diff options
Diffstat (limited to 'src')
45 files changed, 1739 insertions, 1647 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_es.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_es.ts index 159a65356..fae3c6ec8 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_es.ts @@ -1,17 +1,17 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>IncDecVolumeCommandLineOption</name> <message> <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="44"/> <source>Increase volume with step 5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aumentar volumen con paso 5</translation> </message> <message> <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="45"/> <source>Decrease volume with step 5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disminuir volumen con paso 5</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_es.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_es.ts index d0c052e2f..5e3a75877 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/SeekOption/translations/seek_plugin_es.ts @@ -1,22 +1,22 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>SeekOption</name> <message> <location filename="../seekoption.cpp" line="38"/> <source>Seek to position in the current track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ir hasta una posición en la pista actual</translation> </message> <message> <location filename="../seekoption.cpp" line="39"/> <source>Seek forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avanzar</translation> </message> <message> <location filename="../seekoption.cpp" line="40"/> <source>Seek backwards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retroceder</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_es.ts b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_es.ts index ec0d6b409..926a65a26 100644 --- a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_es.ts @@ -1,47 +1,47 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>EffectBs2bFactory</name> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="31"/> <source>BS2B Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo BS2B</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="51"/> <source>About BS2B Effect Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobre el módulo de efectos BS2B</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="52"/> <source>This is the Qmmp plugin version of Boris Mikhaylov's headphone DSP effect "Bauer stereophonic-to-binaural", abbreviated bs2b.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esta es la versión para Qmmp del módulo de efecto auricular DSP de Boris Mikhaylov "Bauer stereophonic-to-binaural", abreviado bs2b.</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="54"/> <source>Visit %1 for more details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visita %1 para más detalles</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="56"/> <source>Compiled against libbs2b-%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compilado con libbs2b-%1</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="57"/> <source>Developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desarrolladores:</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="58"/> <source>Ilya Kotov</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov</translation> </message> <message> <location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="59"/> <source>Sebastian Pipping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sebastian Pipping</translation> </message> </context> <context> @@ -49,43 +49,43 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>BS2B Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo BS2B</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/> <source>Crossfeed level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nivel de alimentación</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predeterminado</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <source>C.Moy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C.Moy</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/> <source>J. Meier</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>J. Meier</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/> <source>%1 Hz, %2 us</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Hz, %2 us</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/> <source>%1 dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 dB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_es.ts b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_es.ts index 976e0a84e..5b0225eaf 100644 --- a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_es.ts @@ -1,85 +1,85 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>EffectLADSPAFactory</name> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="30"/> <source>LADSPA Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo LADSPA</translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="50"/> <source>About LADSPA Host for Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo LADSPA para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="51"/> <source>LADSPA Host for Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo LADSPA para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="53"/> <source>Based on the LADSPA Host for BMP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basado en el módulo LADSPA para BMP</translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="54"/> <source>BMP-ladspa developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desarrolladores de BMP-ladspa:</translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="55"/> <source>Nick Lamb <njl195@zepler.org.uk></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nick Lamb <njl195@zepler.org.uk></translation> </message> <message> <location filename="../effectladspafactory.cpp" line="56"/> <source>Giacomo Lozito <city_hunter@users.sf.net></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giacomo Lozito <city_hunter@users.sf.net></translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> + <source>UID</source> + <translation>UID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Name</source> + <translation>Nombre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/> + <source>This LADSPA plugin has no user controls</source> + <translation>Este módulo LADSPA no tiene controles de usuario</translation> + </message> + <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>LADSPA Plugin Catalog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Catálogo del módulo LADSPA</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <source>></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/> <source><</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> - <source>UID</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/> - <source>This LADSPA plugin has no user controls</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_es.ts b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_es.ts index da7cb6519..0cfcb37e9 100644 --- a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>EffectSRConverterFactory</name> <message> <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="30"/> <source>SRC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo SRC</translation> </message> <message> <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="50"/> <source>About Sample Rate Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de conversión de frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Sample Rate Converter Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de conversión de frecuencia para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,42 +29,42 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>Sample Rate Converter Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo de conversión de frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> <source>Sample Rate (Hz):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia (Hz):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/> <source>Interpolation Engine:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motor de interpolación:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> <source>Best Sinc Interpolation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interpolación sinc mejor</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <source>Medium Sinc Interpolation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interpolación sinc media</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Fastest Sinc Interpolation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interpolación sinc rápida</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>ZOH Interpolation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interpolación ZOH</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Linear Interpolation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interpolación linear</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts index adad7a38a..02fb5e7a2 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>MplayerEngineFactory</name> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos de vÃdeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo MPlayer para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este módulo utiliza MPlayer como soporte</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,110 +39,110 @@ <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/> <source>Demuxer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Demultiplexador</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/> <source>Video format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato de vÃdeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/> <source>Video codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códec de vÃdeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/> <source>Aspect ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proporción de imagen</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/> <source>Video bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits de vÃdeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/> <source>Audio codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códec de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/> <source>Audio bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resolución</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> + <source>default</source> + <translation>predeterminado</translation> + </message> + <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración de MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VÃdeo:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> - <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imagen:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Factor de sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> - <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> + <source>Audio/video auto synchronization</source> + <translation>Sincronización imagen/sonido</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_es.ts b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_es.ts index 15475c8dd..e260327e9 100644 --- a/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/FileDialogs/QmmpFileDialog/translations/qmmp_file_dialog_plugin_es.ts @@ -1,17 +1,17 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>QmmpFileDialog</name> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="13"/> <source>Add Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir archivos</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="37"/> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subir</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="40"/> @@ -19,42 +19,42 @@ <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="72"/> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="97"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="50"/> <source>List view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista de lista</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="69"/> <source>Detailed view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista detallada</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="94"/> <source>Close dialog on add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cerrar diálogo al añadir</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="177"/> <source>File name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del archivo:</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="193"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="200"/> <source>Files of type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos de tipo:</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.ui" line="226"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cerrar</translation> </message> </context> <context> @@ -63,24 +63,26 @@ <location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="121"/> <location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="130"/> <source>Qmmp File Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diálogo de archivos para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="129"/> <source>About Qmmp File Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del diálogo de archivos para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="131"/> <source>Writen by: Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: +Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> +Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialog.cpp" line="134"/> <source>Some code is copied from the Qt library</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parte del código se ha copiado de la librerÃa Qt</translation> </message> </context> <context> @@ -88,23 +90,24 @@ Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> <message> <location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="259"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="272"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="288"/> <source>Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Directorios</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpfiledialogimpl.cpp" line="457"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ya existe. +¿Quiere reemplazarlo?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_es.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_es.ts index 06001ab37..4b74c8efe 100644 --- a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_es.ts @@ -1,17 +1,17 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>CoverManager</name> <message> <location filename="../covermanager.cpp" line="36"/> <source>Show Cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar Carátula</translation> </message> <message> <location filename="../covermanager.cpp" line="37"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+M</translation> </message> </context> <context> @@ -19,22 +19,22 @@ <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="29"/> <source>Cover Manager Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de gestión de carátulas</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="49"/> <source>About Cover Manager Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de gestión de carátulas</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Cover Manager Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de gestión de carátulas para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="51"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -42,62 +42,62 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Guardar como...</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="38"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="40"/> <source>Actual Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño actual</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="41"/> <source>128x128</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>128x128</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="42"/> <source>256x256</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>256x256</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="43"/> <source>512x512</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>512x512</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="44"/> <source>1024x1024</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1024x1024</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/> <source>Alt+F4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+F4</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="90"/> <source>Save Cover As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar carátula como</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="92"/> <source>Images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imágenes</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts index 2d4398068..931de302b 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_es.ts @@ -1,43 +1,43 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>FileOps</name> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="98"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="99"/> <source>Destination directory doesn't exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El directorio de destino no existe</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="104"/> <source>Copying</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiando</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="105"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detener</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="146"/> <source>Copying file %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiando archivo %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="189"/> <source>Remove files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar archivos</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../fileops.cpp" line="190"/> <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>¿Seguro que quiere eliminar %n archivo(s) del disco?</numerusform> <numerusform></numerusform> </translation> </message> @@ -47,22 +47,22 @@ <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/> <source>File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de operaciones de archivo</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/> <source>About File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de operaciones de archivo</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de operaciones de archivo para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -70,165 +70,165 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modificar atajo</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse la combinación de teclas que quiere asignar</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quitar</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> - <source>File Operations Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> - <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> - <source>Operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> - <source>Menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> - <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> - <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="55"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="135"/> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> - <source>Destination:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/> - <source>File name pattern:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renombrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="135"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eliminar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="138"/> <source>New action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva acción</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="192"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intérprete</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="193"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="194"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/> - <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="196"/> - <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="197"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="204"/> + <source>Year</source> + <translation>Año</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="198"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/> + <source>Track number</source> + <translation>Número de pista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="196"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation>Número de pista con dos cifras</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="199"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="200"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="201"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="202"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="203"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="204"/> - <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="205"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condición</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="221"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elija un directorio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> + <source>File Operations Settings</source> + <translation>Configuración de operaciones de archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> + <source>Enabled</source> + <translation>Habilitado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> + <source>Operation</source> + <translation>Operación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> + <source>Menu text</source> + <translation>Texto del menú</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Atajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> + <source>Destination:</source> + <translation>Destino:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> + <source>Add</source> + <translation>Añadir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/> + <source>File name pattern:</source> + <translation>Patrón de nombre de archivo:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_es.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_es.ts index a710a5232..7764d8607 100644 --- a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>HalFactory</name> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="30"/> <source>HAL Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="50"/> <source>About HAL Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp HAL Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo HAL para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable devices detection using HAL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este módulo proporciona detección de dispositivos extraibles mediante HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="53"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="54"/> <source>Based on Solid (KDE hardware library)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basado en Solid (librerÃa de hardware KDE)</translation> </message> </context> <context> @@ -39,12 +39,12 @@ <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="160"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir CD "%1"</translation> </message> <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="166"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir volumen "%1"</translation> </message> </context> <context> @@ -52,37 +52,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>HAL Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo HAL</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="28"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detección de audio CD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="37"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir pistas a la lista de reproducción automáticamente</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar pistas de la lista de reproducción automáticamente</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detectar dispositivos extraibles</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir archivos a la lista de reproducción automáticamente</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar archivos de la lista de reproducción automáticamente</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts index 81d78670d..bb3afd6cd 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_es.ts @@ -1,22 +1,22 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>HotkeyDialog</name> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modificar atajo</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse la combinación de teclas que quiere asignar</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpiar</translation> </message> </context> <context> @@ -24,95 +24,95 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="30"/> <source>Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de atajos de teclado global</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="50"/> <source>About Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de atajos de teclado global</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de atajos de teclado global para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este módulo añade soporte para teclas multimedia o combinaciones de teclas globales</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> - <source>Global Hotkey Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> - <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> - <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> - <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detener</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/> <source>Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir/Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>Show/Hide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar/Ocultar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> <source>Volume +</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volumen +</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/> <source>Volume -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volumen -</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> + <source>Global Hotkey Plugin Settings</source> + <translation>Configuración del módulo de atajos de teclado global</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> + <source>Action</source> + <translation>Acción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Atajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> + <source>Reset</source> + <translation>Restaurar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_es.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_es.ts index 9fe22a742..b65ad0fd4 100644 --- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_es.ts @@ -1,12 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>KdeNotify</name> <message> <location filename="../kdenotify.cpp" line="122"/> <source>Qmmp now playing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp está reproduciendo:</translation> </message> </context> <context> @@ -14,18 +14,19 @@ <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="30"/> <source>KDE 4 notification plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de notificación KDE 4</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="50"/> <source>About KDE Notification Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de notificación KDE</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="51"/> <source>KDE 4 notification plugin for Qmmp </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de notificación KDE 4 para Qmmp +</translation> </message> </context> <context> @@ -33,42 +34,42 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>KDE 4 Notification Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo de notificación KDE 4</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opciones</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Notification delay [s]:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retraso de la notificación [s]:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>Update visible notification instead create new</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actualizar la notificación visible en lugar de crear otra</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apariencia</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> <source>Show covers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar carátulas</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/> <source>Change template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambiar plantilla</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/> <source>Notification Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plantilla de notificación</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts index 9f15066d3..19a105256 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_es.ts @@ -1,17 +1,17 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>Lyrics</name> <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="35"/> <source>View Lyrics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver letras</translation> </message> <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="36"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> </context> <context> @@ -19,81 +19,81 @@ <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="29"/> <source>Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de letras</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="50"/> <source>About Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de letras</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/> - <source>This plugin retrieves lyrics from lyricsplugin.com</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de letras para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/> + <source>This plugin retrieves lyrics from lyricsplugin.com</source> + <translation>Este módulo descarga letras de lyricsplugin.com</translation> </message> </context> <context> <name>LyricsWindow</name> <message> - <location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/> - <source>Lyrics Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../lyricswindow.ui" line="31"/> - <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../lyricswindow.cpp" line="64"/> + <source>Done</source> + <translation>Hecho</translation> </message> <message> - <location filename="../lyricswindow.ui" line="41"/> - <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../lyricswindow.cpp" line="67"/> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../lyricswindow.ui" line="51"/> - <source>Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../lyricswindow.cpp" line="127"/> + <source>Lyrics: %1 - %2</source> + <translation>Letras: %1 - %2</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="60"/> <source>No connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sin conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../lyricswindow.cpp" line="64"/> - <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../lyricswindow.cpp" line="67"/> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../lyricswindow.cpp" line="115"/> + <source>Not found</source> + <translation>No encontrado</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="96"/> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="126"/> <source>Receiving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recibiendo</translation> </message> <message> - <location filename="../lyricswindow.cpp" line="115"/> - <source>Not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/> + <source>Lyrics Plugin</source> + <translation>Módulo de letras</translation> </message> <message> - <location filename="../lyricswindow.cpp" line="127"/> - <source>Lyrics: %1 - %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../lyricswindow.ui" line="31"/> + <source>Artist:</source> + <translation>Artista:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../lyricswindow.ui" line="41"/> + <source>Title:</source> + <translation>TÃÂtulo:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../lyricswindow.ui" line="51"/> + <source>Search</source> + <translation>Buscar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts index 91bfb6614..58e4ca0aa 100644 --- a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>MPRISFactory</name> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="29"/> <source>MPRIS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo MPRIS</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="49"/> <source>About MPRIS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mprisfactory.cpp" line="50"/> - <source>Qmmp MPRIS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo MPRIS</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="51"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mprisfactory.cpp" line="50"/> + <source>Qmmp MPRIS Plugin</source> + <translation>Módulo MPRIS para Qmmp</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts index 6e4e2c443..ce04b2800 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>NotifierFactory</name> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="30"/> <source>Notifier Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de avisos</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="50"/> <source>About Notifier Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de avisos</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Notifier Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de avisos para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,161 +29,161 @@ <message> <location filename="../popupwidget.cpp" line="127"/> <source>Volume:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volumen:</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> - <source>Notifier Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> - <source>Desktop Notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> - <source>Song change notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="390"/> + <source>Psi Notification</source> + <translation>Avisos Psi</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> - <source>Volume change notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="402"/> + <source>Enable Psi notification</source> + <translation>Habilitar avisos Psi</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> - <source>Font:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> + <source>Desktop Notification</source> + <translation>Avisos en el escritorio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>Delay (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retardo (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="334"/> - <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparencia:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="281"/> <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posición</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="301"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> + <source>Notifier Plugin Settings</source> + <translation>Configuración del módulo de avisos</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="308"/> - <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>Song change notification</source> + <translation>Aviso de cambio de canción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> + <source>Volume change notification</source> + <translation>Aviso de cambio de volumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="334"/> + <source>0</source> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="344"/> <source>Notification Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plantilla de avisos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="373"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="380"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Insertar</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="390"/> - <source>Psi Notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> + <source>Font:</source> + <translation>TipografÃa:</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="402"/> - <source>Enable Psi notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="308"/> + <source>Cover size:</source> + <translation>Tamaño de la carátula:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="301"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intérprete</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="108"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="109"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="110"/> <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista con dos cifras</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="112"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="113"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="114"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="115"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="116"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="117"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Año</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condición</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts index e4ec7d6b0..9a4ab7f0d 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>ScrobblerFactory</name> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="30"/> <source>Scrobbler Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo Scrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="50"/> <source>About Scrobbler Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo Scrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo AudioScrobbler para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,29 +29,29 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Scrobbler Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo Scrobbler</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/> <source>Last.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Last.fm</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/> <source>User name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuario:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/> <source>Libre.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Libre.fm</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts index c07d888a6..aead7b727 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_es.ts @@ -1,73 +1,73 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Status Icon Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo de icono de estado</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> - <source>Balloon message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> + <source>Tooltip</source> + <translation>Ayuda emergente</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> <source>Delay, ms:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> - <source>Tooltip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retardo, ms:</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> - <source>Try to split file name when no tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> + <source>Balloon message</source> + <translation>Mensaje globo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="98"/> <source>Show progress bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar barra de progreso</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparencia:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="165"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> + <source>Try to split file name when no tag</source> + <translation>Dividir el nombre de archivo si no hay etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño de carátula:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="214"/> <source>32</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>32</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="225"/> <source>Change template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambia plantilla</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/> <source>Use standard icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar iconos estándar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/> <source>Tooltip Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plantilla de ayuda emergente</translation> </message> </context> <context> @@ -75,37 +75,37 @@ <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="65"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="66"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="67"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detener</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="69"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="70"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="72"/> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salir</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="125"/> <source>Now Playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ahora reproduciendo: </translation> </message> </context> <context> @@ -113,32 +113,32 @@ <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="30"/> <source>Status Icon Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="50"/> - <source>About Status Icon Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de icono de estado</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Status Icon Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de icono de estado para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por:</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="53"/> <source>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="54"/> <source>Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artur Guzik <a.guzik88@gmail.com></translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="50"/> + <source>About Status Icon Plugin</source> + <translation>Acerca del módulo de icono de estado</translation> </message> </context> <context> @@ -146,7 +146,7 @@ <message> <location filename="../statusiconpopupwidget.cpp" line="135"/> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detenido</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_es.ts index 152c03107..e3e07ca26 100644 --- a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_es.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>AACMetaDataModel</name> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="43"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="45"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="45"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="48"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> </context> <context> @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="45"/> <source>AAC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo AAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="47"/> <source>AAC Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos AAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="87"/> <source>About AAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de sonido AAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="88"/> <source>Qmmp AAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de sonido AAC para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="89"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_es.ts index 50ddcf0a4..ad6e79e0d 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderCDAudioFactory</name> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="45"/> <source>CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio CD</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="88"/> <source>About CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio CD</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="89"/> <source>Qmmp CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio CD para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="90"/> <source>Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compilado con libcdio-%1 y libcddb-%2</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="92"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="93"/> <source>Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uso: abrir cdda:// con el diálogo Añadir URL o la lÃnea de comandos</translation> </message> </context> <context> @@ -39,52 +39,52 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>CD Audio Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo de audio CD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Override device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sobreescribir dispositivo:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Limid cd speed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LÃmite de velocidad del CD:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>Use cd-text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar CD-Text</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="69"/> <source>CDDB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CDDB</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <source>Use HTTP instead of CDDBP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar HTTP en lugar de CDDBP</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="88"/> <source>Server:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servidor:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> <source>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puerto:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Clear CDDB cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpiar la cache CDDB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_es.ts index 009b18d3d..055564d10 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderCUEFactory</name> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="44"/> <source>CUE Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="47"/> <source>CUE Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="85"/> <source>About CUE Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="86"/> <source>Qmmp CUE Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio CUE para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="87"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,27 +34,27 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>CUE Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo CUE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CUE encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificación CUE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Automatic charset detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detección automática del juego de caracteres</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lenguaje:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/> <source>Default encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificación predeterminada</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts index 6a9fabd54..d125f74c9 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderFFmpegFactory</name> <message> - <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="121"/> - <source>FFmpeg Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="123"/> - <source>FFmpeg Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="192"/> <source>About FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="194"/> <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="196"/> - <source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio FFmpeg para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="204"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="121"/> + <source>FFmpeg Plugin</source> + <translation>Módulo FFmpeg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="123"/> + <source>FFmpeg Formats</source> + <translation>Formatos FFmpeg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="196"/> + <source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source> + <translation>Compilado con libavformat-%1.%2.%3 y libavcodec-%4.%5.%6</translation> </message> </context> <context> @@ -39,100 +39,100 @@ <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="59"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="60"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="60"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="61"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="61"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="73"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> - <source>FFmpeg Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formatos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <source>Windows Media Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows Media Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/> <source>Monkey's Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monkey's Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>True Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>True Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/> <source>ALAC (Apple Lossless Audio Codec)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ALAC (Apple Lossless Audio Codec)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/> <source>ADTS AAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/> - <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADTS AAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> <source>MPEG-4 AAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG-4 AAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/> <source>RealAudio 1.0/2.0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Shorten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shorten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> + <source>FFmpeg Plugin Settings</source> + <translation>Configuración del módulo FFmpeg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/> + <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source> + <translation>MP3 (MPEG Audio Layer 3)</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_es.ts index a36ea6568..691f75ed3 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderFLACFactory</name> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="51"/> <source>FLAC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="53"/> <source>FLAC Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="151"/> <source>About FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="152"/> <source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio FLAC para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="153"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,42 +34,42 @@ <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="81"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="83"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="84"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="84"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="86"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="86"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_es.ts index bb0af3b1e..b41232e7b 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_es.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderMADFactory</name> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="87"/> <source>MPEG Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="90"/> <source>MPEG Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="220"/> <source>About MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="221"/> <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio MPEG para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="222"/> <source>Compiled against libmad version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compilado con libmad version:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="226"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="227"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Código basado en el proyecto mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/> <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/> @@ -72,49 +72,49 @@ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/> <source>Protection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protección</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SÃ</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/> <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copyright</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>Original</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Original</translation> </message> </context> <context> @@ -122,70 +122,70 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPEG Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> - <source>Tag Priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> - <source>First:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/> <source>ID3v1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v1</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="115"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="164"/> <source>ID3v2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/> + <source>ID3v1 encoding:</source> + <translation>Codificación ID3v1:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/> + <source>ID3v2 encoding:</source> + <translation>Codificación ID3v2:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> + <source>Tag Priority</source> + <translation>Prioridad de etiquetas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>First:</source> + <translation>Primera:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deshabilitado</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> <source>Second:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Segunda:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/> <source>Third:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tercera:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="198"/> <source>Encodings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/> - <source>ID3v1 encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/> - <source>ID3v2 encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificaciones</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_es.ts index 9785570dc..bb91cda58 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_es.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="de"> <context> <name>DecoderModPlugFactory</name> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="60"/> <source>ModPlug Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="64"/> <source>ModPlug Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="130"/> <source>About ModPlug Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="131"/> <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio ModPlug para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="132"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="133"/> <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basado en el módulo Modplug para Xmms</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="134"/> <source>Modplug Plugin developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desarrolladores del módulo Modplug:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="135"/> <source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="136"/> <source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="137"/> <source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></translation> </message> </context> <context> @@ -59,54 +59,54 @@ <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/> <source>Speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidad</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/> <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tempo</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/> <source>Samples</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muestreo</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/> <source>Instruments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instrumentos</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/> <source>Patterns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patrones</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario</translation> </message> </context> <context> @@ -114,108 +114,102 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>ModPlug Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> <source>Quality</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Calidad</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resolución</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/> <source>16 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>16 bit</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>8 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8 bit</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estéreo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/> <source>Mono (downmix)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mono (downmix)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> <source>Resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rehacer muestreo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/> <source>Nearest (fastest)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Próximo (muy rápido)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> <source>Linear (fast)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linear (rápido)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/> <source>Spline (good quality)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spline (buena calidad)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/> <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8-tap FIR (calidad muy alta)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/> <source>Sampling Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de muestreo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/> <source>22050 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>22050 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/> <source>11025 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>11025 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/> <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Efectos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/> <source>Reverb</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/> - <source>Depth (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reverberación</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/> @@ -223,119 +217,126 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/> - <source>Delay (ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/> <source>40</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/> <source>Bass Boost</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/> - <source>Amount (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/> - <source>Range (Hz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Refuerzo de graves</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/> <source>10</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/> <source>Surround</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Envolvente</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/> <source>Preamp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preamplificar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/> - <source>Note: Setting the preamp -too high may cause clipping!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volumen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varios</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>General</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/> <source>Use filename as song title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar el nombre de archivo como tÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/> <source>Noise reduction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reducir ruido</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/> <source>Fast playlist info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista de reproducción rápida</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/> <source>Play Amiga MOD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir Amiga MOD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/> <source>Looping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repeticiones</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/> <source>Don't loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No repetir</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repetir</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/> <source>time(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tiempo(s)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/> <source>Loop forever</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repetir siempre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/> + <source>Depth (%)</source> + <translation>Intensidad (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/> + <source>Delay (ms)</source> + <translation>Retardo (ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/> + <source>Amount (%)</source> + <translation>Cantidad (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/> + <source>Range (Hz)</source> + <translation>Rango (Hz)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/> + <source>Note: Setting the preamp +too high may cause clipping!</source> + <translation>Nota: ¡Una preamplificación muy +alta puede producir cortes!</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_es.ts index f7c6314ef..ce77d50c9 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderMPCFactory</name> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="47"/> <source>Musepack Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="49"/> <source>Musepack Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="109"/> <source>About Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de audio Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="110"/> <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de audio Musepack para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="111"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,42 +34,42 @@ <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="46"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="48"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_es.ts index 25df2e1fb..09fd41f47 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderSndFileFactory</name> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="66"/> <source>Sndfile Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo Sndfile</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="68"/> <source>PCM Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos PCM</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="132"/> <source>About Sndfile Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de sonido Sndfile</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="133"/> <source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de sonido Sndfile para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="134"/> <source>Compiled against</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compilado con</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="135"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_es.ts index f8f9a3102..9b1d28cb8 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderVorbisFactory</name> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="50"/> <source>Ogg Vorbis Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="53"/> <source>Ogg Vorbis Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="124"/> <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de sonido Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="125"/> <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de sonido Ogg Vorbis para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="126"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="127"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Código basado en el proyecto mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -39,42 +39,42 @@ <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="51"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="53"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="53"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_es.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_es.ts index 1a5b77420..c7f6d59b9 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DecoderWavPackFactory</name> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="44"/> <source>WavPack Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="46"/> - <source>WavPack Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo WavPack</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="132"/> <source>About WavPack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de sonido WavPack</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="133"/> <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de sonido WavPack para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="134"/> <source>WavPack library version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versión de la librerÃa WavPack:</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="136"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="46"/> + <source>WavPack Files</source> + <translation>Archivos WavPack</translation> </message> </context> <context> @@ -39,52 +39,52 @@ <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="66"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="67"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="67"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="68"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="69"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="69"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="71"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="71"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>Ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ratio</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="73"/> <source>Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versión</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts index 87e007a20..ebaa92cee 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>OutputALSAFactory</name> <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="31"/> <source>ALSA Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo ALSA</translation> </message> <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="56"/> <source>About ALSA Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de salida ALSA</translation> </message> <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="57"/> <source>Qmmp ALSA Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida ALSA para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="58"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,62 +29,62 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>ALSA Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo ALSA</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> <source>Device Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del dispositivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Audio device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Mixer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mezclador</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/> <source>Mixer card:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tarjeta mezcladora:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/> <source>Mixer device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo mezclador:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/> <source>Advanced Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración avanzada</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="111"/> <source>Soundcard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tarjeta de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Buffer time (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiempo del buffer (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="153"/> <source>Period time (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Periodo (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="189"/> <source>Use mmap access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar accesso Mmap</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="209"/> <source>Use snd_pcm_pause function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usa la función snd_pcm_pause</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_es.ts index d2498dd4c..b1b296b64 100644 --- a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>OutputJACKFactory</name> <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="30"/> <source>JACK Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo JACK</translation> </message> <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="53"/> <source>About Jack Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de salida Jack</translation> </message> <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="54"/> <source>Qmmp Jack Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida Jack para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="55"/> <source>Writen by: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_es.ts index d870111a3..389541640 100644 --- a/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/null/translations/null_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>OutputNullFactory</name> <message> <location filename="../outputnullfactory.cpp" line="30"/> <source>Null Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida nula</translation> </message> <message> <location filename="../outputnullfactory.cpp" line="54"/> <source>About Null Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de salida nula</translation> </message> <message> <location filename="../outputnullfactory.cpp" line="55"/> <source>Qmmp Null Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida nula para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputnullfactory.cpp" line="56"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_es.ts index e33abd2b8..e2608e298 100644 --- a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>OutputOSSFactory</name> <message> <location filename="../outputossfactory.cpp" line="36"/> <source>OSS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo OSS</translation> </message> <message> <location filename="../outputossfactory.cpp" line="56"/> <source>About OSS Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de salida OSS</translation> </message> <message> <location filename="../outputossfactory.cpp" line="57"/> <source>Qmmp OSS Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida OSS para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputossfactory.cpp" line="58"/> <source>Writen by: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com></translation> </message> <message> <location filename="../outputossfactory.cpp" line="59"/> <source>Based on code by: Brad Hughes <bhughes@trolltech.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basado en el código de: Brad Hughes <bhughes@trolltech.com></translation> </message> </context> <context> @@ -34,57 +34,57 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>OSS Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo OSS</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="30"/> <source>Device Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del dispositivo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Audio device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>Mixer device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo mezclador</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="81"/> <source>Advanced Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración avanzada</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/> <source>Soundcard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tarjeta de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="157"/> <source>Buffer time (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiempo de buffer (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="167"/> <source>Period time (ms):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Periodo (ms):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="197"/> <source>PCM over Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PCM sobre maestro</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="231"/> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_es.ts index cae3eb992..1dbb78b1d 100644 --- a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>OutputPulseAudioFactory</name> <message> <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="30"/> <source>PulseAudio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo PulseAudio</translation> </message> <message> <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="54"/> <source>About PulseAudio Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de salida PulseAudio</translation> </message> <message> <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="55"/> <source>Qmmp PulseAudio Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida PulseAudio para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="56"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_es.ts b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_es.ts index 6782884be..bf6fda241 100644 --- a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>OutputWaveOutFactory</name> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="30"/> <source>WaveOut Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo WaveOut</translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="54"/> <source>About WaveOut Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de salida WaveOut</translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="55"/> <source>Qmmp WaveOut Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de salida WaveOut para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="56"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="57"/> <source>Based on aacDECdrop player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basado en el reproductor aacDECdrop</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_es.ts b/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_es.ts index 863d6295e..99d57d3a1 100644 --- a/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Transports/http/translations/http_plugin_es.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>HTTPInputFactory</name> <message> <location filename="../httpinputfactory.cpp" line="34"/> <source>HTTP Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo HTTP</translation> </message> <message> <location filename="../httpinputfactory.cpp" line="54"/> <source>About HTTP Transport Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de transporte HTTP</translation> </message> <message> <location filename="../httpinputfactory.cpp" line="55"/> <source>Qmmp HTTP Transport Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de transporte HTTP para QMMP</translation> </message> <message> <location filename="../httpinputfactory.cpp" line="56"/> <source>Compiled against libcurl-%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compilado con libcurl-%1</translation> </message> <message> <location filename="../httpinputfactory.cpp" line="57"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,37 +34,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>HTTP Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo HTTP</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Buffer size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del buffer:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <source>Metadata encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificación de metainformación</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="84"/> <source>Automatic charset detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detección automática del juego de caracteres</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Idioma:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="114"/> <source>Default encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificación predeterminada:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_es.ts b/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_es.ts index 3a8840342..7fc67d13d 100644 --- a/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Transports/mms/translations/mms_plugin_es.ts @@ -1,27 +1,27 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>MMSInputFactory</name> <message> <location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="34"/> <source>MMS Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo MMS</translation> </message> <message> <location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="54"/> <source>About MMS Transport Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo de transporte MMS</translation> </message> <message> <location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="55"/> <source>Qmmp MMS Transport Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo de transporte MMS para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../mmsinputfactory.cpp" line="56"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -29,17 +29,17 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MMS Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo MMS</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Buffer size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño del buffer:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_es.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_es.ts index fa34607b4..00a6f9d20 100644 --- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_es.ts @@ -1,12 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>Analyzer</name> <message> <location filename="../analyzer.cpp" line="48"/> <source>Qmmp Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizador Qmmp</translation> </message> </context> <context> @@ -14,112 +14,112 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>Analyzer Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración del módulo analizador</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="25"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>General</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/> <source>Show peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar picos</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <source>Analyzer falloff:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CaÃda del analizador:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muy lenta</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="60"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="102"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lenta</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Media</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rápida</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muy rápida</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/> <source>Peaks falloff:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CaÃda de picos:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/> <source>Refresh rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidad de actualización:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/> <source>50 FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 FPS</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="144"/> <source>25 FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 FPS</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/> <source>10 FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 FPS</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="154"/> <source>5 FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 FPS</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/> <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colores</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="177"/> <source>Peaks:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Picos:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/> <source>Analyzer #1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizador nº1:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="229"/> <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fondo:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="255"/> <source>Analyzer #2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizador nº2:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="294"/> <source>Analyzer #3:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizzatore N° 3:</translation> </message> </context> <context> @@ -127,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="30"/> <source>Analyzer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo analizzatore</translation> </message> <message> <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="49"/> <source>About Analyzer Visual Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Info sul modulo Analizzatore visivo</translation> </message> <message> <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo Analizzatore visivo Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autore: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_es.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_es.ts index 950a52585..b638fa46d 100644 --- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_es.ts @@ -1,12 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>ProjectMPlugin</name> <message> <location filename="../projectmplugin.cpp" line="40"/> <source>ProjectM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ProjectM</translation> </message> </context> <context> @@ -14,82 +14,82 @@ <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/> <source>F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F1</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="135"/> <source>&Show Song Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Mostrar el tÃtulo de la canción</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="135"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="136"/> <source>&Show Preset Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Mostrar nombre preprogramado</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="136"/> <source>F3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F3</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="138"/> <source>&Next Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Preprogramado siguiente</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="138"/> <source>N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>N</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="139"/> <source>&Previous Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Preprogramado anterior</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="139"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="140"/> <source>&Random Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Preprogramado aleatorio</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="140"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="141"/> <source>&Lock Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Bloquear preprogramado</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="141"/> <source>L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="143"/> <source>&Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Pantalla completa</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="143"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F</translation> </message> </context> <context> @@ -97,32 +97,32 @@ <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="29"/> <source>ProjectM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ProjectM</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/> <source>About ProjectM Visual Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo visual ProjectM</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo visual Projectm para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin adds projectM visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este módulo añade visualización projectM</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/> <source>Based on llibrojectM-qt library</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basado en la librerÃa llibrojectM-qt</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts index f1745cc0e..e2f03118d 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_es.ts @@ -1,71 +1,75 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>DetailsDialog</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="14"/> - <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/> - <source>Summary</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="55"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="81"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="82"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intérprete</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="83"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="84"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="85"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="86"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="88"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Año</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="90"/> <source>Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pista</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="92"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="14"/> + <source>Details</source> + <translation>Detalles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/> + <source>Summary</source> + <translation>Sumario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="55"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation> </message> </context> <context> @@ -74,7 +78,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../playlistmanager.cpp" line="115"/> <location filename="../playlistmanager.cpp" line="350"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista de reproducción</translation> </message> </context> <context> @@ -82,67 +86,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="33"/> <source>Qt File Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diálogo de archivos Qt</translation> </message> </context> <context> <name>TagEditor</name> <message> - <location filename="../tageditor.ui" line="14"/> - <source>Tag Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../tageditor.ui" line="38"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TÃtulo:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="64"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intérprete:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="90"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="113"/> <source>Composer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="133"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género:</translation> </message> <message> - <location filename="../tageditor.ui" line="163"/> - <source>Track:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../tageditor.ui" line="244"/> + <source>Disc number:</source> + <translation>Número de disco:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="184"/> <location filename="../tageditor.ui" line="222"/> <location filename="../tageditor.ui" line="254"/> <source>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../tageditor.ui" line="163"/> + <source>Track:</source> + <translation>Pista:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="197"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Año:</translation> </message> <message> - <location filename="../tageditor.ui" line="244"/> - <source>Disc number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../tageditor.ui" line="14"/> + <source>Tag Editor</source> + <translation>Editor de etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="269"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario:</translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="291"/> @@ -151,100 +155,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../tageditor.ui" line="305"/> <source>Include selected tag in file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Incluir la etiqueta seleccionada en el archivo</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> - <location filename="../templateeditor.ui" line="14"/> - <source>Template Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../templateeditor.ui" line="39"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.ui" line="46"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Insertar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../templateeditor.ui" line="14"/> + <source>Template Editor</source> + <translation>Editor de plantillas</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="50"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intérprete</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="51"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="53"/> <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista (2 dÃgitos)</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="57"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="58"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="59"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Año</translation> </message> <message> <location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condición</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/ui/stuff.qrc b/src/ui/stuff.qrc index 4a52c7097..cc1d83984 100644 --- a/src/ui/stuff.qrc +++ b/src/ui/stuff.qrc @@ -63,10 +63,10 @@ <file>txt/translators_ja.txt</file> <file>txt/description_ja.txt</file> - <!--<file>txt/authors_es.txt</file> + <file>txt/authors_es.txt</file> <file>txt/thanks_es.txt</file> <file>txt/translators_es.txt</file> - <file>txt/description_es.txt</file>--> + <file>txt/description_es.txt</file> <file>default/balance.png</file> <file>default/eqmain.png</file> diff --git a/src/ui/translations/qmmp_es.ts b/src/ui/translations/qmmp_es.ts index 23db69996..2761d18ae 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_es.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_es.ts @@ -1,633 +1,633 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> <source>About Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca de Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> - <source>Authors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> + <source>License Agreement</source> + <translation>Contrato de licencia</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> - <source>Translators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> + <source>Authors</source> + <translation>Autores</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/> <source>Thanks To</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/> - <source>License Agreement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gracias a</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> <source>:/txt/authors_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/authors_es.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> <source>:/txt/thanks_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> - <source>:/txt/translators_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/thanks_es.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versión:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> <source>:txt/description_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:txt/description_es.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/> <source>Input plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulos de entrada: </translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/> <source>Output plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulos de salida: </translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/> <source>Visual plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulos visuales: </translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/> <source>Effect plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulos de efectos: </translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/> <source>General plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulos generales: </translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/> + <source>Translators</source> + <translation>Traductores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/> + <source>:/txt/translators_en.txt</source> + <translation>:/txt/translators_es.txt</translation> </message> </context> <context> <name>AddUrlDialog</name> <message> + <location filename="../addurldialog.cpp" line="117"/> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> + <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> <source>Enter URL to add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca la URL a añadir</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Añadir</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../addurldialog.cpp" line="117"/> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cancelar</translation> </message> </context> <context> <name>BuiltinCommandLineOption</name> <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Avanzar en la lista de reproducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Retroceder en la lista de reproducción</translation> + </message> + <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="57"/> <source>Start playing current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Empezar reproduciendo la canción actual</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="58"/> <source>Pause current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausar la canción actual</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/> <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausar si se está reproduciendo, o viceversa</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/> <source>Stop current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detener la canción actual</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/> <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar el diálogo Saltar a archivo</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambiar el volumen de reproducción (ejemplo: qmmp --volume 20)</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> <source>Show/hide application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar/ocultar aplicación</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> <source>Display Add File dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar el diálogo Añadir archivo</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar el diálogo Añadir directorio</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> - <source>Qmmp Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="709"/> + <source>Description</source> + <translation>Descripción</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/> - <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="714"/> + <source>Filename</source> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="454"/> - <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/> + <source>Artist</source> + <translation>Intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> - <source>Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/> + <source>Album</source> + <translation>Album</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/> - <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/> + <source>Track</source> + <translation>Pista</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> - <source>Connectivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="73"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Deshabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1105"/> - <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="228"/> + <source>Transports</source> + <translation>Transportes</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="175"/> - <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/> + <source>Decoders</source> + <translation>Decodificadores</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/> - <source>Add...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="249"/> + <source>Engines</source> + <translation>Motores</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="219"/> - <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/> + <source>Title</source> + <translation>TÃtulo</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="240"/> - <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/> + <source>Track number</source> + <translation>Número de pista</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="246"/> - <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/> + <source>Two-digit track number</source> + <translation>Número de pista con dos cifras</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="252"/> - <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="390"/> + <source>Disc number</source> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="259"/> - <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="394"/> + <source>Condition</source> + <translation>Condición</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="266"/> - <source>Use skin cursors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/> + <source>Genre</source> + <translation>Género</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="282"/> - <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="389"/> + <source>Composer</source> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="300"/> - <source>Player:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="391"/> + <source>File name</source> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="322"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/> - <source>???</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="392"/> + <source>File path</source> + <translation>Ruta del archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="329"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="543"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="393"/> + <source>Year</source> + <translation>Año</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/> - <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="388"/> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="384"/> - <source>Use bitmap font if available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> + <source>Qmmp Settings</source> + <translation>Configuración de Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/> - <source>Transparency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="175"/> + <source>Skins</source> + <translation>Pieles</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="400"/> - <source>Main window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="282"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Fuentes</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="471"/> - <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="300"/> + <source>Player:</source> + <translation>Reproductor: </translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="430"/> - <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="348"/> + <source>Playlist:</source> + <translation>Lista de reproducción: </translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="322"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="370"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="329"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="377"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="543"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="502"/> <source>Metadata</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Metainformación</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="514"/> <source>Load metadata from files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar la metainformación de los archivos</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="524"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar la canción</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="530"/> <source>Title format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/> - <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="557"/> - <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="564"/> - <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/> - <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/> - <source>Show playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/> - <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="597"/> - <source>Customize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato del tÃtulo: </translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="660"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferencias</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="673"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1128"/> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Información</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="709"/> - <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/> + <source>Appearance</source> + <translation>Aspecto</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="714"/> - <source>Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="454"/> + <source>Playlist</source> + <translation>Lista de reproducción</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="726"/> - <source>File Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> + <source>Plugins</source> + <translation>Módulos</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/> - <source>Cover Image Retrieve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/> + <source>Advanced</source> + <translation>Avanzado</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/> - <source>Use separate image files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1158"/> + <source>16-bit output</source> + <translation>Salida de 16 bits</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/> - <source>Include files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="195"/> + <source>Archived skin</source> + <translation>Piel archivada</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> - <source>Exclude files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="215"/> + <source>Unarchived skin</source> + <translation>Piel no archivada</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="796"/> - <source>Recursive search depth:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> + <source>Connectivity</source> + <translation>Conectividad</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="841"/> - <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="269"/> + <source>Visualization</source> + <translation>Visualización</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="847"/> - <source>Continue playback on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/> + <source>Effects</source> + <translation>Efectos</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/> - <source>Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="279"/> + <source>General</source> + <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="885"/> - <source>Enable proxy usage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="726"/> + <source>File Dialog</source> + <translation>Diálogo de archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="892"/> - <source>Proxy host name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1105"/> + <source>Audio</source> + <translation>Sonido</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="905"/> - <source>Proxy port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="975"/> + <source>Replay Gain</source> + <translation>Normalización</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/> - <source>Use authentication with proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="240"/> + <source>Miscellaneous</source> + <translation>Varios</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="925"/> - <source>Proxy user name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="384"/> + <source>Use bitmap font if available</source> + <translation>Usar fuente bitmap si está disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="938"/> - <source>Proxy password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="266"/> + <source>Use skin cursors</source> + <translation>Usar pieles en cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="975"/> - <source>Replay Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="571"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation>Mostrar los números de canción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="578"/> + <source>Show playlists</source> + <translation>Mostrar la lista de reproducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/> + <source>Show popup information</source> + <translation>Mostrar información emergente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="597"/> + <source>Customize</source> + <translation>Personalizar</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="981"/> <source>Replay Gain mode:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Método de normalización:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="998"/> <source>Preamp:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preamp:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1030"/> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1075"/> <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dB</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1043"/> <source>Default gain:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normalización predeterminada:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1095"/> <source>Use peak info to prevent clipping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Procesar picos para evitar cortes</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1111"/> <source>Output:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salida:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1151"/> <source>Use software volume control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar control de volumen por software</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1158"/> - <source>16-bit output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="246"/> + <source>View</source> + <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="71"/> - <source>Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="252"/> + <source>Hide on close</source> + <translation>Esconder al cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="72"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="383"/> - <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="259"/> + <source>Start hidden</source> + <translation>Iniciar oculto</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="73"/> - <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="758"/> + <source>Cover Image Retrieve</source> + <translation>Obtener las imagenes de carátula</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="195"/> - <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="764"/> + <source>Use separate image files</source> + <translation>Usar archivos de imágen separados</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="215"/> - <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/> + <source>Include files:</source> + <translation>Incluir archivos:</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="228"/> - <source>Transports</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> + <source>Exclude files:</source> + <translation>Excluir archivos:</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="239"/> - <source>Decoders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="796"/> + <source>Recursive search depth:</source> + <translation>Profundidad de la búsqueda recursiva:</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="249"/> - <source>Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="841"/> + <source>Playback</source> + <translation>Reproducción</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="259"/> - <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="847"/> + <source>Continue playback on startup</source> + <translation>Continuar la reproducción al iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="269"/> - <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/> + <source>Proxy</source> + <translation>Proxy</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="279"/> - <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="885"/> + <source>Enable proxy usage</source> + <translation>Habilitar el uso de proxy</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="382"/> - <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="892"/> + <source>Proxy host name:</source> + <translation>Nombre del servidor proxy: </translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="384"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="905"/> + <source>Proxy port:</source> + <translation>Puerto del proxy: </translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="385"/> - <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/> + <source>Use authentication with proxy</source> + <translation>Usar autentificación con el proxy</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="386"/> - <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="925"/> + <source>Proxy user name:</source> + <translation>Usuario del proxy:</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="387"/> - <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="938"/> + <source>Proxy password:</source> + <translation>Contraseña del proxy:</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="388"/> - <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="550"/> + <source>Convert underscores to blanks</source> + <translation>Convertir los guiones bajos en espacios</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="389"/> - <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="557"/> + <source>Convert %20 to blanks</source> + <translation>Convertir los %20 en espacios</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="390"/> - <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="473"/> + <source>Select Skin Files</source> + <translation>Seleccionar archivos de pieles</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="391"/> - <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../configdialog.cpp" line="474"/> + <source>Skin files</source> + <translation>Archivos de pieles</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="392"/> - <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="206"/> + <source>Add...</source> + <translation>Añadir...</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="393"/> - <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="219"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="394"/> - <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="564"/> + <source>Show protocol</source> + <translation>Motrar protocolo</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="473"/> - <source>Select Skin Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/> + <source>Transparency</source> + <translation>Transparencia</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="474"/> - <source>Skin files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="400"/> + <source>Main window</source> + <translation>Ventana principal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="447"/> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="471"/> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/configdialog.ui" line="430"/> + <source>Equalizer</source> + <translation>Ecualizador</translation> </message> </context> <context> @@ -636,103 +636,103 @@ <location filename="../eqwidget.cpp" line="153"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="176"/> <source>preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>preprogramado</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="260"/> <source>&Load/Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cargar/Eliminar</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="262"/> <source>&Save Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Guardar preprogramado</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/> <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/> - <source>&Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Guardar preprogramado autocargable</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="269"/> <source>&Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Limpiar</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/> <source>Saving Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardando preprogramado</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/> <source>Preset name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del preprogramado:</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="300"/> <source>preset #</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preprogramado nº</translation> + </message> + <message> + <location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/> + <source>&Import</source> + <translation>&Importar</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="391"/> <source>Import Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar preprogramado</translation> </message> </context> <context> <name>JumpToTrackDialog</name> <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> - <source>Jump To Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="53"/> + <source>Q</source> + <translation>Q</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="54"/> + <source>J</source> + <translation>J</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="86"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> - <source>Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="55"/> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> - <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="84"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> + <source>Unqueue</source> + <translation>Desencolar</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> - <source>Jump To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="86"/> + <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="137"/> + <source>Queue</source> + <translation>Encolar</translation> </message> <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="53"/> - <source>Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> + <source>Jump To Track</source> + <translation>Saltar hasta pista</translation> </message> <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="54"/> - <source>J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="55"/> - <source>F5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="84"/> - <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="135"/> - <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> + <source>Jump To</source> + <translation>Saltar a</translation> </message> </context> <context> @@ -740,62 +740,62 @@ <message> <location filename="../display.cpp" line="56"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="60"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="63"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="66"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detener</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="69"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="72"/> <source>Add file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir archivo</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="80"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ecualizador</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="83"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista de reproducción</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="88"/> <source>Repeat playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repetir la lista de reproducción</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="91"/> <source>Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Revolver</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="102"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volumen</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="106"/> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance</translation> </message> </context> <context> @@ -803,132 +803,132 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> <source>Visualization Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo de visualización</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/> <source>Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizador</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="287"/> <source>Scope</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Osciloscopio</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="288"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> <source>Analyzer Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo del analizador</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normal</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> <source>Fire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fuego</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/> <source>Vertical Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LÃneas verticales</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="301"/> <source>Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LÃneas</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="302"/> <source>Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barras</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Picos</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidad de actualización</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="324"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="325"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="332"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CaÃda del analizador</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muy lenta</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lenta</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Media</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="338"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rápida</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="353"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muy rápida</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="346"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CaÃda de picos</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="359"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fondo</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="360"/> <source>Transparent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transparente</translation> </message> </context> <context> @@ -936,318 +936,302 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="258"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="264"/> - <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione un directorio</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="269"/> <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione uno o más archivos para abrir</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Pausar</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Detener</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Anterior</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Siguiente</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>B</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> - <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/> + <source>&Jump To File</source> + <translation>&Saltar a archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> + <source>J</source> + <translation>J</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> + <source>&Settings</source> + <translation>&Configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/> + <source>Ctrl+P</source> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/> + <source>&Exit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> + <source>Open Playlist</source> + <translation>Abrir la lista de reproducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> + <source>Save Playlist</source> + <translation>Guardar la lista de reproducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="456"/> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>Playlist Files</source> + <translation>Archivos a reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Space</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/> - <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>&About Qt</source> + <translation>&Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> + <source>&Play/Pause</source> + <translation>&Reproducir/Pausar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation>Todos los flujos soportados</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Repetir pista</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Revolver</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/> - <source>&Jump To File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> - <source>J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/> + <source>&Repeat Playlist</source> + <translation>&Repetir la lista</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="451"/> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> - <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herramientas</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PlayList</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="456"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="184"/> + <source>F</source> + <translation>F</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> - <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="190"/> + <source>D</source> + <translation>D</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/> - <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="226"/> + <source>Alt+I</source> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> - <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="334"/> + <source>Ctrl+A</source> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/> - <source>Playlist Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="341"/> + <source>Ctrl+T</source> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> - <source>Open Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="346"/> + <source>Ctrl+W</source> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> - <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="353"/> + <source>O</source> + <translation>O</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PlayList</name> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="183"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="184"/> - <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Añadir archivo</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="189"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="190"/> - <source>D</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="195"/> - <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="196"/> - <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Añadir directorio</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="202"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="203"/> - <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Eliminar los seleccionados</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="208"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Eliminar todo</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="214"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Eliminar los no seleccionados</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="219"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar los archivos no disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="221"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar los duplicados</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="225"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="226"/> - <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ver detalles de la pista</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="234"/> <source>Sort List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordenar la lista</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="237"/> <location filename="../playlist.cpp" line="272"/> <source>By Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por tÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> <source>By Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por album</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> <location filename="../playlist.cpp" line="280"/> <source>By Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por intérprete</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> <location filename="../playlist.cpp" line="284"/> <source>By Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por nombre de archivo</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="253"/> <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por ruta + nombre</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> <location filename="../playlist.cpp" line="292"/> <source>By Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> - <location filename="../playlist.cpp" line="296"/> - <source>By Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por fecha</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="269"/> <source>Sort Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordenar la selección</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="305"/> <source>Randomize List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista aleatoria</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="307"/> <source>Reverse List</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="313"/> - <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="316"/> - <source>&Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="316"/> - <source>Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invertir la lista</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="317"/> @@ -1262,97 +1246,113 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="321"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invertir la selección</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="327"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&No seleccionar nada</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="328"/> <source>Shift+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+A</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="333"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="334"/> - <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Seleccionar todo</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="340"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nueva lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="341"/> - <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="366"/> + <source>&Select Next Playlist</source> + <translation>&Seleccionar la lista siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="345"/> - <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="367"/> + <source>Ctrl+PgDown</source> + <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="346"/> - <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="373"/> + <source>&Select Previous Playlist</source> + <translation>&Seleccionar la lista anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="352"/> - <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="374"/> + <source>Ctrl+PgUp</source> + <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="353"/> - <source>O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="380"/> + <source>&Show Playlists</source> + <translation>&Mostrar las listas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="381"/> + <source>P</source> + <translation>P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="345"/> + <source>&Delete List</source> + <translation>&Borrar lista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="352"/> + <source>&Load List</source> + <translation>&Cargar lista</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="358"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Guardar lista</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="359"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="366"/> - <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="203"/> + <source>Del</source> + <translation>Del</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="367"/> - <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="195"/> + <source>&Add Url</source> + <translation>&Añadir URL</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="373"/> - <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="196"/> + <source>U</source> + <translation>U</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="374"/> - <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="296"/> + <source>By Track Number</source> + <translation>Por número de pista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="380"/> - <source>&Show Playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="316"/> + <source>&Queue</source> + <translation>&Encolar</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="381"/> - <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../playlist.cpp" line="316"/> + <source>Q</source> + <translation>Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../playlist.cpp" line="313"/> + <source>Actions</source> + <translation>Acciones</translation> </message> </context> <context> @@ -1360,29 +1360,29 @@ <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> <source>Playlist Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegador de listas de reproducción</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="76"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renombrar</translation> </message> </context> <context> @@ -1390,32 +1390,32 @@ <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/> <source>&Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cargar</translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/> <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Guardar como...</translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renombrar</translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Borrar</translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renombrar lista</translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de la lista:</translation> </message> </context> <context> @@ -1423,117 +1423,117 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración de información emergente</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> - <source>Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> + <source>Show cover</source> + <translation>Mostrar carátula</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> - <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> + <source>Transparency:</source> + <translation>Transparencia:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> - <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> + <source>Delay:</source> + <translation>Retardo:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> - <source>Show cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño de la carátula:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> - <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> + <source>Template</source> + <translation>Plantilla</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> - <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> + <source>Reset</source> + <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> - <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> + <source>Insert</source> + <translation>Insertar</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intérprete</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TÃtulo</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> <source>Track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de pista con dos cifras</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Género</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comentario</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositor</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> <source>Disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de disco</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta del archivo</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Año</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Condición</translation> </message> </context> <context> @@ -1541,88 +1541,88 @@ <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/> <source>Preset Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> - <source>Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/> - <source>Auto-preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor de preprogamados</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> + <source>Preset</source> + <translation>Preprogramado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/> + <source>Auto-preset</source> + <translation>Automático</translation> </message> </context> <context> <name>QMMPStarter</name> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="72"/> - <source>Unknown command</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="161"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uso: qmmp [opciones] [archivos]</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="162"/> <source>Options:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opciones: </translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="164"/> <source>Don't clear the playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="167"/> - <source>Display this text and exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No limpiar la lista de reproducción</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="168"/> <source>Print version number and exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar el número de versión y salir</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="169"/> <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="174"/> - <source>QMMP version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar ideas, parches, errores a: forkotov02@hotmail.ru</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="175"/> <source>Qt version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versión de Qt:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="167"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Muestra este texto y sale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="72"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Comando desconocido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="174"/> + <source>QMMP version:</source> + <translation>Versión de QMMP: </translation> </message> </context> <context> <name>TextScroller</name> <message> - <location filename="../textscroller.cpp" line="64"/> - <source>Autoscroll Songname</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="228"/> <source>Buffering:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buffer: </translation> + </message> + <message> + <location filename="../textscroller.cpp" line="64"/> + <source>Autoscroll Songname</source> + <translation>Autodesplazar el nombre de la canción</translation> </message> </context> <context> @@ -1630,12 +1630,12 @@ <message> <location filename="../viewmenu.cpp" line="27"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ver</translation> </message> <message> <location filename="../viewmenu.cpp" line="28"/> <source>Always on top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mostrar siempre</translation> </message> <message> <location filename="../viewmenu.cpp" line="29"/> @@ -1645,7 +1645,7 @@ <message> <location filename="../viewmenu.cpp" line="30"/> <source>Double size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tamaño doble</translation> </message> </context> <context> @@ -1653,7 +1653,7 @@ <message> <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visualización</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/ui/txt/authors_es.txt b/src/ui/txt/authors_es.txt new file mode 100644 index 000000000..3acfbaf71 --- /dev/null +++ b/src/ui/txt/authors_es.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Desarrolladores principales: + + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> (idea y código base) + Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> (estilo y muchas mejoras) + +Desarrolladores de módulos: + + Artur Guzik <aguzik88@gmail.com> (módulo de notificación kde4, mejoras en el icono de estado) + Yuriy Zhuravlev <stalkerg@gmail.com> (módulos para jack y oss) + +Material gráfico: + + Andrey Adreev <andreev00@gmail.com> + diff --git a/src/ui/txt/description_es.txt b/src/ui/txt/description_es.txt new file mode 100644 index 000000000..6bf33e46b --- /dev/null +++ b/src/ui/txt/description_es.txt @@ -0,0 +1 @@ +Este programa es un reproductor de audio, escrito con ayuda de la librerÃa Qt. diff --git a/src/ui/txt/thanks_es.txt b/src/ui/txt/thanks_es.txt new file mode 100644 index 000000000..dec15461f --- /dev/null +++ b/src/ui/txt/thanks_es.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +Gracias a: + + Adria Arrufat <swiftscythe@gmail.com> - reporte de errores + Adrian Knoth <adi@drcomp.erfurt.thur.de> - arreglos en el módulo jack, reporte de errores + Csaba Hruska <csaba.hruska@gmail.com> - arreglos en el módulo ffmpeg + Dmitry Kostin <kostindima@gmail.com> - soporte iso.wv + Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> - reporte de errores + Vadim Kalinnikov <moose@ylsoftware.com> - alojamiento del proyecto + Erik Ölsar <erlk.ozlr@gmail.com> - temas de cursores, mejoras en el interfaz + Funda Wang <fundawang@gmail.com> - arreglos en los archivos cmake + Michail Zheludkov <zheludkovm@mail.ru> - arreglos en el módulo ffmpeg + Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> - arreglos en el interfaz, reporte de errores + Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it> - parches de portabilidad + Karel Volný <kvolny@redhat.com> - varios arreglos + Sebastian Pipping <webmaster@hartwork.org> - parches para bs2b + Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com> - algunos arreglos en la compilación + Yaakov Selkowitz <yselkowitz@gmail.com> - parches para cygwin diff --git a/src/ui/txt/translators_es.txt b/src/ui/txt/translators_es.txt new file mode 100644 index 000000000..3d5570dd2 --- /dev/null +++ b/src/ui/txt/translators_es.txt @@ -0,0 +1,47 @@ +Portugués de Brasil: + Klaos Lacerda + Bruno Gonçalves + +Chino tradicional: + lon <lon83129@126.com> + +Chino simplificado: + lon <lon83129@126.com> + +Checo: + Karel Volný <kvolny@redhat.com> + +Holandés: + Ronald Uitermark <ronald645@gmail.com> + +Francés: + Stanislas Zeller <uncensored.assault@gmail.com> + +Alemán: + Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com> + Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> + +Húngaro: + Németh Gábor <sutee84@freemail.hu> + +Italiano: + Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com> + +Kazajo: + Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> + +Lituano: + Algirdas Butkus <butkus.algirdas@gmail.com> + +Polaco: + Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com> + +Ruso: + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + +Turco: + Mustafa GUNAY <mustafagunay@pgmail.com> + Bilgesu Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com> + +Ucraniano: + Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> |
