aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/app/translations/qmmp_lt.ts
blob: ee0320476146e200130a933558a8fd0ffebb112a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lt">
<context>
    <name>BuiltinCommandLineOption</name>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/>
        <source>Skip forward in playlist</source>
        <translation>Eiti prie sekančio elemento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/>
        <source>Skip backwards in playlist</source>
        <translation>Eiti prie ankstesnio elemento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
        <source>Start playing current song</source>
        <translation>Groti dainą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
        <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
        <translation>Neišvalyti sąrašo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
        <source>Pause current song</source>
        <translation>Pristabdyti dainą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/>
        <source>Pause if playing, play otherwise</source>
        <translation>Pristabdyti/Groti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
        <source>Stop current song</source>
        <translation>Sustabdyti dainą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/>
        <source>Display Jump to File dialog</source>
        <translation>Parodyti langą bylos pasirinkimui</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Išjungti programą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/>
        <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
        <translation>Nustatyti grojimo garsą (pvz: qmmp --volume 20)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/>
        <source>Print volume level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
        <source>Mute/Restore volume</source>
        <translation>Nutildyti/Atstatyti garsą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
        <source>Print mute status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/>
        <source>Show/hide application</source>
        <translation>Parodyti/Slėpti programą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="85"/>
        <source>Show main window</source>
        <translation>Rodyti pagrindinį langą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="86"/>
        <source>Display Add File dialog</source>
        <translation>Parodyti langą bylų pridėjimui</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="87"/>
        <source>Display Add Directory dialog</source>
        <translation>Parodyti langą aplanko pridėjimui</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMMPStarter</name>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="396"/>
        <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
        <translation>Naudojimas: qmmp [nuostatos] [bylos]</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="397"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Nustatymai:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="407"/>
        <source>Print version number and exit</source>
        <translation>Parodyti versiją ir išeiti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="406"/>
        <source>Display this text and exit</source>
        <translation>Parodyti šį tekstą ir išeiti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="112"/>
        <source>Unknown command</source>
        <translation>Nežinoma komanda</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="403"/>
        <source>Start qmmp with the specified user interface</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="404"/>
        <source>List all available user interfaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="405"/>
        <source>Don&apos;t start the application</source>
        <translation>Nepaleisti programos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="409"/>
        <source>Home page: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="410"/>
        <source>Development page: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="411"/>
        <source>Bug tracker: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="131"/>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="416"/>
        <source>Command Line Help</source>
        <translation>Terminalo pagalba </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="429"/>
        <source>QMMP version: %1</source>
        <translation>QMMP versija: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="430"/>
        <source>Compiled with Qt version: %1</source>
        <translation>Sukompiliuota su Qt versija: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="431"/>
        <source>Using Qt version: %1</source>
        <translation>Naudojama Qt versija: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="434"/>
        <source>Qmmp Version</source>
        <translation>Qmmp Versija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="451"/>
        <source>User Interfaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>