diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | 41 |
1 files changed, 5 insertions, 36 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index cfd08f1cc..ecf4a14de 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="uk"> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -188,7 +188,6 @@ <translation>Виконавець</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/> <source>Album</source> <translation>Альбом</translation> @@ -299,14 +298,11 @@ <translation>Список:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="322"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/> <source>???</source> <translation>???</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="329"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="543"/> <source>...</source> <translation>...</translation> @@ -332,14 +328,11 @@ <translation>Формат назви:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="660"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> <source>Preferences</source> <translation>Налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1128"/> <source>Information</source> <translation>Інформація</translation> @@ -350,7 +343,6 @@ <translation>Зовнішній вигляд</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="454"/> <source>Playlist</source> <translation>Список</translation> @@ -406,7 +398,6 @@ <translation>Файловий діалог</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1105"/> <source>Audio</source> <translation>Звук</translation> @@ -462,7 +453,6 @@ <translation>Преамплітуда:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1075"/> <source>dB</source> <translation></translation> @@ -618,8 +608,6 @@ <translation>Головне вікно</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="471"/> <source>0</source> <translation></translation> @@ -633,7 +621,6 @@ <context> <name>EqWidget</name> <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="153"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="176"/> <source>preset</source> <translation>предвстановлення</translation> @@ -702,14 +689,11 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="84"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> <source>Unqueue</source> <translation>Зняти з черги</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="86"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> <source>Queue</source> <translation>В чергу</translation> @@ -886,31 +870,26 @@ <translation>Падіння аналізатора</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> <source>Slowest</source> <translation>Найповільніше</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> <source>Slow</source> <translation>Повільне</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/> <source>Medium</source> <translation>Середнє</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="338"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> <source>Fast</source> <translation>Швидке</translation> </message> <message> - <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="353"/> <source>Fastest</source> <translation>Найшвидше</translation> @@ -996,7 +975,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> <source>&Stop After Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Зупинити після треку</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="439"/> @@ -1049,7 +1028,6 @@ <translation>&Про програму</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/> <source>Playlist Files</source> <translation>Файли списків</translation> @@ -1155,7 +1133,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="178"/> <source>&Copy Selection To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Копіювати вибране в</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="193"/> @@ -1198,37 +1176,31 @@ <translation>Сортувати</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> <source>By Title</source> <translation>За назвою</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> <location filename="../playlist.cpp" line="280"/> <source>By Album</source> <translation>За альбомом</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> <location filename="../playlist.cpp" line="284"/> <source>By Artist</source> <translation>За артистом</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="253"/> <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>By Filename</source> <translation>За ім'ям файлу</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> <location filename="../playlist.cpp" line="292"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>За шляхом та файлом</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> <location filename="../playlist.cpp" line="296"/> <source>By Date</source> <translation>За датою</translation> @@ -1306,7 +1278,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="629"/> <source>&New PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Новий список</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="351"/> @@ -1344,7 +1316,6 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="265"/> <location filename="../playlist.cpp" line="300"/> <source>By Track Number</source> <translation></translation> @@ -1378,13 +1349,11 @@ <translation>Новий</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> <source>Delete</source> <translation>Видалити</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="76"/> <source>...</source> <translation>...</translation> |
