aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts241
1 files changed, 123 insertions, 118 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index 0310421b4..7e32e64ab 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -173,23 +173,23 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="689"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="694"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="701"/>
<source>Filename</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="378"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="72"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
@@ -204,72 +204,72 @@
<translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="224"/>
<source>Transports</source>
<translation>Транспорти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="235"/>
<source>Decoders</source>
<translation>Декодери</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="245"/>
<source>Engines</source>
<translation>Зовнішні програвачі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/>
<source>Track number</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
<source>Two-digit track number</source>
<translation>2- розрядний номер трека</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="390"/>
<source>Condition</source>
<translation>Умова</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/>
<source>Composer</source>
<translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/>
<source>File name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="388"/>
<source>File path</source>
<translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="389"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -307,40 +307,40 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="299"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="347"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="482"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="489"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Метадані</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="494"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="501"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="504"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="511"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Список пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="517"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="640"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1147"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="647"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1154"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="653"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1154"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="660"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="768"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1161"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
@@ -351,7 +351,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="454"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
@@ -366,17 +366,17 @@
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1184"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1191"/>
<source>16-bit output</source>
<translation>16-бітний вивід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="191"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="211"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
@@ -386,33 +386,33 @@
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="265"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="255"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="759"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1138"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1001"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1008"/>
<source>Replay Gain</source>
<translation>Нормалізація гучності</translation>
</message>
@@ -427,193 +427,198 @@
<translation>Використовувати растрові шрифти, якщо доступні</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/>
- <source>Skin Options</source>
- <translation>Опції скіна</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/>
<source>Use skin cursors</source>
<translation>Використовувати курсори скіна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="384"/>
<source>Double size</source>
<translation>Подвійний розмір</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="551"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
<source>Show song numbers</source>
<translation>Відображати номера пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="558"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="565"/>
<source>Show playlists</source>
<translation>Показати списки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="567"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="574"/>
<source>Show popup information</source>
<translation>Показувати спливаюче вікно з інформацією</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="584"/>
<source>Customize</source>
<translation>Налаштувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1007"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1014"/>
<source>Replay Gain mode:</source>
<translation>Режим нормалізації гучності:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1024"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1031"/>
<source>Preamp:</source>
<translation>Преамплітуда:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1056"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1101"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1063"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1108"/>
<source>dB</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1069"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1076"/>
<source>Default gain:</source>
<translation>Нормалізація за умовчанням:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1128"/>
<source>Use peak info to prevent clipping</source>
<translation>Використовувати інформацію піків для запобігання відсікання</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1137"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1144"/>
<source>Output:</source>
<translation>Виведення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1177"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1184"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="713"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="712"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="364"/>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/>
+ <source>Always on top</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="719"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="726"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="729"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="736"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="742"/>
<source>Openbox compatibility</source>
<translation>Сумісність з Openbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="742"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="749"/>
<source>Metacity compatibility</source>
<translation>Сумісність з Metacity</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="791"/>
<source>Cover Image Retrieve</source>
<translation>Пошук обладинки альбома</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="797"/>
<source>Use separate image files</source>
<translation>Використовувати окремі файли зображень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="807"/>
<source>Include files:</source>
<translation>Включити файли:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="817"/>
<source>Exclude files:</source>
<translation>Виключити файли:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="829"/>
<source>Recursive search depth:</source>
<translation>Глибина рекурсивного пошуку:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="874"/>
<source>Playback</source>
<translation>Відтворення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="880"/>
<source>Continue playback on startup</source>
<translation>Продовжити відтворення при запуску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="899"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="906"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="911"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="925"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="931"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="938"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="944"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="951"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="951"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="958"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="971"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="537"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="537"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="544"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="472"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="473"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
@@ -628,29 +633,29 @@
<translation>Поновити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="544"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="551"/>
<source>Show protocol</source>
<translation>Показати протокол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="400"/>
<source>Main window</source>
<translation>Головне вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="416"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="440"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="464"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="471"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="430"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
@@ -974,118 +979,118 @@
<translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Відтворити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="415"/>
<source>X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="416"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="416"/>
<source>C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
<source>V</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>&amp;Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
<source>Z</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Вперед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
<translation>&amp;Перейти до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation>Відкрити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="511"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation>Файли списків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
<source>Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="447"/>
<source>&amp;About Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
<translation>&amp;Грати/Пауза</translation>
</message>
@@ -1095,37 +1100,37 @@
<translation>Усі формати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
<translation>&amp;Повторити трек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
<translation>&amp;Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
<source>S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
<translation>&amp;Повторити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="442"/>
<source>Tools</source>
<translation>Утиліти</translation>
</message>