blob: c8caa74dc665754df632561711b62867b1011541 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sk">
<context>
<name>BuiltinCommandLineOption</name>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
<source>Skip forward in playlist</source>
<translation>Posunúť sa v plaliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
<source>Skip backwards in playlist</source>
<translation>Vrátiť sa v playliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
<source>Start playing current song</source>
<translation>Začať prehrávanie súčasnej piesne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
<source>Don't clear the playlist</source>
<translation>Nevyčisťovať playlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
<source>Pause current song</source>
<translation>Pozastaviť súčasnú pieseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/>
<source>Pause if playing, play otherwise</source>
<translation>Pozastaviť ak hrá, inak hrať</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
<source>Stop current song</source>
<translation>Zastaviť súčasnú pieseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/>
<source>Display Jump to File dialog</source>
<translation>Zobraziť dialóg Preskočiť na súbor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Ukončiť program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/>
<source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
<translation>Nastaviť hlasitosť prehrávania (napríklad: qmmp --volume 20)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/>
<source>Mute/Restore volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/>
<source>Show/hide application</source>
<translation>Zobraziť/skryť program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/>
<source>Show main window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/>
<source>Display Add File dialog</source>
<translation>Zobraziť dialóg Pridať súbor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="85"/>
<source>Display Add Directory dialog</source>
<translation>Zobraziť dialóg Pridať priečinok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMMPStarter</name>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="315"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
<translation>Použitie: qmmp [možnosti] [súbory]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="316"/>
<source>Options:</source>
<translation>Možnosti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="320"/>
<source>Don't start the application</source>
<translation>Nezapnúť program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="322"/>
<source>Print version number and exit</source>
<translation>Vypísať číslo verzie a skončiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="323"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
<translation>Nápady, záplaty, hlásenie chýb posílejte na forkotov02@hotmail.ru (anglicky)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="326"/>
<source>Command Line Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="339"/>
<source>QMMP version: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="340"/>
<source>Compiled with Qt version: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="341"/>
<source>Using Qt version: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="344"/>
<source>Qmmp Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="321"/>
<source>Display this text and exit</source>
<translation>Zobraziť tento text a skončiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="88"/>
<source>Unknown command</source>
<translation>Neznámý príkaz</translation>
</message>
</context>
</TS>
|