aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_es.ts
blob: e8479637cb962be51771faf5bef1fed2be899a5c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
    <name>DateInputDialog</name>
    <message>
        <location filename="../dateinputdialog.ui" line="14"/>
        <source>Select Date</source>
        <translation>Fecha selecionada</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>History</name>
    <message>
        <location filename="../history.cpp" line="57"/>
        <source>History</source>
        <translation>Historial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../history.cpp" line="58"/>
        <source>Alt+H</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HistoryFactory</name>
    <message>
        <location filename="../historyfactory.cpp" line="31"/>
        <source>Listening History Plugin</source>
        <translation>Módulo de Historia de Escucha</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historyfactory.cpp" line="51"/>
        <source>About Listening History Plugin</source>
        <translation>Acerca del Módulo de Historia de Escucha</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historyfactory.cpp" line="52"/>
        <source>Qmmp Listening History Plugin</source>
        <translation>Módulo de Historia de Escucha de Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historyfactory.cpp" line="53"/>
        <source>This plugin collects information about listened tracks</source>
        <translation>Este módulo colecta información acerca de las pistas escuchadas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historyfactory.cpp" line="54"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation>Escrito por: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HistorySettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../historysettingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Listening History Plugin Settings</source>
        <translation>Configuración del Módulo de Historia de Escucha</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historysettingsdialog.ui" line="31"/>
        <source>Title format:</source>
        <translation>Formato del título: </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HistoryWindow</name>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="14"/>
        <location filename="../historywindow.ui" line="110"/>
        <source>History</source>
        <translation>Historial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="29"/>
        <source>Time Range</source>
        <translation>Rango de Tiempo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="35"/>
        <source>From:</source>
        <translation>De:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="52"/>
        <source>To:</source>
        <translation>Hasta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="69"/>
        <source>Last week</source>
        <translation>Semana pasada</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="76"/>
        <source>Last month</source>
        <translation>Mes pasado</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="83"/>
        <source>Execute</source>
        <translation>Ejecutar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="129"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Tiempo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="134"/>
        <location filename="../historywindow.ui" line="183"/>
        <source>Song</source>
        <translation>Canción</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="143"/>
        <source>Distribution</source>
        <translation>Distribución</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="156"/>
        <source>Day</source>
        <translation>Día</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="161"/>
        <location filename="../historywindow.ui" line="188"/>
        <location filename="../historywindow.ui" line="215"/>
        <location filename="../historywindow.ui" line="242"/>
        <source>Play counts</source>
        <translation>Conteo de reproducciones</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="170"/>
        <source>Top Songs</source>
        <translation>Canciones más escuchadas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="197"/>
        <source>Top Artists</source>
        <translation>Intérpretes más escuchados</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="210"/>
        <source>Artist</source>
        <translation>Intérprete</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="224"/>
        <source>Top Genres</source>
        <translation>Géneros más escuchados</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.ui" line="237"/>
        <source>Genre</source>
        <translation>Género</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.cpp" line="124"/>
        <source>dd MMMM yyyy</source>
        <translation>dd MMMM yyyy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.cpp" line="125"/>
        <source>hh:mm:ss</source>
        <translation>hh:mm:ss</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.cpp" line="191"/>
        <source>MM-yyyy</source>
        <translation>MM-aaaa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../historywindow.cpp" line="192"/>
        <source>dd MMMM</source>
        <translation>dd MMMM</translation>
    </message>
</context>
</TS>