aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts392
1 files changed, 217 insertions, 175 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index a0d6b9302..4cc242d86 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
-<defaultcodec></defaultcodec>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="uk">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -173,72 +173,84 @@
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/>
<source>Description</source>
<translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="380"/>
<source>Filename</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="578"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="579"/>
<source>Artist</source>
<translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="580"/>
<source>Album</source>
<translation>Альбом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="581"/>
<source>Title</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
<source>Track number</source>
<translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
<source>Disc number</source>
<translation>Номер диску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="584"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="585"/>
<source>Composer</source>
<translation>Композитор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="586"/>
<source>File name</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="587"/>
<source>File path</source>
<translation>Шлях файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="588"/>
<source>Year</source>
<translation>Рік</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Comment</source>
<translation>Коментар</translation>
</message>
@@ -268,52 +280,56 @@
<translation>Список:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="277"/>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="325"/>
<source>???</source>
<translation>???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="427"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="284"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="332"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="386"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Метадані</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="398"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="405"/>
<source>Load metadata from files</source>
<translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="408"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="415"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Список пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="414"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="421"/>
<source>Title format:</source>
<translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="553"/>
<source>Input</source>
<translation>Введення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="569"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="576"/>
<source>Output</source>
<translation>Виведення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="503"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="510"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="708"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="715"/>
<source>Information</source>
<translation>Інформація</translation>
</message>
@@ -323,7 +339,8 @@
<translation>Зовнішній вигляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="791"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="101"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="798"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
@@ -338,17 +355,17 @@
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="966"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="973"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="191"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="211"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Розпакована тема</translation>
</message>
@@ -358,27 +375,27 @@
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="586"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="593"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="603"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="610"/>
<source>Effects</source>
<translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="620"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/>
<source>General</source>
<translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="699"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="706"/>
<source>File Dialog</source>
<translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="644"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="651"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
@@ -403,92 +420,97 @@
<translation>Використовувати курсори скіна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="455"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="362"/>
+ <source>Double size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="462"/>
<source>Show song numbers</source>
<translation>Відображати номера пісень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="650"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="657"/>
<source>Use software volume control</source>
<translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="660"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="667"/>
<source>Visibility Control</source>
<translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="666"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="680"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="683"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="690"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="689"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="696"/>
<source>Openbox compatibility</source>
<translation>Сумісність з Openbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="834"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="841"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="846"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="853"/>
<source>Enable proxy usage</source>
<translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="853"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="860"/>
<source>Proxy host name:</source>
<translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="866"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/>
<source>Proxy port:</source>
<translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="879"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="886"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
<translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="886"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="893"/>
<source>Proxy user name:</source>
<translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="899"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="906"/>
<source>Proxy password:</source>
<translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="434"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="441"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
<translation>Конвертувати підкреслювання в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="441"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="448"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
<translation>Конвертувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="722"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Вибрати файли скінів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="723"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Файли скінів</translation>
</message>
@@ -503,27 +525,29 @@
<translation>Поновити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="448"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="455"/>
<source>Show protocol</source>
<translation>Показати протокол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="737"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="744"/>
<source>Main window</source>
<translation>Головне вікно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="808"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="767"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="791"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="815"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="767"/>
+ <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
@@ -531,52 +555,53 @@
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="191"/>
<source>preset</source>
<translation>предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="277"/>
<source>&amp;Load/Delete</source>
<translation>&amp;Завантажити/Видалити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="279"/>
<source>&amp;Save Preset</source>
<translation>&amp;Зберегти предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
<translation>&amp;Зберегти авто-предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>&amp;Очистити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="312"/>
<source>Saving Preset</source>
<translation>Збережені предвстановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="313"/>
<source>Preset name:</source>
<translation>Ім&apos;я предвстановлення:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="314"/>
<source>preset #</source>
<translation>предвстановлення #</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Імпортувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../eqwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../eqwidget.cpp" line="405"/>
<source>Import Preset</source>
<translation>Імпорт предвстановлення</translation>
</message>
@@ -584,11 +609,14 @@
<context>
<name>JumpToTrackDialog</name>
<message>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="81"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/>
<source>Unqueue</source>
<translation>Зняти з черги</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="79"/>
+ <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="139"/>
<source>Queue</source>
<translation>В чергу</translation>
@@ -622,62 +650,62 @@
<context>
<name>MainDisplay</name>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="56"/>
<source>Previous</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="60"/>
<source>Play</source>
<translation>Відтворити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="63"/>
<source>Pause</source>
<translation>Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="66"/>
<source>Stop</source>
<translation>Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="69"/>
<source>Next</source>
<translation>Вперед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="72"/>
<source>Add file</source>
<translation>Додати файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="80"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Еквалайзер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="83"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="88"/>
<source>Repeat playlist</source>
<translation>Повторити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="91"/>
<source>Shuffle</source>
<translation>Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="102"/>
<source>Volume</source>
<translation>Гучність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../display.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../display.cpp" line="106"/>
<source>Balance</source>
<translation>Баланс</translation>
</message>
@@ -685,127 +713,132 @@
<context>
<name>MainVisual</name>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="294"/>
<source>Visualization Mode</source>
<translation>Режим візуалізації</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>Аналізатор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
<source>Scope</source>
<translation>Осцилограф</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
<source>Off</source>
<translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
<source>Analyzer Mode</source>
<translation>Режим аналізатора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/>
<source>Normal</source>
<translation>Звичайний</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/>
<source>Fire</source>
<translation>Вогонь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
<source>Vertical Lines</source>
<translation>Вертикальні лінії</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/>
<source>Lines</source>
<translation>Лінії</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/>
<source>Bars</source>
<translation>Смужки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="326"/>
<source>Peaks</source>
<translation>Піки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="330"/>
<source>Refresh Rate</source>
<translation>Частота оновлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/>
<source>50 fps</source>
<translation>50 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/>
<source>25 fps</source>
<translation>25 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
<source>10 fps</source>
<translation>10 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/>
<source>5 fps</source>
<translation>5 ф/с</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
<translation>Падіння аналізатора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/>
<source>Slowest</source>
<translation>Найповільніше</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/>
<source>Slow</source>
<translation>Повільне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/>
<source>Medium</source>
<translation>Середнє</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="363"/>
<source>Fast</source>
<translation>Швидке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="364"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Найшвидше</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/>
<source>Peaks Falloff</source>
<translation>Падіння піків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/>
<source>Background</source>
<translation>Тло</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
@@ -813,172 +846,174 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/>
<source>Default</source>
<translation>За умовчанням</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Виберіть теку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>Select one or more files to open</source>
<translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Відтворити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/>
<source>X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/>
<source>V</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>&amp;Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Z</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Вперед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
<translation>&amp;Перейти до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/>
<source>J</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="447"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="447"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
<source>Open Playlist</source>
<translation>Відкрити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/>
<source>Save Playlist</source>
<translation>Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Про програму</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Playlist Files</source>
<translation>Файли списків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
<source>&amp;About Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
<translation>&amp;Грати/Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="281"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
<translation>Усі формати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
<translation>&amp;Повторити трек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
<translation>&amp;Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
<source>S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
<translation>&amp;Повторити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/>
<source>Tools</source>
<translation>Утиліти</translation>
</message>
@@ -986,187 +1021,194 @@
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="152"/>
<source>F</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="158"/>
<source>D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="193"/>
<source>Alt+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
<source>O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="151"/>
<source>&amp;Add File</source>
<translation>&amp;Додати файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="157"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
<translation>&amp;Додати теку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
<translation>&amp;Видалити вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Remove All</source>
<translation>&amp;Видалити все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
<translation>&amp;Видалити не вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="189"/>
<source>Remove unavailable files</source>
<translation>Видалити недоступні файли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="192"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
<translation>&amp;Інформація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="201"/>
<source>Sort List</source>
<translation>Сортувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
<source>By Title</source>
<translation>За назвою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="243"/>
<source>By Album</source>
<translation>За альбомом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="247"/>
<source>By Artist</source>
<translation>За артистом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
<source>By Filename</source>
<translation>За ім&apos;ям файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="255"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>За шляхом та файлом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
<source>By Date</source>
<translation>За датою</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="237"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>Сортувати вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="273"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>Перемішати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>Перевернути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="286"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>Інвертувати вибране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="293"/>
<source>&amp;Select None</source>
<translation>&amp;Зняти виділення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="300"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Вибрати все</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="309"/>
<source>&amp;New List</source>
<translation>&amp;Новий список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
<source>Shift+N</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="316"/>
<source>&amp;Load List</source>
<translation>&amp;Завантажити список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="322"/>
<source>&amp;Save List</source>
<translation>&amp;Зберегти список</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="323"/>
<source>Shift+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="171"/>
<source>Del</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="163"/>
<source>&amp;Add Url</source>
<translation>&amp;Додати адресу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="164"/>
<source>U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="263"/>
<source>By Track Number</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
<source>&amp;Queue</source>
<translation>&amp;В чергу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="282"/>
<source>Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="279"/>
<source>Actions</source>
<translation>Дії</translation>
</message>