aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_gl_ES.ts
blob: c1d82def2dcbf6a2fca58bb65d4f3388943234f3 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="gl_ES">
<context>
    <name>FileOps</name>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="98"/>
        <location filename="../fileops.cpp" line="132"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="99"/>
        <location filename="../fileops.cpp" line="133"/>
        <source>Destination directory doesn&apos;t exist</source>
        <translation>O directorio de destino non existe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="136"/>
        <source>Move Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../fileops.cpp" line="137"/>
        <source>Are you sure you want to move %n file(s)?</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="153"/>
        <source>Copying</source>
        <translation>Copiando</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="154"/>
        <location filename="../fileops.cpp" line="244"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Deter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="199"/>
        <source>Copying file %1/%2</source>
        <translation>Copiando ficheiro %1/%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="243"/>
        <source>Moving</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="276"/>
        <source>Moving file %1/%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="114"/>
        <source>Remove Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../fileops.cpp" line="115"/>
        <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source>
        <translation>
            <numerusform>Está seguro/a de que quere eliminar %n ficheiro do disco?</numerusform>
            <numerusform>Está seguro/a de que quere eliminar %n ficheiros do disco?</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileOpsFactory</name>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="31"/>
        <source>File Operations Plugin</source>
        <translation>Engadido de operacións de ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/>
        <source>About File Operations Plugin</source>
        <translation>Sobre o engadido de operacións de ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/>
        <source>Qmmp File Operations Plugin</source>
        <translation>Engadido Qmmp operacións de ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="53"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation>Escrito por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HotkeyDialog</name>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
        <source>Modify Shortcut</source>
        <translation>Modificar acceso directo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/>
        <source>Press the key combination you want to assign</source>
        <translation>Pulsa a combinación de teclas que queres asignar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Limpar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>File Operations Settings</source>
        <translation>Opcións de operacións de ficheiro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation>Activado</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
        <source>Operation</source>
        <translation>Operación</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
        <source>Menu text</source>
        <translation>Texto de menú</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>Acceso directo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Engadir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Eliminar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
        <source>Destination:</source>
        <translation>Destino:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
        <source>File name pattern:</source>
        <translation>Patrón de nome de ficheiro:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="51"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Copiar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Cambiar nome</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
        <source>Move</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/>
        <source>New action</source>
        <translation>Nova acción</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="232"/>
        <source>Choose a directory</source>
        <translation>Escolle un directorio</translation>
    </message>
</context>
</TS>