To</source>
<translation>Подяки</translation>
</message>
@@ -34,42 +34,47 @@
<translation>Мультимедійний програвач на базі Qt (Qmmp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="69"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Версія: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
- <source>:txt/description_en.txt</source>
- <translation>:txt/description_uk_UA.txt</translation>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
+ <source>(c) %1-%2 Qmmp Development Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="78"/>
<source>Input plugins:</source>
<translation>Модулі введення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="87"/>
<source>Output plugins:</source>
<translation>Модулі виведення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="96"/>
<source>Visual plugins:</source>
<translation>Модулі візуалізації:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="105"/>
<source>Effect plugins:</source>
<translation>Модулі ефектів:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="114"/>
<source>General plugins:</source>
<translation>Загальні модулі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/>
+ <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="77"/>
<source>Translators</source>
<translation>Перекладачі</translation>
</message>