diff options
Diffstat (limited to 'src/ui')
| -rw-r--r-- | src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts | 38 |
1 files changed, 36 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index cc2b3cfcc..28f15535d 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> -<defaultcodec></defaultcodec> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="uk"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -561,6 +561,7 @@ <translation>Виконавець</translation> </message> <message> + <location filename="../configdialog.cpp" line="75"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="420"/> <source>Album</source> <translation>Альбом</translation> @@ -676,11 +677,14 @@ <translation>Список:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="379"/> <source>???</source> <translation>???</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="386"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/> <source>...</source> <translation>...</translation> @@ -706,11 +710,14 @@ <translation>Формат назви:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="676"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1143"/> <source>Preferences</source> <translation>Налаштування</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="689"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1156"/> <source>Information</source> <translation>Інформація</translation> @@ -721,6 +728,8 @@ <translation>Зовнішній вигляд</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/> <source>Playlist</source> <translation>Список</translation> @@ -776,6 +785,7 @@ <translation>Файловий діалог</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> <source>Audio</source> <translation>Звук</translation> @@ -831,6 +841,7 @@ <translation>Преамплітуда:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1046"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1091"/> <source>dB</source> <translation></translation> @@ -866,6 +877,7 @@ <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="350"/> <source>View</source> <translation>Вигляд</translation> @@ -916,6 +928,7 @@ <translation>Глибина рекурсивного пошуку:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="857"/> <location filename="../configdialog.cpp" line="344"/> <source>Playback</source> <translation>Відтворення</translation> @@ -1021,6 +1034,8 @@ <translation>Головне вікно</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="456"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="480"/> <source>0</source> <translation></translation> @@ -1034,6 +1049,7 @@ <context> <name>EqWidget</name> <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="177"/> <source>preset</source> <translation>предвстановлення</translation> @@ -1107,11 +1123,14 @@ <translation></translation> </message> <message> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="84"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> <source>Unqueue</source> <translation>Зняти з черги</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="86"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> <source>Queue</source> <translation>В чергу</translation> @@ -1313,26 +1332,31 @@ <translation>Падіння аналізатора</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> <source>Slowest</source> <translation>Найповільніше</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/> <source>Slow</source> <translation>Повільне</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/> <source>Medium</source> <translation>Середнє</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> <source>Fast</source> <translation>Швидке</translation> </message> <message> + <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> <source>Fastest</source> <translation>Найшвидше</translation> @@ -1396,6 +1420,7 @@ <translation>Зберегти список</translation> </message> <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/> <source>Playlist Files</source> <translation>Файли списків</translation> @@ -1424,31 +1449,37 @@ <translation>Сортувати</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="208"/> <location filename="../playlist.cpp" line="243"/> <source>By Title</source> <translation>За назвою</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="212"/> <location filename="../playlist.cpp" line="247"/> <source>By Album</source> <translation>За альбомом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="216"/> <location filename="../playlist.cpp" line="251"/> <source>By Artist</source> <translation>За артистом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="220"/> <location filename="../playlist.cpp" line="255"/> <source>By Filename</source> <translation>За ім'ям файлу</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="224"/> <location filename="../playlist.cpp" line="259"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>За шляхом та файлом</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="228"/> <location filename="../playlist.cpp" line="263"/> <source>By Date</source> <translation>За датою</translation> @@ -1474,6 +1505,7 @@ <translation>&Новий список</translation> </message> <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="232"/> <location filename="../playlist.cpp" line="267"/> <source>By Track Number</source> <translation></translation> @@ -1502,11 +1534,13 @@ <translation>Новий</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> <source>Delete</source> <translation>Видалити</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/> <source>...</source> <translation>...</translation> |
