diff options
Diffstat (limited to 'src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts b/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts index 75407325d..e3ac106fa 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_zh_TW.ts @@ -5,12 +5,12 @@ <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/> <source>About Qmmp</source> - <translation>關于 Qmmp</translation> + <translation>關於 Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/> <source>About</source> - <translation>關于</translation> + <translation>關於</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/> @@ -30,62 +30,62 @@ <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/> <source>:/txt/authors_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/authors_zh_TW.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> <source>:/txt/thanks_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/thanks_zh_TW.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/> <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>基於 Qt 的多媒體播放器 (Qmmp)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>版本:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> <source>:txt/description_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:txt/description_zh_TW.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> <source>Input plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>匯入插件:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/> <source>Output plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>匯出插件</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="101"/> <source>Visual plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>可視化插件</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="110"/> <source>Effect plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>特效插件:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="119"/> <source>General plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>常規插件:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/> <source>Translators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>翻譯</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> <source>:/txt/translators_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/translators_zh_TW.txt</translation> </message> </context> <context> @@ -93,22 +93,22 @@ <message> <location filename="../addurldialog.cpp" line="97"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>錯誤</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> <source>Enter URL to add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>匯入要添加的 URL</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>添加(&A)</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取消(&C)</translation> </message> </context> <context> @@ -174,7 +174,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> <source>Enabled</source> - <translation>啓用</translation> + <translation>啟用</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> @@ -189,7 +189,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="508"/> <source>Artist</source> - <translation>兿術家</translation> + <translation>藝術家</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="509"/> @@ -204,7 +204,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="511"/> <source>Tracknumber</source> - <translation>軌迹</translation> + <translation>音軌</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="512"/> @@ -229,7 +229,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="517"/> <source>Comment</source> - <translation>備注</translation> + <translation>備註</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="13"/> @@ -334,97 +334,97 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="175"/> <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>封包皮膚</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>未封包皮膚</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="132"/> <source>Connectivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>連線</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>可視化</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="563"/> <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>特效</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>常規</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="637"/> <source>File Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>檔案對話</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="598"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>聲訊</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/> <source>Use software volume control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用軟裝置音量控制</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/> <source>Visibility Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>可見性控制</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="620"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關閉時隱藏</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>啟動時隱藏</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/> <source>Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>代理</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/> <source>Enable proxy usage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>啟用代理</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/> <source>Proxy host name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>主機名:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/> <source>Proxy port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>通訊埠:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/> <source>Use authentication with proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>需要身份驗證</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/> <source>Proxy user name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>用戶名:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/> <source>Proxy password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>密碼:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/> @@ -482,7 +482,7 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="297"/> <source>Preset name:</source> - <translation>預設名字:</translation> + <translation>預設名稱:</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/> @@ -543,117 +543,117 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="303"/> <source>Visualization Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>可視化型態</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/> <source>Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>解析器</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="307"/> <source>Scope</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>示波器</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關閉</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/> <source>Analyzer Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>解析型態</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="318"/> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>標準</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> <source>Fire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>火花</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> <source>Vertical Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>垂直線</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> <source>Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>線形</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> <source>Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>條形</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>峰值</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>刷新率</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>解析器下降速度</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最慢</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>慢</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>中</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="372"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>快</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="373"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最快</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="366"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>峰值下降速度</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="379"/> @@ -676,7 +676,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <source>Choose a directory</source> - <translation>選取一個目録</translation> + <translation>選取一個目錄</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="487"/> @@ -716,7 +716,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/> <source>&Previous</source> - <translation>上一個(&P)</translation> + <translation>上一曲(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/> @@ -726,7 +726,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/> <source>&Next</source> - <translation>下一個(&N)</translation> + <translation>下一曲(&N)</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/> @@ -776,7 +776,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/> <source>&About</source> - <translation>關于(&A)</translation> + <translation>關於(&A)</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/> @@ -786,12 +786,12 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>空格</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="641"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關於 Qt (&A)</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/> @@ -889,7 +889,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="234"/> <source>Randomize List</source> - <translation>隨機産生清單</translation> + <translation>隨機產生清單</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="235"/> @@ -944,12 +944,12 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="143"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>添加 URL (&A)</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="144"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="224"/> @@ -1074,7 +1074,7 @@ <message> <location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>可視化</translation> </message> </context> </TS> |
