aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/app/translations/qmmp_pl_PL.ts
blob: 357e0cad477e7d06f4e9df9bd1c84f3816520cd6 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pl">
<context>
    <name>BuiltinCommandLineOption</name>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/>
        <source>Skip forward in playlist</source>
        <translation>Przeskocz do przodu na liście odtwarzania</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/>
        <source>Skip backwards in playlist</source>
        <translation>Przeskocz do tyłu na liście odtwarzania</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="60"/>
        <source>Start playing current song</source>
        <translation>Zacznij odtwarzać bieżący utwór</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="59"/>
        <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
        <translation>Nie czyść listy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="61"/>
        <source>Pause current song</source>
        <translation>Wstrzymaj bieżący utwór</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/>
        <source>Pause if playing, play otherwise</source>
        <translation>Wstrzymaj jeśli odtwarza, odtwarzaj w przeciwnym wypadku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/>
        <source>Stop current song</source>
        <translation>Zatrzymaj bieżący utwór</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/>
        <source>Display Jump to File dialog</source>
        <translation>Wyświetl okno dialogowe Skocz do</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Zamknij program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/>
        <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
        <translation>Ustaw głośność odtwarzania (np: qmmp --volume 20)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/>
        <source>Show/hide application</source>
        <translation>Pokaż/ukryj aplikację</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/>
        <source>Display Add File dialog</source>
        <translation>Wyświetl okno dialogowe dodawania plików</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
        <source>Display Add Directory dialog</source>
        <translation>Wyświetl okno dialogowe dodawania katalogów</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMMPStarter</name>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="258"/>
        <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
        <translation>Użycie: qmmp [opcje] [pliki]</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="259"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Opcje:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="263"/>
        <source>Don&apos;t start the application</source>
        <translation>Nie uruchamiaj aplikacji</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="265"/>
        <source>Print version number and exit</source>
        <translation>Wyświetla wersję programu i wychodzi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="266"/>
        <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
        <translation>Pomysły, poprawki, raporty o błędach proszę wysyłać na forkotov02@hotmail.ru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="264"/>
        <source>Display this text and exit</source>
        <translation>Wyświetla ten tekst i wychodzi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="79"/>
        <source>Unknown command</source>
        <translation>Nieznane polecenie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="271"/>
        <source>QMMP version:</source>
        <translation>Wersja QMMP:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="272"/>
        <source>Qt version:</source>
        <translation>Wersja QT:</translation>
    </message>
</context>
</TS>