aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_fi.ts
blob: 01b55313901f2b425c85765bac53ab58c2400bcd (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fi">
<context>
    <name>MplayerEngineFactory</name>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
        <source>Mplayer Plugin</source>
        <translation>Mplayer Plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
        <source>Video Files</source>
        <translation>Videotiedostot</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="74"/>
        <source>About MPlayer Plugin</source>
        <translation>Tietoja: MPlayer Plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="75"/>
        <source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
        <translation>Qmmp MPlayer Plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="76"/>
        <source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
        <translation>Tämä laajennus käyttää tausta-ohjelmana MPlayeria</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="77"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation>Kirjoittanut: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MplayerMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Koko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
        <source>KiB</source>
        <translation>KiB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="56"/>
        <source>Demuxer</source>
        <translation>Demuxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="58"/>
        <source>Video format</source>
        <translation>Videomuoto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="59"/>
        <source>FPS</source>
        <translation>FPS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="60"/>
        <source>Video codec</source>
        <translation>Videokoodekki</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="61"/>
        <source>Aspect ratio</source>
        <translation>Kuvasuhde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="62"/>
        <source>Video bitrate</source>
        <translation>Videon bittinopeus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="62"/>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="66"/>
        <source>kbps</source>
        <translation>kbps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="64"/>
        <source>Audio codec</source>
        <translation>Äänikoodekki</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="65"/>
        <source>Sample rate</source>
        <translation>Taajuus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="65"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="66"/>
        <source>Audio bitrate</source>
        <translation>Äänen bittinopeus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="67"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>Kanavat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="63"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Resoluutio</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>MPlayer Settings</source>
        <translation>Asetukset MPlayer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
        <source>Video:</source>
        <translation>Video:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
        <source>Audio:</source>
        <translation>Ääni:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
        <source>Audio/video auto synchronization</source>
        <translation>Äänen/videon automaattinen synkronointi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
        <source>Synchronization factor:</source>
        <translation>Vahvistuskerroin:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
        <source>Extra options:</source>
        <translation>Lisävalinnat:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
        <source>Extra command line options</source>
        <translation>Lisävalinnat komentoriville</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
        <source>default</source>
        <translation>oletus</translation>
    </message>
</context>
</TS>