aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts170
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/authors_pl_PL.txt18
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/description_pl_PL.txt2
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/thanks_pl_PL.txt26
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/translators_pl_PL.txt61
5 files changed, 142 insertions, 135 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
index da66683ea..98e416283 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Qmmp</source>
- <translation>O programie</translation>
+ <translation>O Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="49"/>
@@ -31,12 +31,12 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="105"/>
<source>License Agreement</source>
- <translation>Licencja</translation>
+ <translation>Umowa licencyjna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
- <translation>Oparty na bibliotekach QT odtwarzacz (Qmmp)</translation>
+ <translation>Odtwarzacz multimedialny oparty na Qt (Qmmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
@@ -84,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="14"/>
<source>Enter URL to add</source>
- <translation>Wipsz URL do dodania</translation>
+ <translation>Wpisz URL do dodania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="46"/>
@@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="53"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation>Anuluj</translation>
+ <translation>A&amp;nuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../addurldialog.cpp" line="85"/>
@@ -107,7 +107,7 @@
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Edytuj kolumnę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/>
@@ -117,7 +117,7 @@
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/>
<source>Format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/>
@@ -127,7 +127,7 @@
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="85"/>
@@ -172,57 +172,57 @@
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="100"/>
<source>Track Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indeks ścieżek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="87"/>
<source>Artist - Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta - Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="88"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta - Tytuł</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="89"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="91"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="92"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dwucyfrowy numer utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="97"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer płyty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="98"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="99"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ścieżka pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="102"/>
<source>Parent Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Katalog nadrzędny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="103"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niestandardowy</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -291,7 +291,7 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="170"/>
<source>Read tags while loading a playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odczytuj tagi podczas ładowania listy odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="180"/>
@@ -384,7 +384,7 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
<source>Use separate image files</source>
- <translation>Użyj oddzielnych obrazków</translation>
+ <translation>Użyj oddzielnych obrazów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="437"/>
@@ -444,7 +444,7 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/>
<source>Replay Gain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Replay Gain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="644"/>
@@ -454,13 +454,13 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="661"/>
<source>Preamp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wzmocnienie sygnału:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="693"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
@@ -470,7 +470,7 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>Użyj informacji peak by zapobiec &quot;klipnięciom&quot;</translation>
+ <translation>Użyj informacji o szczytach, aby zapobiec przycinaniu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="788"/>
@@ -490,17 +490,17 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="833"/>
<source>Volume adjustment step:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Krok regulacji głośności:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/>
<source>Output bit depth:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyjściowa głębia bitowa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="781"/>
<source>Use dithering</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Użyj ditheringu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="64"/>
@@ -560,7 +560,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
<source>File Dialogs</source>
- <translation>Okno dialogowe</translation>
+ <translation>Okna dialogowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="275"/>
@@ -575,17 +575,17 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="326"/>
<source>Brazilian Portuguese</source>
- <translation>Brazylijski Portugalski</translation>
+ <translation>Brazylijski portugalski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="327"/>
<source>Chinese Simplified</source>
- <translation>Chiński Uproszczony</translation>
+ <translation>Chiński uproszczony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="328"/>
<source>Chinese Traditional</source>
- <translation>Chiński Tradycyjny</translation>
+ <translation>Chiński tradycyjny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="329"/>
@@ -620,7 +620,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="335"/>
<source>Greek</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="336"/>
@@ -635,7 +635,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="338"/>
<source>Indonesian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indonezyjski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
@@ -650,7 +650,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="341"/>
<source>Kazakh</source>
- <translation>Kazaski</translation>
+ <translation>Kazachski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="342"/>
@@ -665,7 +665,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="344"/>
<source>Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portugalski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="345"/>
@@ -675,7 +675,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="346"/>
<source>Serbian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serbski</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
@@ -705,7 +705,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="352"/>
<source>Serbian (Ekavian)</source>
- <translation>Serbski (Ekawski)</translation>
+ <translation>Serbski (ekawski)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -713,32 +713,32 @@
<message>
<location filename="../forms/covereditor.ui" line="22"/>
<source>Image source:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Źródło obrazu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/covereditor.ui" line="76"/>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ładuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/covereditor.ui" line="83"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/covereditor.ui" line="90"/>
<source>Save as...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapisz jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covereditor.cpp" line="33"/>
<source>External file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plik zewnętrzny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../covereditor.cpp" line="34"/>
<source>Tag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tag</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -746,7 +746,7 @@
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="35"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation>Zapisz jako...</translation>
+ <translation>&amp;Zapisz jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="68"/>
@@ -762,7 +762,7 @@
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="81"/>
<source>Open Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otwórz obraz</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -790,7 +790,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="164"/>
<source>%1/%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="210"/>
@@ -810,7 +810,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="242"/>
<source>Album artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="243"/>
@@ -850,67 +850,67 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="267"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">Długość</translation>
+ <translation>Długość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="270"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szybkość transmisji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="270"/>
<source>kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="271"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Próbkowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="271"/>
<source>Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="272"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kanały</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Sample size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wielkość próbki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="273"/>
<source>bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>bity</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="274"/>
<source>Format name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa formatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="275"/>
<source>File size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wielkość pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="275"/>
<source>KiB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="319"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="319"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -979,7 +979,7 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="28"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="31"/>
@@ -989,17 +989,17 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="32"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="33"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dwucyfrowy numer utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="37"/>
<source>Track Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indeks ścieżek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="39"/>
@@ -1024,52 +1024,52 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="58"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szybkość transmisji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="59"/>
<source>Sample Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Próbkowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="60"/>
<source>Number of Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liczba kanałów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="61"/>
<source>Sample Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wielkość próbki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="62"/>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="63"/>
<source>Decoder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dekoder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="66"/>
<source>File Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wilekość pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="42"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer płyty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="47"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="48"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ścieżka pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="43"/>
@@ -1084,17 +1084,17 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="49"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta - Tytuł</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="54"/>
<source>Artist - [Year] Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta - [Rok] Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="56"/>
<source>Parent Directory Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa katalogu nadrzędnego</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1110,7 +1110,7 @@
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta - Tytuł</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/>
@@ -1120,7 +1120,7 @@
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj kolumnę</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1158,7 +1158,7 @@
<message>
<location filename="../qtfiledialog.cpp" line="35"/>
<source>Qt File Dialog</source>
- <translation>Okno dialogowe QT</translation>
+ <translation>Okno dialogowe Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1186,7 +1186,7 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
<source>Album artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Artysta albumu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/>
@@ -1208,7 +1208,7 @@
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="228"/>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="260"/>
<source>?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="203"/>
@@ -1265,7 +1265,7 @@
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="143"/>
<source>Select one or more files to play</source>
- <translation>Wybierz jedne lub więcej plików do odtwarzania</translation>
+ <translation>Wybierz jeden lub więcej plików do odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="151"/>
@@ -1329,7 +1329,7 @@
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="135"/>
<source>Check the media file extensions you would like Qmmp to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with Qmmp. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source>
- <translation>Zaznacz rozszerzenia plików, które Qmmp ma obsługiwać. Po kliknięciu Zastosuj, zaznaczone pliki zostaną skojarzone z Qmmp. Jeśli odznaczysz typ pliku, pierwotne skojarzenie zostanie przywrócone.</translation>
+ <translation>Zaznacz rozszerzenia plików, które Qmmp ma obsługiwać. Po kliknięciu Zastosuj zaznaczone pliki zostaną skojarzone z Qmmp. Jeśli odznaczysz typ pliku, pierwotne skojarzenie zostanie przywrócone.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../winfileassocpage.cpp" line="139"/>
diff --git a/src/qmmpui/txt/authors_pl_PL.txt b/src/qmmpui/txt/authors_pl_PL.txt
index 53336a806..5e41cb84b 100644
--- a/src/qmmpui/txt/authors_pl_PL.txt
+++ b/src/qmmpui/txt/authors_pl_PL.txt
@@ -1,14 +1,14 @@
-Core Developers:
+Główni programiści:
- Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - idea and base code
+ Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - pomysł i kod bazowy
-Former Developers:
+Byli programiści:
- Artur Guzik <aguzik88@gmail.com> - kde4 notification plugin, tray icon improvements
- Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> - look&feel and many improvements
- Yuriy Zhuravlev <stalkerg@gmail.com> - JACK and OSS plugins
+ Artur Guzik <aguzik88@gmail.com> - wtyczka powiadamiania kde4, ulepszenia ikony w zasobniku
+ Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> - wygląd i wiele ulepszeń
+ Yuriy Zhuravlev <stalkerg@gmail.com> - wtyczki JACK i OSS
-Artwork:
+Grafika:
- Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> - icons and default skin (for versions 0.2-0.8)
- sixsixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/> - default skin \ No newline at end of file
+ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> - ikony i domyślna skórka (w wersjach 0.2-0.8)
+ sixsixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/> - domyślna skórka \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/description_pl_PL.txt b/src/qmmpui/txt/description_pl_PL.txt
index 4481835a4..e52bb1c45 100644
--- a/src/qmmpui/txt/description_pl_PL.txt
+++ b/src/qmmpui/txt/description_pl_PL.txt
@@ -1 +1 @@
-Qmmp to odtwarzacz muzyki napisany przy użyciu biblioteki QT. \ No newline at end of file
+Qmmp to odtwarzacz muzyki napisany przy użyciu biblioteki Qt. \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/thanks_pl_PL.txt b/src/qmmpui/txt/thanks_pl_PL.txt
index 423f88dd2..2fdfe895b 100644
--- a/src/qmmpui/txt/thanks_pl_PL.txt
+++ b/src/qmmpui/txt/thanks_pl_PL.txt
@@ -1,31 +1,31 @@
Podziękowania:
Adria Arrufat <swiftscythe@gmail.com> - raporty błędów
- Adrian Knoth <adi@drcomp.erfurt.thur.de> - JACK plugin fixes, bug reports
+ Adrian Knoth <adi@drcomp.erfurt.thur.de> - poprawki wtyczki JACK, raportowanie błędów
Anton Petrusevich <casus@casus.us> - ulepszenia losowego odtwarzania
Avihay Baratz <avihayb@gmail.com> - funkcja auto stop, poprawki błędów
Brice Videau <brice.videau@gmail.com> - poprawki błędów
- Cristian Rodríguez <judas.iscariote@gmail.com> - poprawki scrobbler'a
- Csaba Hruska <csaba.hruska@gmail.com> - FFmpeg plugin fixes
+ Cristian Rodríguez <judas.iscariote@gmail.com> - poprawki scrobblera
+ Csaba Hruska <csaba.hruska@gmail.com> - poprawki wtyczki FFmpeg
Dmitry Kostin <kostindima@gmail.com> - wsparcie dla iso.wv
- Dmitry Misharov <Dmitry.Misharov@gmail.com> - album artist tag support
+ Dmitry Misharov <Dmitry.Misharov@gmail.com> - wsparcie tagu artysta albumu
Evgeny Gleyzerman <evgley@gmail.com> - usprawnienia przetwarzania cue
- Ferdinand Vesely <erdofves@gmail.com> - usprawnienia dla scrobbler'a
+ Ferdinand Vesely <erdofves@gmail.com> - usprawnienia scrobblera
Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> - raporty błędów
- Hon Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> - optimization
+ Hon Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> - optymalizacja
Vadim Kalinnikov <moose@ylsoftware.com> - hosting projektu
Erik Ölsar <erlk.ozlr@gmail.com> - wsparcie dla kursorów z motywu, udoskonalenia dla ui
Funda Wang <fundawang@gmail.com> - poprawki plików cmake
- Ivan Ponomarev ivantrue@gmail.com - QtMultimedia output, MacOS X port
+ Ivan Ponomarev ivantrue@gmail.com - wyjście QtMultimedia, port dla MacOS X
Karel Volný <kvolny@redhat.com> - różne poprawki
- Makis Kalofolias <makskafl@gmail.com> - wsparcie dla EAC3, DTS, oraz Dolby TrueHD
- Michail Zheludkov <zheludkovm@mail.ru> - FFmpeg plugin fixes
- Michał Grosicki <grosik88@o2.pl> - ALSA plugin fixes
+ Makis Kalofolias <makskafl@gmail.com> - wsparcie dla EAC3, DTS oraz Dolby TrueHD
+ Michail Zheludkov <zheludkovm@mail.ru> - poprawki wtyczki FFmpeg plugin
+ Michał Grosicki <grosik88@o2.pl> - poprawki wtyczki ALSA
Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> - poprawki ui, raporty błędów
Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it> - poprawki dotyczące przenośności programu
- Ryota Shimamoto <liangtai.s16@gmail.com> - FreeBSD patches
+ Ryota Shimamoto <liangtai.s16@gmail.com> - poprawki FreeBSD
Sebastian Pipping <webmaster@hartwork.org> - poprawki bs2b
Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com> - poprawki błędów kompilacji
- Thomas Perl - gui improvements
- Ville Skyttä - ModPlug plugin improvements
+ Thomas Perl - ulepszenia gui
+ Ville Skyttä - ulepszenia wtyczki ModPlug
Yaakov Selkowitz <yselkowitz@gmail.com> - poprawki cygwin \ No newline at end of file
diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_pl_PL.txt b/src/qmmpui/txt/translators_pl_PL.txt
index dd52a2824..39a725115 100644
--- a/src/qmmpui/txt/translators_pl_PL.txt
+++ b/src/qmmpui/txt/translators_pl_PL.txt
@@ -1,90 +1,97 @@
-Brazilian Portuguese:
- Vitor Pereira
- Klaos Lacerda
+Brazylijski portugalski
Bruno Gonçalves
+ Klaos Lacerda
Heitor Thury Barreiros Barbosa <hthury@gmail.com>
+ Vitor Pereira
-Bulgarian:
+Bułgarski:
Kiril Kirilov
-Chinese Traditional:
+Chiński tradycyjny:
lon <lon83129@126.com>
Jeff Huang
-Chinese Simplified:
+Chiński uproszczony:
lon <lon83129@126.com>
mabier
Mingcong Bai
Mingye Wang
-Czech:
- Karel Volný <kvolny@redhat.com>
+Czeski:
Jaroslav Lichtblau
+ Karel Volný <kvolny@redhat.com>
-Dutch:
+Holenderski:
Ronald Uitermark <ronald645@gmail.com>
-French:
+Fiński:
+ Jiri Grönroos
+
+Francuski:
Adrien Vigneron - VRad <adrienvigneron@ml1.net>
Sébastien Aperghis-Tramoni (maddingue)
Stanislas Zeller <uncensored.assault@gmail.com>
-Galician:
+Galicyjski:
+ Delio Docampo Cordeiro
Óscar Pereira <oscarpereira1989@gmail.com>
-German:
+Niemiecki:
Ettore Atalan
Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com>
Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>
-Greek:
+Grecki:
Dimitrios Glentadakis
-Hebrew:
+Hebrajski:
Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>
-Hungarian:
+Węgierski:
Németh Gábor <sutee84@freemail.hu>
-Indonesian:
+Indonezyjski:
Wantoyo <wantoyek@gmail.com>
-Italian:
+Włoski:
Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com>
+ Luigi Toscano
-Japanese:
+Japoński:
Ryota Shimamoto <liangtai.s16@gmail.com>
-Kazakh:
+Kazachski:
Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
-Lithuanian:
+Litewski:
Algirdas Butkus <butkus.algirdas@gmail.com>
Polish:
Daniel Krawczyk
Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com>
-Portuguese:
+Portugalski:
Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>
-Russian:
+Rosyjski:
+ Alexey Loginov <loginov.alex.valer.gmail.com>
Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru>
-Serbian:
+Serbski:
Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>
-Slovak:
+Słowacki:
Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>
-Spanish:
+Hiszpański:
+ Bohdan Shuba
Félix Medrano <xukosky@yahoo.es>
Joel Barrios <darkshram@gmail.com>
-Turkish:
+Turecki:
Mustafa GUNAY <mustafagunay@pgmail.com>
Bilgesu Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com>
Uğur KUYU
-Ukrainian:
+Ukraiński:
Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> \ No newline at end of file