diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | 36 |
1 files changed, 34 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index 8392bb523..7f4b01686 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> -<defaultcodec></defaultcodec> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="uk"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -188,6 +188,7 @@ <translation>Виконавець</translation> </message> <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="376"/> <source>Album</source> <translation>Альбом</translation> @@ -298,11 +299,14 @@ <translation>Список:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="286"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="334"/> <source>???</source> <translation>???</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="293"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="341"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="517"/> <source>...</source> <translation>...</translation> @@ -328,11 +332,14 @@ <translation>Формат назви:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="634"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1125"/> <source>Preferences</source> <translation>Налаштування</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="755"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1132"/> <source>Information</source> <translation>Інформація</translation> @@ -343,6 +350,7 @@ <translation>Зовнішній вигляд</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="441"/> <source>Playlist</source> <translation>Список</translation> @@ -398,6 +406,7 @@ <translation>Файловий діалог</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="137"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1109"/> <source>Audio</source> <translation>Звук</translation> @@ -463,6 +472,7 @@ <translation>Преамплітуда:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1034"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1079"/> <source>dB</source> <translation></translation> @@ -623,6 +633,8 @@ <translation>Головне вікно</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="410"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="458"/> <source>0</source> <translation></translation> @@ -636,6 +648,7 @@ <context> <name>EqWidget</name> <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="169"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="192"/> <source>preset</source> <translation>предвстановлення</translation> @@ -704,11 +717,14 @@ <translation></translation> </message> <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="87"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="138"/> <source>Unqueue</source> <translation>Зняти з черги</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="89"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="140"/> <source>Queue</source> <translation>В чергу</translation> @@ -890,26 +906,31 @@ <translation>Падіння аналізатора</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> <source>Slowest</source> <translation>Найповільніше</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> <source>Slow</source> <translation>Повільне</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/> <source>Medium</source> <translation>Середнє</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="338"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> <source>Fast</source> <translation>Швидке</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="353"/> <source>Fastest</source> <translation>Найшвидше</translation> @@ -1038,6 +1059,7 @@ <translation>&Про програму</translation> </message> <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> <source>Playlist Files</source> <translation>Файли списків</translation> @@ -1176,31 +1198,37 @@ <translation>Сортувати</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="225"/> <location filename="../playlist.cpp" line="259"/> <source>By Title</source> <translation>За назвою</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="229"/> <location filename="../playlist.cpp" line="263"/> <source>By Album</source> <translation>За альбомом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="233"/> <location filename="../playlist.cpp" line="267"/> <source>By Artist</source> <translation>За артистом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="237"/> <location filename="../playlist.cpp" line="271"/> <source>By Filename</source> <translation>За ім'ям файлу</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> <location filename="../playlist.cpp" line="275"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>За шляхом та файлом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> <location filename="../playlist.cpp" line="279"/> <source>By Date</source> <translation>За датою</translation> @@ -1311,6 +1339,7 @@ <translation></translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> <location filename="../playlist.cpp" line="283"/> <source>By Track Number</source> <translation></translation> @@ -1344,11 +1373,13 @@ <translation>Новий</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> <source>Delete</source> <translation>Видалити</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="76"/> <source>...</source> <translation>...</translation> @@ -1367,6 +1398,7 @@ <translation>Налаштування спливаючої інформації</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="48"/> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="78"/> <source>0</source> <translation></translation> |
